Готовый перевод Plundering the Heavens / Расхититель небес (М) (M): Глава 132 - Отвага.

Глава 132 - Звучность

"Фэнг... Маленький брат Фэнг здесь?"

На допросе ученики Долины Кузнечных Истин, которые были в ужасном настроении, внезапно пришли в восторг, и четверо или пятеро из них открыли рты, чтобы закричать.

Смотря вверх, две фигуры, летящие в воздухе, одна белая и одна золотая, разве они не Сюй Линъюнь и Фань Син? Я видела, как Фан Син сидел на спине огромного золотого ворона, в халате "Вода и огонь", тыкву, обвязанную вокруг талии, волосы, завязанную в хвост, и он был зверем! Кожаные сапоги, держащие в руках зеленого дракона и лезвие синего пламени, величественные, летящие в тандеме с туманной, бессмертной сестрой Линъюнь, на самом деле имели манеру бессмертной пары.

При первом взгляде на Фан Син сердце Шэнь Цзяня охладилось, как будто он не ожидал, что Фан Син будет таким быстрым.

http://tl.rulate.ru/book/40828/911590

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь