Готовый перевод Re;Blade / Перерожденная в меч: Глава 57

Когда Фаэла и Алонсо скрестили клинки, Тецуко сосредоточилась на двух вещах одновременно. Часть ее разума держала энергию наготове, чтобы не дать древней Селесте отравить ее.

Другая половина замедлила бессознательный поток, естественным образом протекавший через ее тело. Из-за этого край лезвия стал тусклым и не мог разрезать даже лист бумаги.

Но даже в этом случае металлическое тело Тецуко оставалось клинком, оружием. В руках такого сильного и умелого владельца, как Почитатель, она все еще могла быть использована, чтобы сломать кости Фаэлы, если нанести ей удар.

Однако Фаэла не только не была ранена, она оказалась сильнее и даже более опытна, чем Алонсо.

Она уворачивалась, когда могла, и отклоняла Тецуко, когда не могла, а когда ни то, ни другое было невозможно, Фаэла встречала тупое оружие врага своим мечом.

Тецуко знала, что всему есть предел. Даже такой человек, как она, с трудом выдерживал силу Почитателя. И когда его раны полностью заживут, Фаэла умрет.

"Мне нужно что-то сделать до этого," - подумала Тецуко, заставляя свой разум напрячься до предела, но найти способ помочь Алонсо. "Не только для моего владельца, но и для того, кто владел мной в первый раз. Я до сих пор помню последнюю просьбу Фаэля. Услышать его историю. И рассказать всему миру, его сестре."

"Но что я могу сделать?"

Сдерживая половину своей энергии, чтобы притупить свой край, и удерживая древнюю, темную Селесту, ей пришлось труднее и более утомительно, чем она себе представляла. "Если бы Фаэла могла хотя бы на мгновение удержать Алонсо…"

Тецуко знала, что просит слишком многого. Она уже делала все возможное, чтобы остановить врага.

По мере того, как время шло и раны на нем заживали, Почитатель все сильнее прижимался к воительнице.

Однако Фаэла билась не только в обороне. Всякий раз, найдя лазейку в диких и яростных атаках Алонсо, она не упускала короткий шанс и наносила удар. Однако, хотя ее оружие вонзалось в сломанный локоть или раненое плечо Почитателя, ей удавалось лишь заставить врага кричать.

Этого было недостаточно, чтобы остановить его. И что еще хуже, пока древняя Селеста спешила залечить последнюю рану, она становилась все более дикой и быстрее исцеляла старые раны.

"В таком случае она умрет вместе с угольком Алонсо…"

Несмотря на все усилия, Тецуко закрыла глаза и сосредоточилась на себе, на своем металлическом теле, на своей душе. Она чувствовала энергию внутри себя, спокойную и холодную на краю и твердую в рукояти.

"Если я хочу помочь Алонсо, то не могу просто остановить этот яд. Мне нужно сделать то же самое... оттолкнуться и взять себя в руки... как тогда, когда я на мгновение передвинула его запястье."

Глубоко вздохнув, она попыталась направить свою энергию только в центр тела. Однако, как всегда, она текла по краю, делая лезвие острей. Она тут же отстранилась и заставила поток замедлиться.

Но даже так ей не хватило скорости. В то же самое мгновение Фаэла вздрогнула, оттолкнув Тецуко. Когда клинок не попал в воительницу, он с легкостью рассек камень, вместо того чтобы раздавить, как делал до сих пор.

Хотя Фаэла и взглянула на нее краем глаза, она уже стояла лицом к Почитателю.

- Даже с душой, захваченной монстром, вы все еще обладаете мастерством, милорд, - несмотря на улыбку, ее голос звучал напряженно. Даже если она пыталась скрыть это, она задыхалась.

Тецуко не могла сдержать смешок. Даже в такой ситуации она все еще могла улыбаться. "Наверное, она идиотка, что любит такие драки, как та сумасшедшая с одной рукой."

- Ты говоришь, что меня захватил монстр, но меня только что освободили. Вот и все, - сказал Алонсо.

Тецуко не могла не заметить, что голос ее владельца стал нормальным. Больше не было борьбы за контроль. "Но я все равно исполню его последнее желание. Даже если он исчез."

- Извини, но я знаю, что лорд Алонсо никогда бы не согласился на такую свободу, для распространения которой нужны жизни. Доказательством тому служит отметина на твоей груди.

Знак демона на груди Почитателя был черным и полным волдырей в доказательство того, что знак был навязан лорду и лорд его не принял.

"Это как с Диего, если верить Сесилии. Но она сказала, что ее отец сошел с ума в тот момент, когда появился знак. Почему с Алонсо по-другому?"

Тецуко на мгновение задумалась, но потом выбросила эту мысль из головы. "Нет времени, чтобы тратить его на размышления об этом! Мне нужно найти способ контролировать свою энергию, не заостряя свой край и все еще держа Селесту на расстоянии!"

Когда воительница и Почитатель скрестили клинки, Тецуко вспомнила свой опыт манипулирования Селестой, бывшей внутри каждого живого существа.

"С того момента, как я поняла, что у меня это есть... все, чему я научилась…"

И тут она поняла, как это сделать.

"Я не знаю, сработает ли это, но лучше так, чем ничего."

Она тут же направила часть своей энергии на острие, сохраняя хладнокровие, чтобы не заостриться. Затем Тецуко со всей возможной скоростью опустила поток на конец рукояти.

Столкнувшись с древней силой на пальцах Почитателя, ее энергия оттолкнула Селесту назад. Этого было совсем немного, как будто она пыталась отогнать темноту искрами от удара молотком по раскаленному металлу. Однако этого было достаточно, чтобы доказать, что она может это сделать.

"Мне просто нужно сделать это до того, как он убьет ее," - подумала Тецуко, чувствуя, как ее кровь приливает к жилам, хотя в металлическом теле не было ни крови, ни вен. "Это как будто я пытаюсь проткнуть кого-то через стену, но я могу это сделать!"

Алонсо никак не отреагировал на то, что творила душа в его мече. Он был слишком сосредоточен на убийстве Фаэлы и исцелении своих ран. Он, казалось, даже не заметил, что в его оружии была душа человека.

"Тогда это идеально подходит для меня." Она послала еще больше энергии на свой наконечник, а затем опустила его вниз. Она снова оттолкнула древнюю Селесту, владевшую Алонсо. И снова это было почти ничто. Тецуко с трудом дотянулась до суставов его пальцев.

"С такой скоростью к тому времени, как мне удастся добраться до запястья, бой будет уже давно закончен и Фаэла будет мертва…"

"Но отодвинуть эту Селесту... завладеть пальцами будет достаточно трудно... поймать запястье будет невозможно…"

Тецуко снова послала свою энергию на острие, но вместо того, чтобы направить ее вниз, она собрала ее пучок. "Собери и сложи... как будто делаешь наконечник стрелы. Тот, что пронзит эту мерзкую Селесту…"

Мысленно она увидела свое старое человеческое тело, держащее лук. "Я никогда не была хорошим лучником," - подумала она, прежде чем выпустить стрелу, посылая в цель.

Она подтолкнула Селесту обратно к основанию пальцев. В то же время она почувствовала, как ее энергия на мгновение захватывает пальцы Алонсо.

Рука Почитателя задрожала, и он немного ослабил хватку на рукояти Тецуко.

Фаэла заметила это и попыталась воспользоваться случаем, полоснув по разбитой ране.

Алонсо закричал от боли, крепче сжал ее и замахнулся Тецуко.

Фаэла отпрыгнула назад. Она блокировала удар в воздухе и была отброшена назад. Когда она приземлилась, ее лицо побледнело; на мече появилась трещина.

Как и Тецуко, Фаэла знала, что ее оружие долго не продержится. "Три, может быть, четыре атаки в лучшем случае. Мы должны закончить это как можно скорее."

Она была не единственной, кто понимал это. И Фаэла, и Алонсо чувствовали, что бой приближался к концу.

Почитатель продолжал двигаться вперед, раскачивая Тецуко так быстро, что она чувствовала, как режет ветер.

Фаэла перестала блокировать или отклоняться, сосредоточившись исключительно на уклонении.

Однако это была не та драка, которую она могла себе позволить.

Острие Тецуко приближалось к ней все теснее.

"Если бы она могла хотя бы услышать мой голос, мы могли бы работать вместе..." – Тецуко мысленно покачала головой. "Я не могу желать того, чего у меня нет. Это пустая трата времени. Мне нужно придумать, как поступить с тем, что я могу сделать сейчас."

Но у нее было мало времени.

Уклоняясь теперь все время, Фаэла задыхалась и потела еще сильнее, чем раньше. Затем ей пришлось блокировать удар, когда Алонсо опустил меч ей на ключицу. И это было еще не самое худшее. Хотя она и пыталась скрыть это от своего врага, Тецуко видела, что ее руки задрожали от удара.

"Черт побери... Почитатель уже понял и теперь использует мое тупое лезвие в своих интересах…"

"Мне нужно захватить пальцы Алонсо, чтобы заставить его бросить меня. Или хотя бы замедлить замах, чтобы создать для Фаэлы проход."

И Тецуко знала, как это сделать. В ее сознании мелькнула напряженная улыбка. "Это будет похоже на попытку обрушить молоток изо всех сил, чтобы мягко ударить по металлу…"

"Но это единственный способ, что я могу придумать, чтобы помочь моему умирающему владельцу…"

Тецуко разделила энергию, которую не использовала, чтобы блокировать проникновение древней Селесты в ее тело, пополам. Одну половину она послала на свой кончик, собирая и складывая, как наконечник стрелы. Другую оставила в центре равновесия своего металлического тела.

Алонсо развернул ее горизонтально, намереваясь разрезать Фаэлу пополам в районе талии.

"Ещё нет…"

Фаэла не могла увернуться и была вынуждена блокировать оружие своим мечом, заставив трещину расшириться.

Почитатель ударил Фаэлу, отбросив на каменные стены замка.

Она потеряла воздух в легких и задыхалась.

Алонсо подпрыгнул. К изумлению Фаэлы и Тецуко, он положил руку со сломанным локтем на рукоять и поднял меч.

"Вот дерьмо! Рука зажила!"

"Черт возьми! Сейчас или никогда!"

Тецуко закричала и переместила энергию из своего центра на противоположный край. Одновременно она выстрелила в Селесту наконечником стрелы.

Эффект был не большим, но энергия на краю сдвинула ее распределение веса и разрушила баланс. Однако этого оказалось достаточно, чтобы Алонсо потерял силы в атаке.

В то же самое время, когда ее энергия ударила в древнюю Селесту, она взяла под контроль палец Почитателя, ослабив хватку.

Меч двинулся назад, и когда Алонсо оторвал взгляд от Фаэлы, чтобы посмотреть на Тецуко, Фаэла нанесла удар. Ее клинок пронзил сердце Алонсо и разбился.

Алонсо широко раскрыл глаза и упал навзничь. Его меч приземлился рядом с ним, острие вонзилось в каменную землю и осталось стоять.

Тяжело дыша и держась за правый бок, Фаэла посмотрела на Почитателя.

Алонсо умирал и Тецуко чувствовала, как тлеющие угли разгораются все ярче. Не то чтобы он становился сильнее. "Это тьма уходит."

- Спасибо, Фаэла, - сказал Алонсо со слабой улыбкой. - И тебе спасибо, Тецуко.

Кашляя кровью, он посмотрел на звездное небо.

- Фаэла, бой еще не окончен. Есть еще Почитатели... и они могут быть даже хуже, чем великая жрица, - сказал лорд слабым голосом, глаза его побледнели. - Ты должна предупредить короля... и остановить этих фанатиков любой ценой... пожалуйста.

- Да, милорд, - сказала Фаэла, кланяясь умирающему дворянину, как только могла.

Алонсо повернулся к Тецуко, вонзенной рядом с ним.

- Спасибо, что помогала мне до конца... Я знаю, что не был лучшим воином, но все же надеюсь, что был достаточно хорош для тебя.

"Ты был. Благодаря тебе я стала сильнее."

- Хорошо... тогда, пожалуйста... помоги этому королевству. Убей этих Почитателей и стань сильнее, - Алонсо глубоко вздохнул и посмотрел на Фаэлу. - Возьми мой меч... ее зовут Тецуко... и она поможет тебе... доверься ей... Если б я поверил сразу, возможно, не закончил бы так…

Аристократ использовал последние силы, чтобы посмотреть, как Фаэла подошла ближе к мечу с душой человека. Когда ее пальцы сомкнулись на рукояти, Алонсо улыбнулся, закрыл глаза и опустил голову на землю.

В следующий момент благородный человек, известный как Алонсо, действительно умер.

http://tl.rulate.ru/book/40942/1344025

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь