Готовый перевод Retired life of the Martial King / Martial King’s Retired Life / Жизнь боевого короля на пенсии: Книга 7. Глава 19

Часть 7. Глава 19: Су Сяо, отвечай.

Я вернулся в главный двор Лю Шань Мэня, чтобы набрать людей для импровизированной встречи после моего душераздирающего прощания с юной Шии. После того, как я рассказал им о том, что случилось с Боссом в Хучжоу, у команды челюсть отвисла. Я не раскрыл все детали, так как уход Императора был секретом. Я просто сообщил им, что Босс Шэнь пропала без вести, и нам нужно было создать команду для её поиска в Хучжоу.

Я понятия не имел, чем недавно занимался Су Сяо. Я был вчера с главным управляющим Бай, юной Шии и стражем Луном, поэтому у меня не было времени поговорить с ним. Я слушал его голос так, как будто я не слышал его долгое время. Он также впервые смотрел прямо на меня за последние два дня.

«Вице-капитан в беде?! Капитан Сун тоже в беде? Эти бандиты нагло нарушают закон!»

Су Сяо казался взволнованным, очень взволнованным, что было нормально, учитывая его личность. При этом ... было что-то странное. Во-первых, он не обращался ко мне. Во-вторых, он избегал зрительного контакта со мной. Казалось, что он не был ко мне таким близким, как раньше. Я был немного разочарован этим. В конце концов, я не видел его с тех пор, как мы ушли в три разных офиса, но он, казалось, не был рад меня видеть. Я не мог объяснить это чувство ...

Су Сяо покраснел, когда он заметил свой взгляд на меня. Может быть, он в чём-то провинился. Он пробормотал: «Старший брат Мин ... почему ты смотришь на меня?»

Я пожал плечами, как обычно: «Ничего. Я просто подумал, что мы давно не общались.»

Су Сяо опустил голову и осторожно вздохнул. Он продолжал бормотать: «Связь между братьями на вес золота ... Я не могу этого сказать. Я не могу этого сказать ...»

«Что, во имя Бога, случилось?! Откуда у бездушного ребенка эмоциональные проблемы?!»

Я вернулся к делу: «Соответственно, Его Высочество отдал приказ сформировать спасательную команду. Все три наших офиса боевого мира принимают участие в операции. Мне нужно выбрать членов команды, которые станут представителями Лю Шань Мэня.»

Сэр Суй Тувань прищурился и улыбнулся. Поглаживая свою несуществующую бороду, как культурный человек, он выразил: «Я многим обязан вице-капитану Шэнь. Кто бы тебе ни понадобился, просто скажи, молодой Мин. Я сомневаюсь, что кто-то в офисе откажется.»

Когда я слушал сэра Суй Тувана, я заметил, что он машет мне под столом. Я наклонился и он сказал: «Ты можешь взять того, кого хочешь, но если ты возьмёшь Чжа Пи, пришли мне ему замену. Нам нужен садовник.»

Сэр Суй Тувань украдкой вынул из рукава серебряный слиток.

«Не волнуйся Не волнуйся. Я буду справедливым. Я позабочусь о том, чтобы ты остался довольный», - заверил я. Я сделал более серьёзный голос и продолжил: «На этот раз нам нужно много людей. Мне нужны полезные люди. Главный полицейский Бай, ты опытный следователь, а вице-капитан лично обучила тебя, ты знаешь её метод действий лучше, чем кто-либо. Пожалуйста, возглавь собственную команду, и отправляйтесь.»

«Есть!» ответил Бай Ешуан.

Я знал, что Бай Ешуан сама пошла бы в Хучжоу, даже если бы я не попросил её; она выглядела взволнованной, как только услышала, что Босс Шэнь был в опасности.

«Чжа Пи, нам нужны люди из разведывательной команды. Ты лучший кандидат, и сможешь смешаться с местными жителями, так что присоединяйся к главному полицейскому Байю.»

Я выбрал ещё нескольких участников, которые были бы полезны, и назначил их в команду Байя Ешуан. Среди них был новичок, который решил пойти по моим стопам, когда меня впервые повысили до должности главного полицейского, Ло Хуайань.

Команда Бай Ешуан была как отдельная команда, потому что мне нужно было держать в секрете то, что Император покидает дворец. Кроме того, мы могли бы прямо проанализировать информацию, если бы они отправились в город Цаньху, чтобы заранее начать расследование.

«Что касается моей команды…»

«Я пойду!» объявил Су Сяо.

«Это не шуточки!» Я сказал. «В конечном итоге ты будешь захвачен и мне придётся спасать тебя. Оставайся на месте!»

Су Сяо надулся: «А тебе хватит навыков? Почему они меня поймают? Плюс, у нас есть Тан Е.»

Су Сяо подбежал к Тан Е и отвёл от меня взгляд.

«О-он отдаляется от меня?! Почему это напоминает мне ситуацию, когда кто-то отобрал у меня кошку, которую я долго выращивал?! Су Мяу, просто подожди!»

«Нет, значит нет», - подчеркнул я. «Нет смысла спорить. Это приказ!»

Су Сяо ответил: «Твои приказы не имеют веса; мой ранг выше твоего!»

«Что за?!»

Я думаю, что Су Сяо снова получил повышение после поимки Кун Дуаня. Я был только воином 7 ранга, поэтому он был прав! Не в силах спорить, я повернулся к Тан Е: «Тогда и ты тоже. Мы втроём пойдём вместе.»

Тан Е: «Время, место и багаж?»

«Собираемся через два с половиной километра за южными дверями города. Нам понадобятся вещи, чтобы замаскироваться. Мы будем есть булочки, тушеные свиные лопатки и груши…. Просто… принеси много денег.»

«Тысяча золота.»

Тан Е ушёл после того, как я ответил. «Золото» - это отсылка на фразу «Слово человека стоит тысячи золотых.».

Я заметил, что Тан Е всё больше и больше стал говорить подобным образом ...

Я назначил Лю Юаня руководителем офиса в моё отсутствие. Я пошёл, чтобы упаковать свой багаж с Су Сяо.

«Обрати больше внимания на Су Сяо», - сказала мне Шии, когда я попрощался с ней.

«Су Сяо? Что с ним не так?» Спросил я, моргая. «Он был странным в последнее время. Он болел или что-то ещё с тех пор, как мы вернулись из округа Ухуа, но он не выглядит больным; он просто выглядит безжизненным.»

«Идиот», мягко заметила Шии. «Разве ты не видишь, что у него эмоциональные проблемы?»

«Эмоциональные проблемы?» Я повторил. Я подумал: «Откуда у бездушного ребёнка эмоциональные проблемы? Могу поспорить, что его проблема заключается в том, что какая-то девушка призналась ему в любви или его фанатская группа горничных преследовала его.»

Пока я смотрел, как Су Сяо вынимает свою одежду из шкафа, я думал, что Шии была права. Я позвал его: «Сяо.»

Су Сяо вздрогнул и тихо запнулся: «Ч-что?»

«Ты что-то скрываешь от меня?»

Су Сяо посмотрел через плечо. Его лицо было красным, но он старался изо всех сил покачать головой: «Н-Н-Нет».

Очевидно, Су Сяо не умел лгать. Тем не менее мне пришлось что-то делать с этой проблемой; в противном случае, кто знал, как долго он продержится? Я не всегда мог быть рядом с ним, чтобы защитить его. Плюс, предстоящая миссия была опасной. Я должен был вытащить это из него так или иначе.

Я сделал два шага вперёд и закрыл дверь шкафа. Затем я поймал Су Сяо за руку. Удивлённый, он обнял свою одежду и задрожал. Он запнулся, «Ч-что?!»

Я спросил с серьёзным выражением: «Ты знаешь, что я делаю?»

Су Сяо пытался поднять подбородок. В замешательстве он ответил: «К-Кабедон?»

(Прим: Кабэ-дон/кабедон часто используется в японских фильмах, аниме и манге для девушек и молодых женщин. Мужчина силой прижимает девушку к стене, преграждая ей пути к отступлению, и получается звук «дон».)

«Тьфу! Что за чёрт?! Что за ответ!»

Злой, я бросил Су Сяо на кровать. Он издал звук «ах», когда упал на кровать, несмотря на то, что он не был ранен, потому что я контролировал свою силу. Я сказал: «Отвечай.»

Прижав Су Сяо к кровати и на мгновение уставившись на него, его лицо почему-то становилось всё более красным…

«Сяо», - строго начал я. «Кто я?»

Су Сяо уставился на меня. Он коснулся моей головы, как будто он смотрел на жалкого отсталого, и ответил: «Что случилось? Ты — старший брат Мин. Жаль, ты настолько глуп, что даже не знаешь, кто ты.»

«Ты супер-ультра-мега глупый! Какого черта этот допрос такой сложный?!»

«Верно. Мы братья, да?»

«Да.»

Я строго сказал: «Ты что-то скрываешь от меня?!»

Су Сяо стал красным, как помидор. Он быстро покачал головой: «Нет, нет, это не о лорде Сань Шэне!»

«Э? Подождите. Я не думал, что дело было в этом ... О, чёрт! Он просто сказал лорд Сань Шэнь! Что ты знаешь?»

И вот, я случайно открыл большое дело! Слишком большое!

http://tl.rulate.ru/book/4074/628773

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь