Готовый перевод The rebirth of a godly wife: Chief, lend me a kiss! / Возрождение благочестивой жены: Шеф, поцелуй меня! (M): Глава 653 - Дарение подарков

"Рискуя спросить, вы... Эйден, исполнительный вице-президент земли Тяньхэн?"

Эйден вежливо и слегка кивнул: "Да, дядя Ленг". В будущем, если вы отправитесь за покупками в землю Тяньхэн, вы можете напрямую получить бесплатно, назвав мое имя".

Как военный командир и сын второсортного дворянства в столице, Лэн Цзиньпэн определенно имел свои собственные принципы.

"Как это работает? Без всяких заслуг, я должен поблагодарить вас за то, что вы смогли познакомиться с мистером Эйденом, а вашу сестру - за спасение моего сына".

"Дядя Ленг, заходите и садитесь!" Селена сказала Ленг Цзиньпенгу с улыбкой.

"Хорошо".

"Коммандер Ленг, пожалуйста."

"Пожалуйста".

Ленг Цзиньпэн шел с Эйденом впереди, а Селена отстала и сравнила свои кулаки с Ленг Кируем.

Что с ним не так? Он ничего с ней не сделал! Зачем ты снова угрожал ему кулаками? Ты спятил?

Первое, что тебе нужно сделать, это избавиться от старика.

Перед лицом ошеломленного и испуганного маленького зверька Ленг Кируй, Селена надавила на грудь D-образной формы, испугавшись, что Ленг Кируй испугается прикоснуться к оружию, и поспешно уклонилась, но чуть не упала, потому что ее задняя нога смешалась с бордюрным камнем.

Селена увидела ситуацию и протянула руку.

Ленг Кируй, упавший назад, так легко попал в объятия Селены.

Просто такое близкое прикосновение, кровь из носа Ленг Кируи, как будто в квадрате с кровью, и не может не ветеркать.

Разворачиваясь после того, как услышал движение, Ленг Цзиньпэн, который увидел эту невыносимую картину........

Желая перемешать горшок с богами, но видя, как боги гонят кровь на Селену, Эйден посмотрел на свою квартиру, ну нет, из-за грудных мышц на груди, едва хватает, чтобы иметь сиськи, но определенно меньше, чем D чашки: ......

Лэн Цзи Руй с помощью Лэн Цзиньпэна остановил кровотечение, и только тогда Лэн Цзиньпэн улыбнулся немного жестко и сказал: "Простите". Тромбоциты Сяо Руя были низкими с детства, и он склонен к кровотечениям из носа".

Эйден и Селена были заняты тем, что говорили, что все хорошо и хорошо, прежде чем они вчетвером вошли в дом в приятной обстановке.

"Мисс Селена, спасибо, что спасли Литтл Руи сегодня". Я впервые навещаю твой дом, мне было слишком стыдно приходить с пустыми руками, и я не знал, что тебе нравится, так что я купил кое-какие припасы. Надеюсь, ты не возражаешь".

Селена с радостью узнала, что ее будущий тесть купил ей подарок.

"Спасибо, дядя Ленг, я не могу быть достаточно счастлив, чтобы ты дал мне что-нибудь, как мне это может не понравиться?"

Ленг Цзиньпэн вежливо сказал: "Я слышал, что это то, что вам нравится и что вы, девочки, популярны, так что я купил это. Так как вещи дешевые, я купил слишком много. Вещи уже отправлены экономкой, и они прямо за дверью".

"Ладно, ладно, я немедленно попрошу дворецкого забрать его за дверью." Селена была рада услышать, что это то, что нравится девушке, это тоник и еда.

Неудивительно, что у хозяина было такое хорошее впечатление о дяде Ленге, люди дядя Ленг был красив и командир, но и так хорошо знал мир.

Если бы только у младшего брата Ленга была половина мужественности дяди Ленга в будущем, ей бы это очень понравилось.

Дворецкий принес пакет с хорошо завернутыми подарками, и Селена тут же сказала: "Дворецкий, подойди, подойди, положи его на стол".

Стол в доме Селены был огромным, и из-за гостеприимства, а иногда и вечеринок, стол мог вместить 18 человек.

http://tl.rulate.ru/book/41096/1026773

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь