Готовый перевод Super God Mechanic / Супер Бог Механик (M): Глава 115 - Миссия по созданию призового фонда по пути следования

"Тринадцать человек из Бюро". Хань Сяо думал об этом немного, понял причину, не показал никаких аномалий, продолжал ходить в нормальном темпе, тихо наткнулся на пешеходов, украл их жесткие предметы, ключи от мобильных телефонов и тому подобное, прошел поворот, вдруг вспыхнул, поднял руку и бросил жесткие предметы, разбил все камеры.

Недалеко в командной машине, замаскированной под грузовик, экран наблюдения стал черным, а Дикси нахмурился и сказал в коммуналке: "Тревога этого парня, следуйте за ним".

Член, отвечающий за слежку, преследовал его, но был поражен тем, что Хань Сяо исчезла.

Лицо Ди Сусу было тяжелым, Мо Ран не доверял этим убийцам, поэтому он отправил их на монитор, другие четыре убийцы наблюдали, может быть, они нашли наблюдателя, но все они молчаливо согласились, только это г-н Блэк провел операцию, чтобы стряхнуть с трекера, Ди Сусу вспомнил, что это был этот человек в черном, который принес ей ощущение опасности, как грива.

"Мобилизуйте городские камеры и найдите мне человека."

Интеллект быстро сводится воедино и анализируется с помощью распознавания лиц, но результаты поражают Диксо.

Не было ни одного матча!

"Подождите, я видел эту ситуацию где-то раньше!"

Ди Сусу сразу подумал о Хань Сяо, который исчез с земли.

Но потом она покачала головой, думая, что она слишком параноик, как каждый пропавший без вести человек может быть связан с Хань Сяо, было много способных людей под небом.

"Похоже, в последнее время слишком много давления, увы, маленький Линлин занят гонкой за долгами, расслабиться некуда." Ди Сусу вздохнула.

........

Уайт-Гулл-Сити, 53-я улица в Южном округе, это знаменитая антикварная улица.

Шумный антикварный магазин на Пятьдесят третьей улице, Ли Синь запирал дверь и готовился к закрытию.

"В ее ушах раздался стук, и Ли Синь удивленно посмотрел вверх, красивый мужчина смотрел на нее через окно, на расстоянии не более двадцати сантиметров друг от друга.

Ли Синь стукнул ее сердце, ее лицо быстро покраснело, как пьяный человек.

"Что ты, что ты хочешь купить?"

Красавчик постучал по стеклу: "Пожалуйста, сначала впустите меня, я хочу посмотреть на антиквариат".

"Охх, ладно, ладно." Ли Синь поспешно открыл дверь, уставившись на красавчика, подглядывал слева и справа, как выглядеть идеально, также шел за красавчиком, спрятавшись за спиной рук, нервно запутавшихся.

Красавчик посмотрел на Ли Синь, улыбнулся и спросил: "Ты владелец этого магазина?".

Он смеялся! Эта улыбка убивает слишком много! Ли Синь едва сдерживал желание кричать.

Видя, что Ли Синь молчит, красавчик прижимается к Ли Синь и снисходительно спрашивает: "Вы владелец магазина?".

В тот момент, когда красивый мужчина подошел, мозг Ли Синь жужжал, почти взволнован до потери всех пяти чувств, не слыша, что он сказал вообще, его сердце в беспорядке.

Видя витиеватое лицо Ли Синь, Хань Сяо был сбит с толку и прикоснулся к насмешливой маске на его лице, очень растерянный: "Какие взгляды ты изменил на этот раз"?

Он просто перестал нести чушь и сказал, что имел в виду.

"Где Дон Маус?"

Ли Синь побледнел и поспешно отступил, опрокинув мебель.

Хань Сяо поднял подол рубашки, чтобы открыть пистолет, и сказал: "Отведи меня к нему".

........

Они прибыли на давно заброшенную фабрику, и Ли Синь постучал в дверь с трепетом.

Человек внутри увидел Ли Синь глазами своего кота и открыл дверь.

Это сухой и тощий человек, который кажется обезвоженным, заставляет людей беспокоиться о том, что ветер сдует его, а его взгляды прорвались на новый уровень непристойности, как будто мышь превратилась в сперму, заставляя людей терять аппетит на первый взгляд, пара маленьких глаз, вращающихся вокруг, как вор, подметающий окрестности, как будто ветер есть, и тут же убегающий.

Этот живой труп серьезного жуткого человека, имеет имя, которое соответствует характеристикам - Танг Крыса!

Вор сокровищ, таинственный купец, продающий всевозможные странные вещи, в том числе мировые бегства, его местонахождение нестабильно, единственный шанс встретить его регулярно - это квест с призовым фондом, запущенный в Белом Городе Чайков на ранней стадии.

Квесты из призового пула носили конкурентный характер, позволяя выполнять их одновременно нескольким игрокам, и каждый игрок должен был заплатить за выполнение квестов определенный опыт, который затем накапливался в призовом пуле, и в конце концов награждался пропорционально нескольким людям с лучшими результатами.

Хань Сяо в мгновение ока вспыхнул в дверной проем, и когда Тан Маус увидел незнакомца, он тут же повернулся, чтобы убежать, как испуганная мышь.

"Стоп, если ты сделаешь еще один шаг, у тебя будет вторая дырка в заднице." Хань Сяо выстрелил из пистолета на глазах у Тан Крысы и сыграл с ней гладкую шутку.

Танг Маус поспешно остановился, застыл на месте, не осмеливаясь двигаться, холодный пот капает, заикаясь: "Ты, ты человек Джека, когда я закончу эту работу, деньги, которые я ему должен, определенно будут возвращены!"

"Я вообще не имею никакого отношения к Джеку, я ищу тебя для чего-то другого."

Дон Маус тщательно вспоминал людей, которых он обидел, но которых было слишком много, чтобы определить цель, и боялся.

"Я хочу участвовать в этом бизнесе".

Испугавшись, Танг Маус посмотрел на Ли Синь: "Ты тоже его нашёл?"

Ли Синь также выглядел растерянным: "Нет".

"Мое происхождение неважно, искренность имеет фундаментальное значение." Хан Сяо убрал свой пистолет, облегчая атмосферу.

Обычным способом запустить квест было получить одобрение Ли Синь (т.е. почистить его добрую волю), чтобы найти Мышь Тан, которая запустит этот квест, Хань Сяо прямо пропустил этот процесс и использовал силу, чтобы угрожать, и после некоторых дружественных переговоров, он, наконец, убедил волевого Тан Мауса и Ли Синь......

Он ничего не мог поделать, если не верил в это, и Танг Маус считал, что если он не скажет ни слова, то получит пулю в задницу, и он был слабым и решительным.

"Хотя я не знаю, зачем ты здесь, чтобы помочь, но ты выглядишь очень искренне... "Танг Маус посмотрел на пистолет Хань Сяо и кашлянул, "В любом случае, добро пожаловать к нам."

[Вы потратили 2000 опыта, чтобы начать квест призовой фонд [Возвращение антиквариата]!

[Краткое содержание миссии: антиквариат наследника Ли Синь был захвачен городским музеем, и ваша помощь необходима].

[Требование: вернуть 10 антиквариата Ли Синь.]

[Текущее число участников: 1]

[Накопление джекпота: 102,000 опыта]

[Требование к заданию: за каждый возвращенный антиквариат вы получаете 10% от призового фонда].

[Примечание: антиквариат хрупок, так что лучше не ломать его.]

После двух объяснений Хань Сяо знал причину и следствие.

Отцу Ли Синь принадлежало десять знаменитых предметов антиквариата, и когда об этом узнал городской музей, куратор сам пришел поговорить о различном историческом значении и культурном подтексте антиквариата, умоляя отца Ли отправить десять предметов антиквариата в музей на выставку, отец Ли был ослеплен и пообещал это сделать. Позже скончался отец Ли, Ли Синь хотел забрать антиквариат, но городской музей отвернулся от него, и даже охранники отвернулись от Ли Синь, пытаясь взломать десять антиквариатов.

Городской музей имеет государственное происхождение и глубокие связи, Ли Синь может только надеяться, что вор, по стечению обстоятельств, нанял Танских крыс.

Идею Ли Синь можно обобщить в одном предложении.

-Я не отдал бы его государству, если бы разбил его!

Прослушав жалобу Ли Синь, Хань Сяо кашлянул и сказал серьезно: "Ты, маленький товарищ, твои мысли опасны ах, как ты можешь называть это ограблением, когда это национальное дело, тебе срочно нужно повысить свою политическую осведомленность".

Ли Синь был в растерянности, о чем вы говорите, не вы ли тот, кто взял на себя инициативу, чтобы подойти к двери и попросить о помощи?

Танг Маус прошептал сбоку: "Мозговой туман".

Хань Сяо пошевелил ушами, и он повернул голову, чтобы посмотреть на Танг Мауса открыто, его глаза смотрели до тех пор, пока Танг Маус не был покрыт волосами, а затем он отошел от своего взгляда.

По какой-то причине у Танг Мауса внезапно появилось плохое предчувствие.

http://tl.rulate.ru/book/40987/921739

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь