Готовый перевод Retired life of the Martial King / Martial King’s Retired Life / Жизнь боевого короля на пенсии: Книга 4. Глава 38

Часть 4. Глава 38: Скинуть вину на другого в мгновение ока; атаковать быстрее, чем они могут уклониться

Слуга закричал, из его руки, как фонтаном, хлынула кровь. Он понятия не имел, что случилось с его рукой.

Это случилось внезапно, и толпа, естественно, должна была остановиться, но они услышали: «Наследственный Мастер Се, конечно же, обладает умопомрачительной силой он столько лет осваивал глубокое искусство. Удивительно, что у него все еще так много сил в запасе, несмотря на то, что он без сознания».

Наследственный Мастер Се был кем-то схвачен. Они были примерного одного возраста. Однако тот, кто говорил, был выше. Казалось, что ему было легко держать наследственного Мастера Се. Даже если этот человек не знал боевых искусств, его телосложения было впечатляющим.

Рука слуги была ранена, но он не потерял сознание. Однако, несмотря на это, он знал, что в своей жизни он никогда не сможет использовать саблю. Злой и обезумевший, он атаковал высокого человека. Когда высокий мужчина поднял ногу, разница в весе между двумя людьми сразу же была видна. Высокому мужчине удалось без особого труда отбросить его своим тяжелым кожаным сапогом.

Никого не интересовала сила мужчины, все предположили, что он смог так легко его отбросить из-за того, что он потерял силы из-за своей тяжелой раны. Однако сам слуга знал, что этот удар был сродни бушующим океанским волнам, которые были созданы внутренней силой дикой молнии, это было такое же ощущение, как и когда его рука взорвалась. Однако у него не было возможности упомянуть об этом.

Высокий мужчина появился здесь внезапно, и никто не видел, когда он пришел. Его выражение и тон, однако, были довольно естественными, он не был в трудном положении.

Когда принцесса Хунчжуан увидела его, она крикнула: «Брат Мин! Ты вернулся!»

Слуга-калека упал в обморок. Другой сразу взял на себя роль командира и закричал: «Мы потеряли одного человека! Прикончите их!» Толпа сразу же снова взбодрилась и напала на них. Они решили жестоко избить их, как только получили приказ.

Принцесса Хунчжуан быстро заняла свою позицию, затем встала перед своим дедушкой и Мин Фэйчженом: «Брат Мин, защити моего дедушку, я освобожу путь для нас!»

Однако Мин Фэйчжэнь ответил, отодвинув ее в сторону с улыбкой: «Все в порядке, мисс. Пусть они нападают».

Затем он улыбнулся, как будто бросил им вызов: «Делайте, что душе угодно».

Конечно, они не собирались ждать, пока Мин Фэйчжэнь закончит говорить, и начали атаковать. Они закричали и бросились к нему.

Острые лезвия, похожие на ядовитые змеи, появились на вершинах десятков крыш не слишком далеко на расстоянии.

* Быстрое движение! *

* Последовательные звуки! *

Казалось, что это одни звук, но на самом деле это были звуки множества стрел! Затем болезненные крики и звуки падающих на землю тел, заполнили воздух один за другим.

Ни одного из двадцати с лишним нападающих мужчин не миновала тяжелая судьба. Все они были поражены стрелами и попадали на землю. Даже если они могли двигаться, они боялись снова атаковать.

Именно тогда Мин Фэйчжэнь протянул руку и воскликнул: «Сюда!»

Вдали послышались звуки скачущих лошадей. Приближалось более ста элитной кавалерии. У каждого были луки и стрелы. За ними стояли сотни солдат. С другой стороны, десятки полицейских блокировали переулок с саблями.

Именно тогда нападавшие поняли, что они были окружены. В темноте на крышах было нацелено оружие на шестьсот или около того присутствующих людей. Те, у кого было лучшее зрение, заметили, что полицейские с мечами были элитами.

Три слуги удивились больше всех

«Мин Фэйчжэнь!»

Минг Фэйчжэнь! Как мы, черт возьми, забыли о нем?!

«Мы отвлеклись на сражение, когда пришли сюда и совсем забыли о нем!»

«Мы пришли сюда, чтобы избить его, но его никогда тут не было!»

«Мы потратили столько усилий, боролись в бессмысленной борьбе, не смогли победить его, и позволили ему привести солдат, чтобы схватить нас?! Разве это не трагично?!»

«Арестовать их!»

Полицейские и солдаты подошли. Они схватили всех, кто лежал на земле, стоял и сидел, а затем увели их с места происшествия.

Принцесса спросила: «Брат Мин, это та вещь, которую ты должен был сделать?»

Мин Фэйчжэнь ответил естественным образом: «Я помню, что наш вице-капитан сказал нам, чтобы в ее отсутствие нужно сделать как можно больше полезного, чтобы возвысить имя Лю Шань Мэня. Я не ожидал, что небеса будут так милостивы к нам»

Принцесса Хунчжуан спросила: «Брат Мин, эти лучники ...»

«Я пошел в префектуру Шуньтянь, чтобы позвать подкрепление».

«Ты даже пошел в префектуру Шунтянь?! Почему ты не позвал на помощь быстрее?»

«Я и так всё сделал быстро, как бы мы смогли взять так много людей под контроль без этих лучников? Даже кавалерия не может их остановить, верно?»

Принцесса хотела поспорить, но Мин Фэйчжэнь отмахнулся от нее. Затем он посмотрел на схваченных слуг Цзинь Вансуна. Они были связаны друг с другом.

«Должен ли я быть благодарным вам за то, что позволили мне совершить такое достижение? О, точно ... Вы только что сказали ... вы из Золотой и Серебряной Секты?»

Они встряхнули головами.

«Ух ты» Мин Фэйчжэнь показал игривую игриво улыбнулся: «Это заслуживает внимания. Но знали ли вы, что эта девушка - настоящая вторая принцесса Императора?»

Трое были в шоке: «Эм!?»

«Знаете ли вы, что старейшина, которого вы избили, - нынешний старейшина-государственный деятель?»

«Ээээээм!!!?»

«Знаете ли вы, что старейшина, которого вы таскали за волосы - тесть Императора?»

Трое задрожали. Услышав Мин Фэйчжэна, они закричали: «Что?!!!»

«И ещё!»

Кто-то вдруг заговорил из толпы. Уродливый молодой парень, который выглядел жестким, но смотрел на мужчину средних лет в желтом так, словно он был героем.

Он снял черное покрытие с лица. Озадаченная, принцесса Хунчжуан спросила: «Кто ты? На твоем плече ...»

«Я - ученик третьего поколения с горы Дало. Меня зовут Хунцзю. Мой ... Эмм, старший брат из той же школы, но другой учитель попросил меня прийти и помочь вам, я просто спас хорошего человека».

Мин Фэйчжэнь не думал, что его Второй Брат внезапно появится. Он не знал, какие неприятности его Второй Брат хотел навлечь на всех. Он вопросительно посмотрел на него: «Почему ты вдруг прибежал сюда? Кто стоит за тобой?»

Второй Брат ответил твердым взглядом: «Не спрашивай меня ни о чем. Я не хотел, чтобы так получилось ...»

Как только он положил Императора на землю, он проигнорировал Мин Фэйчжэна и испуганные взгляды принцессы; вместо этого он указал на трех слуг и крикнул: «Значит, вы знали, что этот человек, которого вы ударили по голове - царствующий император?!»

Три слуги обменялись взглядами. Они были готовы кричать: «Эй, это бред! Мы его не видели!!!!!»

==================

Нетрудно было узнать правду об этом инциденте, особенно для Лю Шан Мэня, которые были экспертами в расправе и присутствовали на месте происшествия.

После сбора информации и расследования действий подозреваемых, полицейский Мин Фэйчжэнь закончил, подтвердив, что вдохновителем этой крупномасштабной борьбы был, по сути, Цзинь Вансунь. Несмотря на то, что некоторые из них утверждали, что они были из Золотой и Серебряной Секты, они начали отрицать это после факта, который предоставил главный полицейский Мин - опроверг все их показания и настаивал на том, что это дело рук Цзинь Вансуна.

Как только правда всплыла, он пошел к Цзинь Вансуню.

Говорят, что Цзинь Вансунь только закончил свою картину красотки, укрывавшейся от дождя, когда Императорские Охранники ворвались к нему. Из-за его особой индивидуальности они заставили солдат окружить его дом, а не выпустили приказ о его задержании.

Тем не менее, в следующих поколениях должны знать день, когда состоялся бой в Ярком Переулке.

Цзинь Ваньсунь командовал в общей сложности одной тысячей триста шестьдесят восемь человек и ранил старейшину государственного деятеля, тестя Императора, премьер-министра, принцессу и трех старейшин Секции Черной Одежды.

Самое главное, они даже избил Императора.

Говорят, что он укусил больше, чем мог пережевать.

Вернувшись во дворец, Императорский Доктор очистил его и сказал, что после лечения он поправится. Он остался в дворце Выдающейся Супруги, чтобы насладиться теплом и блеском красоты.

Увидев мужа с такой большой раной затылке, она жалобно спросила: «Кто этот Цзинь Вансунь? Как он посмел ударить тебя? Боже мой, тебе больно?»

«Он собрал людей и побил даже старейшину государственного деятеля и премьер-министра. В качестве наказания я запер его дома и заставил его задуматься. Ему запрещается выходить до кануна Нового Года».

Осталось всего около десяти дней до кануна Нового Года, так что это, безусловно, не считалось наказанием, но Выдающаяся Супруга хорошо знала, насколько важным Цзинь Вансунь был для Императора. Он ни разу н жаловался на него. Ее семья входит в число самых богатых семей во всех странах, поэтому само собой разумеется, что она тоже знала, насколько богата Золотая и Серебряная Секта. Императору предстояло разобраться с этим, если он захочет их помощи.

Тем не менее, она кивнула: «Я тоже злюсь. Почему Цзинь Вансунь думает, что он может свободно ходить по столице? Это твоя территория. Он не уважает тебя вообще, и все же ты хочешь женить принцессу на нем. Каждый раз, когда я об этом думаю, я так злюсь, что хочу ударить его».

«Об этом...» Император сделал паузу: «На самом деле ей, возможно, не придется выходить за него, я решил позволить им честно сразиться за нее. Теперь все в руках небес».

«Хм, почему?» Выдающаяся Супруга взволновано спросила: «Может быть, гора Дало тоже достигла какого-то соглашения с тобой?»

«Нет. Главная, я подумал об этом после избиения».

«Что ты понял?»

«Хуэй, ты знаешь, почему я на этот раз попал?»

«Хех!» Выдающаяся Супруга игриво закатила глаза: «Ты ещё спрашиваешь? Конечно, это из-за «любезности» Цзинь Вансуна».

Император с улыбкой покачал головой: «Я действительно очень хорошо знаю, что это не вина Цзинь Вансуна».

«А?»

Выдающаяся Супруга была в недоумении.

«Цзинь Вансунь так избил тебя, но он не виноват?»

Император махнул рукой и ответил: «Это не его вина. Это не его вина. Ты должна знать, что этот инцидент произошел из-за того, что я представил двух кандидатов Фумы. В тот день премьер-министр со мной побеседовал, и мы решили подменить результаты выбора Фумы, чтобы обручить Хун и Цзинь Вансуна, и я также немного отругал Мина Фэйчжэня».

Сбитая с толку, Выдающаяся Супруга спросила: «И?»

«Ты не понимаешь, Хуэй. Знаешь, какое прозвище Мин Фэйчжэня?»

Выдающаяся Супруга наклонила голову. Она вдруг вспомнила его прозвище и выпалила: «Чума Лю Шань Мэня!»

«В точку!» Император продолжил жалким тоном: «Послушай, как только я попытался задать ему взбучку, ко мне пришло горе. Я не проиграл ни одной битвы в десяти боях, плюс, я привел мужчин со мной на этот раз. Кто бы мог подумать, что все будет в таком хаосе? Мне даже не повезло вылететь из битвы».

С большим горем он вздохнул: «Эх, его Восемь Символов Рождения смертельны!»

Прим: Хуэй – Выдающаяся в Выдающаяся Супруга. Вы же не будете обращаться к ней как «Эй, Выдающаяся...», поэтому «Хуэй» здесь, как ее имя.

Восемь Символов Рождения - вытекает из полной фразы: «Четыре Столпа Судьбы». Это китайская астрологическая концепция о том, что судьба человека может быть предсказана двумя героями цикла, назначенными на их год рождения, месяц, день и час.

http://tl.rulate.ru/book/4074/333859

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь