Готовый перевод Retired life of the Martial King / Martial King’s Retired Life / Жизнь боевого короля на пенсии: Книга 7. Глава 54

Часть 7. Глава 54: Небеса знают, что я засвидетельствовал (часть 1)

Раздаются крики. Разлетаются брызги крови. Пахнет жестокостью. Кости пролетают по воздуху. Части тела громко врезаются друг с другом. Посмотрите на тех двоих, пытающихся убить друг друга. Хахаха, потрясающе, не так ли? Ах, я хочу испачкать руки. Но, у меня есть эта неприятная миссия.

Мастер беспокоится о том, что императорский двор отправит экспертов, чтобы задержать нас, но я думаю, что он беспокоиться сильнее, чем нужно. Мы специалисты по маскировки, и никто из их экспертов не смог победить мастера. Ему удалось пережить взрыв; я не беспокоюсь за него.

За последние несколько дней я убил пару человек, разведывая местность, но я не видел никого из императорского двора. Из ниоткуда мастер Ночной Крепости снова начал действовать. Я слышал, что он новая сила, которая является частью пяти дворцов или что-то такое. Без разницы. Он один из пяти самых сильных молодых людей Цзяннана, помимо Семи Белых Принцев Чемпионов и самого могущественного из пяти. Он способен заручиться поддержкой ортодоксальных и неортодоксальных сект, поэтому я должен что-то с ним сделать. Однако я видел только его подчинённых.

За последние несколько дней я узнал немного больше о Ночной Крепости. Мастер Ночной Крепости действительно загадочный человек. Истории его боевого мастерства не совпадают, и он использует множество стилей. Мне сказали, что лидером был молодой мастер Мин с фамилией Чжун. Предполагается, что он - сын Чжун Хуалю, владельца крупнейшего сборища борделей в Центральной Равнине. Молодой мастер Мин также считается бабником.

Иногда мне становится интересно, а на правильной ли мы стороне. Я ортодоксальный, верно? В любом случае, мы не пустяки. Мне не нужно было бы прятаться здесь, если бы у них не было нескольких опытных бойцов. Парень, который бросил в меня проклятое копьё, напугал меня до глубины души и глазом не моргнув. Я знаю, что он мог спалить меня, так как я увидел пламя на копье, которое он бросил в меня. Я умер бы более жестокой смертью, если бы не использовал своё поддельное тело. Вот почему я должен воздерживаться от убийств и ждать, пока они убьют друг друга.

Хе-хе, согласно тому, что я узнал, Усадьба Чайного Озера, Клан Цянь и Общество Божественного Коня - самые близкие к Городу Бишуй. Достаточно раздуть это происшествие, и они поймут это. Как только они появятся и обнаружат, что двое их людей мертвы, хе-хе прольётся кровь, хахаха. Я не могу ждать.

Подождите, бунт почему-то стихает.

Что за чёрт?! Почему они останавливаются?!

Я бросился смотреть, как люди Чжун Мина останавливают преследователей.

Что вы делаете, бесполезные мешки с костями?! Почему вы разрушаете все мои усилия! Они создали Мастера Мина и молодого Мастера Чжуна! Почему вы не убиваете их?!

Улыбаясь, Дугу сказал: «Пожалуйста, прекратите. Это недоразумение. Мы можем обсудить это. Если мы навредим друг другу, все ортодоксальные секты Цзяннаня пострадают. Я умоляю вас остановиться.»

Как насчёт того, чтобы ты прекратил нести чушь?! Не останавливайтесь! Ваш патриарх только что умер! Отомстите за него! Вы все так боитесь сражаться?!

«Я осмотрел труп Патриарха Чэна и обнаружил, что преступник использовал чрезвычайно быструю технику широкого меча, чтобы убить его. Как вы можете видеть, Усадьба Чайного Озера, Усадьба СтоТысяч Цянь и Общество Божественного Коня не имеют ни одного столь опытного человека в своих рядах. Готов поспорить, что никто из двухсот присутствующих не сможет победить Патриарха Чэна в бою, не говоря уже о том, чтобы убить его. Они не виновники. Если вы можете мне доверять, я готов взять на себя ответственность за нахождение виновника.»

Сделав голос громче, используя свою внутреннюю энергию, Дугу сумел увеличить расстояние, преодолённое его голосом, и убедил их остановиться. Он бежал по городу и повторял эти слов. Благодаря ещё нескольким воинам внутреннего стиля, которые помогли ему, они смогли добиться прекращения огня через несколько часов.

Не останавливайтесь! Боже ты мой!! Почему эти люди с Центральной Равнины не ранили друг друга?! Сжали задницы от страха?! Да блять! Чёрт возьми! Чёрт возьми! Я хочу убить кого-то! Ар!

Глубокий вдох. Глубокий вдох. Глубокий вдох…

Хехе, извините за это, я чуть не забыл о следующей фазе моего плана. Не стоит недооценивать мою гениальность. Ещё не началась кульминация.

Мятежники скоро мирно собрались на площади. Они не знали, что я уже запустил свой резервный план. У меня были люди, которые подчинялись чиновникам в соседнем городе. По моим данным эти чиновники имеют схожие полномочия с чиновниками в Бэйцзяне. Они сдают тот же экзамен и не остановятся ни перед чем. Ни один инцидент никогда не отстранит их от власти в Цзяннане, поскольку они были мирными. Тем не менее, неразрешённый бунт может угрожать их званиям. Вы думаете, они будут сидеть сложа руки, когда на них надвигается угроза?

Как и ожидалось, чиновник заткнул всех, как только он прибыл на место происшествия. Я знал, что они не посмеют устроить сцену в присутствии чиновника. Странно ... красивый и внушительный мужчина средних лет - Чжун Мин - не был напуган вообще. С ним так же был парень лет тридцати по имени Лун Цзайтянь. Он выглядит так же уродливо, как жопа бабуина, но всё же он подначивал чиновника и говорил с ним. Он даже ударил по лицу чиновника кулаком, выбив его из колеи.

Лун Цзайтянь рассмеялся: «Чёрт, чёрт возьми, он думает, что это шутки. Мастер, я бросил его в здание. Местные жители признают его чиновником, поэтому они не причинят ему вреда. Мы должны идти.»

Мастер ответил: «Не торопись. Мы проделали такой путь, поэтому давай разберёмся с этим. Давай выясним, почему они подставили нас и отравили мисс Лу.»

Лун Цзайтянь: «Да, Мастер! Эй, иди сюда ...»

П-Подождите. Стой! Что, чёрт возьми, здесь происходит?! Они не грабители, и их так много. Почему он ведёт себя так смело и бьёт чиновника? Если бы мы ударили чиновника в Бэйцзяне, мы бы сели на лошадей и сразу же бросились бежать, спасая свои жизни. Почему их группа стоит и болтает?! Почему они решили разобраться? Я отравил её, чтобы подставить вас, идиоты! Будьте честны со мной: вы бандиты?

«П-почему мой зять без сознания?!»

Пришла новая группа из ста или около того охранников. Каждый из них был явно боксером. Лидер вышел вперёд и зарыдал: «Кто вырубил моего зятя?!»

Лидером был человек из Стражи Цилинь 7 ранга, о котором упоминал чиновник.

Ах, теперь я понял. Он осмелился прийти сюда, потому что его позвал на помощь его зять.

Хм, если они осмелились ударить чиновника, держу пари, что они будут сражаться даже со Стражей Цилинь. Неудивительно, что Лун Цзайтянь ответил: «Я вырубил его. У тебя какие-то проблемы?»

«Сам напросился!» Страж Цилинь осмотрел группу и остановился на мужчине средних лет. Он заворчал: «Ты выглядишь слишком культурным, чтобы быть их лидером. Кто твой лидер?»

Лун Цзайтянь закричал: «Ты думаешь, что ты достоин знать его имя?»

Мужчина средних лет заявил: «Лун Цзайтянь, не говори бессмысленных вещей. Так как он Страж Цилинь…»

Хахаха, чёрт побери. Старик испугался. Стражи Цилинь действительно нечто.

Я проявил должную осмотрительность и исследовал Стражу Цилинь. Я узнал, что они имеют большое влияние и скорее убьют кого-то невинного, чем рискнут упустить подозреваемого. Мы слышали об этом даже в Бэйцзяне. Они держали боевой мир в ежовых рукавицах, но были справедливы с наказаниями и наградами.

«Не ругайся», - закончил мужчина средних лет. «Пусть делает то, что должен.»

А? Они привели сотню человек, и ты думаешь, что сможешь их просто прогнать?

Страж Цилинь вытащил свой широкий меч и нацелил его на Лун Цзайтяня: «Хватит ерунды! Я был слишком снисходительным к вам, преступники. Люди, арестуйте их!»

Люди из боевого мира напряглись. Они боялись, что союзники Ночной Крепости будут арестованы, но они не были уверены, должны они помочь или нет. Если бы они помогли группе, Стражи Цилинь преследовали бы их. Если огни будут сидеть и смотреть, они будут чувствовать себя виноватыми.

Ха, это именно то, что я хотел. Борьба. Борьба! Борьба! Убейте друг друга. В заключение. Подождите, что теперь?

Лун Цзайтянь обнял руку Стража Цилинь и что-то прошептал. Затем он повёл Стража Цилинь в дом ...

Он планирует подкупить Стражу Цилинь? Дядя Лун Цзайтянь, ты думаешь, я ничего не знаю только потому, что я из Бэйцзяна? Думаешь, я этого не учёл?

Невозможно подкупить ни один из трёх офисов боевого мира на Центральной Равнине. Свита Императора - это группа идиотов, которые любят держаться подальше, чтобы почувствовать запах умственную недостачу Императора, а Стражи Цилинь - это группа дебилов, которые любят отстаивать справедливость. Я люблю Стражей Цилинь.

Мне пришлось сражаться с великим командиром Стражи Цилинь, когда я пересёк границу. Я могу заверить вас, что он монстр. Он преследовал нас всех — 500 человек - и чуть не убил нас. Если бы Мастер не защитил нас, он бы уничтожил всю нашу группу. Вы знаете, почему мне нравится этот парень? Его склонность к насилию сумасшедшая. Ой, сорян, я отвлёкся.

Во всяком случае, я выбрал чиновника с большой бородой из-за его принадлежности к Стражи Цилинь. Лун Цзайтянь не будет никого подкупать.

Я не слышал никакой возни в доме. Вскоре они вернулись. Я думал, что один из них убил другого в доме. Лун Цзайтянь вышел первым. За ним ... какого чёрта! Страж Цилинь подчинился Лун Цзайтяну?!

Страж Цилинь сказал: «Я извиняюсь за то, что не понял, что мы семья.»

Вы семья? Твоя фамилия тоже Лун? Что?! Подождите. Я не могу это обработать. Подождите. Разве твой зять не получил по морде?

«Нет, нет, пожалуйста, не говори так. Это не было недоразумением. Это была его вина. Он заслужил это. Я бы ударил его, если бы ты этого не сделал. Ты поступил правильно.»

Лун Цзайтянь, казалось, был начальником, он засмеялся и приказал: «Мне нравится, что ты честен. Оставьте лошадей, и можете быть свободны.»

Просьба Лун Цзайтяня была абсурдной, но офицер Стражи Цилинь отреагировал так, словно его наградили золотом. Он оставил лошадей и даже предложил им свои деньги.

Где борьба? Что случилось? Как они решили всё словами?! Что, чёрт возьми, с людьми из Центральной Равнины?!

http://tl.rulate.ru/book/4074/703676

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь