Готовый перевод A desperately beautiful wife / Отчаянно красивая жена (M): Глава 1120 - Сильный против сильного человека.

    Маршалы уехали, так что, естественно, люди не могут остаться надолго. Все попрощались со мной, и я заставил их улыбнуться и сказал, чтобы они убрались к черту назад.

    Вскоре после этого, здесь остались только я и Элис два.

    Элис взяла меня за руку и прошептала: "Смогу ли я все еще так тебя обнимать после сегодняшнего вечера?"

    "Я не знаю..." и я покачала головой, "но я бы хотела".

    Она повернулась ко мне и мягко сказала: "Цзян Чэн, ты знаешь, как я тебе сочувствую. Вообще-то, я сожалею, что не провел с тобой больше времени. Иногда я думаю, что если бы я только мог вернуться в прошлое. Возвращаясь к тем беззаботным дням, если это растёт... Я лучше похороню себя за это время."

    Я поднял лицо Элис и прошептал: "Когда у меня будет достаточно статуса, академия больше не будет против меня, а выберет сотрудничество".

    "Слишком поздно..." сказала Элис, покачивая головой, "Я не могу дождаться этого дня."

    Я пытался говорить, но горло задохнулось. Элис положила руку на грудь, улыбнулась и мягко сказала: "Я думала о тебе все дни, когда тебя не было. В моем сердце есть герой. Он был в доспехах, вел армию, так близко к славе. Каждый год, каждый день, каждую секунду, я не мог забыть этот фантастический образ. Сегодня я ждал..."

    "Ты принц и маршал военной мощи. Сотни тысяч элитных солдат работают на тебя, и сейчас ты выглядишь таким благородным и уверенным в себе, но я чувствую себя Золушкой. Но... но..."

    Она подняла голову, ее глаза наполнены слезами: "Но я не могу выбрать себе место, я хочу стоять позади тебя... Я хочу стоять позади тебя, но я все равно могу стоять только напротив тебя". Цзян Чэн, ты когда-нибудь думал обо мне?"

    Я глубоко вздохнул и скрипел зубами: "Никогда".

    "Такой человек мне нравится..." внезапно засмеялась Элис, "У тебя есть кто-то на примете, я не могу вписаться. Но видеть, как ты растешь... это так здорово".

    Она встала на цыпочки и поцеловала меня в щеку. Потом Алиса вытерла слезы, помахала мне и игриво сказала: "Увидимся завтра".

    "Увидимся... завтра".

    Я изо всех сил старался произнести слова, а Алиса уже превратилась в поток света и ушла.

    Дни разлуки, мы все росли.

    Просто... каждый должен бороться за то, во что верит.

    Я вернулся в армию с позором, и когда Юань Ну и другие увидели мое состояние, они не беспокоили меня. Цао Да был хорошо организован и руководил действиями войск, завтра будет бой, так что, естественно, я должен был быть готов сегодня.

    "Цзян Чэн... "Ли Далан подошел ко мне с картой, указал на нее и сказал: "Смотрите, середина этой Равнины Падающей Луны - поле боя. Обычно в первый день войны обе стороны посылают войска, чтобы объявить о своей силе. Но эта сила не должна быть слишком большой, иначе пострадают все, но все же должны быть сильные генералы".

    Я посмотрел на карту и прошептал: "И что потом?"

    Ли Даланг проанализировал: "Я думаю, что другая сторона тоже не пошлет да Лоу Золотого Бессмертного, но в лучшем случае Золотого Бессмертного". Кого ты думаешь... кого бы нам больше подошло отправить на нашу сторону? Но не говори мне, чтобы я тебя отпустил, ты не должен быть там в это время маршалом".

    "Золотой Бессмертный?"... "Я повернулся к Ли Хонгду и спросил: "Ты можешь идти?"

    Ли Хунду кивнул головой и сказал: "Да, я сейчас совсем близко к вершине Золотого Бессмертника".

    Ли Хунду не говорил глупостей, после битвы на поле богов, он обменялся для себя таблетками духа, которые могли бы усилить все аспекты его силы, и его сила значительно возросла.

    Увидев присутствие Ли Хунду, Ли Далан кивнул: "Если это так, то мы можем быть уверены". Навыки брата Красная Пыль не слабые, и он, несомненно, сможет победить другую сторону. Цзян Чэн, кого, по-твоему, пошлет другая сторона?"

    Я пробормотал: "Это наверняка Кейдж, прошло много времени, но недостаточно, чтобы сделать из него Уробороса". Как человек с наибольшей властью, они наверняка вышлют Рокки".

    "Кто бы это ни был, я добьюсь успеха".

    Ли Хунду сказал спокойно, пока я откидывался на диван и закрывал глаза. Звуки приказов и дискуссий вокруг меня были наполнены голосами, и впервые я нахожу это таким дребезжащим.

    На следующий день вся армия была готова и ждала за пределами казармы, чтобы я принял командование. Я открыл глаза и сильно ударил по лицу.

    "Цзян Чэн, я знаю, что тебе сейчас тяжело... "Цао Да видел, как я проснулся, положил военные документы и сказал серьезно: "Но теперь ты самый важный человек в нашей армии, не задерживай всех из-за личных дел". "

    Я кивнул: "Я могу отличить бизнес от личного".

    "Я доверяю тебе". Цао Да сказал тихо.

    Я привел в порядок свою внешность, а потом вышел из казармы. Видя, как я выхожу, все солдаты радостно приветствовали меня. Я помахал рукой и глубоким голосом сказал: "Сегодня наша первая битва. Друзья мои, я готов открыть дверь, как насчет вас?"

    "Одно сердце с тобой!" Солдаты рычали в унисон.

    Я кивнул головой в удовлетворении и вызвал Фиолетовый Цилинь, чтобы лететь к линии фронта. Солдаты были заняты прямо за мной, и я наклонился близко к Юань Ну и спокойно сказал: "Первая битва чрезвычайно важна, отправьте учеников из штаба Боевых Врат".

    Юань Ну кивнул, а затем отдал приказ окружающим. Все ученики из штаба Боевых Врат улетели на фронт, каждый из них с энтузиазмом смотрел вперёд, желая немедленно убить поле боя.

    Прибыв на линию фронта, армия Военной академии также прибыла как раз вовремя. Армии с обеих сторон яростно смотрели друг на друга, а Дамы и другие находились в самом центре фронта вражеской армии.

    В этот момент Дамы кивнули Кейджу рядом с ним. Кейдж был первым, кто вылетел из группы, и за ним сразу же последовала группа солдат.

    Когда он прилетел в центр, Кейдж ледяно сказал: "Кейдж здесь, кто осмелится сразиться со мной до смерти"?

    Ли Красная Пыль вот-вот выйдет наружу, но я нежно остановил его: "Брат Красная Пыль, Кейдж очень могущественна, только сильнее, чем ты думаешь". Будьте осторожны, он обладает мужеством тысячи всадников и способностью взять голову вражеского генерала в войско десятитысячной армии".

    Ли Хунду кивнул, а затем также улетел из армии, в то время как ученики штаба Боевых Врат были заняты, следуя за ним.

    Только Ли Хунду созвал Сверхъестественного Бога и спокойно сказал: "Ли Хунду под Цзян Чэном встречает битву".

    Они посмотрели друг на друга в сторону, и в это время Кейдж помахал рукой, и солдаты под ним сразу же бросились к Ли Хунду. В этот момент ученики Боевых врат тоже двигались.

    Солдаты с обеих сторон рухнули вместе, и было бесчисленное множество заклинаний, которые мгновенно вспыхивали. Группу солдат во главе с Кейджем было нелегко спровоцировать, и навыки каждого были чрезвычайно сильны. Но Боевые Ворота также были тщательно подобраны талантами, и обе стороны сражались вместе, а пока они даже не могли отличить друг от друга.

    Кагэ и Ли Хунду, с другой стороны, не двигались, и оба смотрели друг на друга с осторожностью.

    Я проглотил свою слюну, не зная, кто из них сильнее. Сначала я видел ужас Кейджа, и хотя я превзошел его позже, я все еще понимал, насколько сильны были навыки Кейджа.

    Внезапно Кейдж переехала.

    Я видел, что он вызвал длинное синее лезвие, которое плавало перед ним. И в этот момент Кейдж протянул руку и щелкнул по эфесу ножа.

    "Базз!"

    Синее длинное лезвие издавало звук взрыва, когда оно спешило в направлении Ли Хонгду. От длинного клинка появилась огромная голубая энергия, и солдаты были потрясены везде, где проходил длинный клинок.

    Столкнувшись с таким страшным ударом, Ли Хунду ничуть не робел. Он также держал Огненного Бога и резал в сторону фронта!

    В тот момент длинный синий клинок и Злобный Бог столкнулись прямо друг с другом!

    "Бум!"

    С Ли Хонгду в центре распространилась огромная буря энергии. Земля под его ногами грохотала и разбивалась, появлялась трещина, и с неба срывались солдаты. Только Ли Хунду неуклонно стоял на месте, и в этот момент фигура появилась из ниоткуда позади Ли Хунду, и это была Кейдж!

    Он мгновенно схватил длинное синее лезвие, которое вот-вот должно было свалиться с неба, и быстро врезался в шею Ли Хунду. И Ли Хунду тоже мгновенно отреагировал на сопротивление, они оба были чрезвычайно быстрыми, и свет лезвия ослеплял глаза.

    "Бах!"

    Внезапно земля под их ногами полностью взорвалась. Первоначально плоская земля была фактически обрушена более чем на десять метров!

    "Оставшаяся сила была слишком велика для земли..." воскликнул Гену, "Но Кейдж слегка в невыгодном положении."

    Я покачал головой и прошептал: "Кейдж в маскировке, и что у него лучше всего получается, так это не меч... это меч".

    Как только я закончил говорить, левая рука Кейджа... внезапно вызвала черное длинное слово!

    Лицо Ли Хунду изменилось, но меч Кейдж исчез в одно мгновение. К тому времени, как мы отреагировали, долгое слово уже пронзило живот Ли Хонгду.....

    Кровь брызнула.

http://tl.rulate.ru/book/41095/1100600

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь