Готовый перевод The rebirth of a godly wife: Chief, lend me a kiss! / Возрождение благочестивой жены: Шеф, поцелуй меня! (M): Глава 198 - Отношения между отцом и сыном

Но думая, что позже, когда Лэн Цзи Руй пришел, он может побить его перед лицом Лэн Цзиньпэна без боя, Е Хай снова почувствовал облегчение.

Только что перед школой, Ленг Кируй научился быть умным, большинство кулаков приземлились на него, следы на его лице не очевидны, в результате чего у него нет возможности подать в суд.

Позже он покажет отцу, как Ленг Кируй, который не может поддерживать стену, может издеваться над другими.

Поспешите открыть дверь, Е Хай вел себя как хороший старший брат Лэн Кируя, который сидел снаружи и ждал: "Сяо Руй, ты можешь войти. Быстро иди и извинись перед папочкой, папочка на тебя не разозлится".

Е Хай специально использовал тон, который Лэн Цисуй не любил раздражать его, надеясь сначала поджарить, а затем объявить ему войну.

Кто знал, что Лэн Цзи Руй перейдёт к нему и подойдёт к Лэн Цзиньпэну: "Папа, мне нужно тебе кое-что сказать. Поговорить с тобой наедине!"

Брови Е Хай слегка бороздили почти незаметно, сердце затянулось.

Неужели люди, посланные убить его вчера, не только не справились с задачей, но и были раскрыты?

"Хорошо вам двоим поболтать. Йе Хай, иди, иди на свидание с дядей Ку."

"...Хорошо."

Видя, как Лэн Чжи Руи смотрит на него холодными глазами, хотя Е Хай ничего не раскрыл на поверхности, его сердце уже было в шоке и было покрыто холодным потом.

После того, как они ушли, Лэн Цзиньпэн посмотрел на своего ушибленного и опухшего сына и бороздил его брови. Еще одна ссора с кем-то?"

Лэн Цзи Руй посмотрел на отца сложными глазами и ответил: "Вскоре после того, как мы вышли из больницы прошлой ночью, мы столкнулись с перехватом".

"Что?"

Спина Ленг Цзиньпэна выпрямилась, и яростная аура, которая уже давно была сдержана, мгновенно излучала излучение, поражая Ленг Кируи.

Он никогда раньше не видел такой холодной и убийственной ауры на своем отце.

"Что происходит? Ты знаешь, кто другой парень?"

Его жена погибла в автокатастрофе, но он знал, что авария произошла по вине человека, и кто-то почувствовал, что он мешает.

Теперь, когда он отступил в спешке, если эта группа людей все еще была агрессивной, то не вините его за то, что он стал несогласованной фигурой в армии.

Глядя на беспокойство в глазах отца, Лэн Чжи Руи был ошеломлен. Просто увидев, как его отец разозлился, я подумал, что он собирается обвинить его в том, что он снова причинил неприятности, и захотел зарезать его.

Столкнувшись с таким беспокойством, Лэн Цзи Руй в устах слов внезапно не смог сказать.

"Кто хочет твою жизнь? Ты знаешь это, не так ли? Скажи папе!"

"Пока не уверен, скажу, когда буду уверен".

"Но враг не будет ждать, пока ты будешь уверен, что, возможно, он сделает это с тобой во второй раз". Руи, папа знает, что ты уже взрослый человек, и ты многого не хочешь сказать папе, но на кону твоя жизнь, и я надеюсь, что ты мне это скажешь. Вот как я могу договориться".

Лэн Чжи Руи чихнул: "Не волнуйся, враг не так силен, как ты думаешь. Он только вчера сильно выпил, так что в этот раз он точно не посмеет действовать необдуманно. Но если ты действительно хочешь знать, кто хочет меня убить, ты можешь пойти в центр содержания под стражей в Цзянчэне, эта банда все еще внутри".

"Хорошо, я пойду."

Лэн Цзиньпэн долго наблюдал за Лэн Цзи Руй и спросил: "Кроме твоего лица, где еще болит?".

"Живот, порезался".

"Ты ходил в больницу?"

"Пошла и перевязала его прошлой ночью."

"Кто тебе помог? Йе Хай?"

Ленг Кируй: ...!!!!!

"Папа, ты можешь перестать меня доставать?"

Ленг Цзиньпэн вздохнул. Он знал, что его сыну не нравится Йе Хай, но Йе Хай был сыном его благодетеля.

http://tl.rulate.ru/book/41096/912735

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь