Готовый перевод Retired life of the Martial King / Martial King’s Retired Life / Жизнь боевого короля на пенсии: Книга 8. Глава 18

Хуофэнг (Часть 2)

- Она сильная, - пробормотал юноша, когда труп Ван Чао рухнул к его ногам.

“Этого и следовало ожидать, молодой господин. В конце концов, она - прямая ученица Вутонг Цзинь Юйсюань, грозовой дождь Хуофэнг, - заявил один из даосов, облаченный в черную даосскую одежду.

Вокруг юноши стояли даосы в желтых одеждах. В стороне стоял человек в рваной одежде, с закрытыми глазами.

Юноша даже не удостоил труп Ван Чао взглядом, вместо этого спросив: "грозовой дождь Хуофэнг… Старшая сестра серебряной Луны Цинлуань?”

Улыбаясь, старец в черном ответил: "Если я не ошибаюсь, то да. Маловероятно, что в боевом мире есть второй человек, который мог бы исполнить божественную мощь ваджры, кроме прямых учеников Вутонг Цзинь Юйсюань, которые изучают Твердый Нефритовый Снег, в мгновение ока с такой большой силой и в следующее мгновение cбросить силу.”

Старец подчеркнул, что только прямые ученики Вутонг Цзинь Юйсюань могут продемонстрировать такой уровень мастерства, потому что критерии их патриарха для прямых учеников были даже более жесткими, чем для стандартных учеников – что многие уже считали излишним. От прямых учеников требовались не только врожденные способности, но и исключительная красота.

Монахиня, одна из трех старших учениц Цзинь Вутонга, была полной противоположностью Серебряной Луны Цинлуань, причем последняя была холодной, как лед, а первая - огненной.

Юноша, прищурившись, уставился на пышные бедра монахини, скрывавшиеся под ее простым одеянием, и пробормотал: Отлично. Отлично. Как раз по мне, хе-хе.”

Старец в черном ясно дал понять, что меньше всего на свете он заботится о стыде, подлизываясь к своему молодому господину самым нелепым образом.

"Амитабха, не оскверняй мои уши.” Монахиня Хуофэнг взмахнула рукавом, рассеивая Ци, все еще задержавшуюся после ее последнего удара ладонью. Она сложила руки вместе в позе молившегося и сказала: "вы не имеете права называть себя учениками ортодоксальных сект, раз ведете себя как развратные бандиты. Вы… На что ты смотришь?”

“Хе-хе, ты, милая, - ответил дородный юноша с пивным животом, которого не могла скрыть его роскошная одежда.

По правде говоря, юноша не был уродом. Проблема заключалась в том, что его щеки закрывали остальные черты лица. Из-за пропорций его лица, его потенциальные поразительные глаза напоминали две черные фигуры го. Всякий раз, когда они двигались вдоль тела Хоуфэнг, он выглядел скорее комично, чем неприятно.

- Пожалуйста, будьте осторожны, молодой господин, - предупредил старик в черном, стоя плечом к плечу со своим молодым господином. "Ученики Вутонг Цзинь Юйсюаня практикуют технику, которая использует их энергию как бронежилет. Как вы видели, Ван Чао не смог достать ее ни разу, но был убит одним ударом.”

- Мудрое напоминание, даос Чэнь, - похвалил юноша. - В таком случае сначала дело, а потом удовольствие. Эй, отдайте это, и я вас всех отпущу. В противном случае вас ждет целый мир страданий.”

Зная, что никогда не нужно судить книгу по обложке, монахиня Хуофэнг ни разу не теряла бдительности после того, как увидела обезглавленный труп молодого господина Дальневосточного эскорта. В боевом мире говорят: "хотя сильный может быть страшным, всегда остерегайтесь сильного и злого.”

Получив приглашение на Божественное собрание, Патриарх Цзы решила оставить его своим трем старшим ученицам, чтобы они разобрались с этим вместо неё из-за ее слабого здоровья. Они решили разделить свою группу на две части, причем первая сестра и третья сестра отправились сначала в город Цаньху в знак уважения к приглашающим и чтобы отбросить тех, кто жаждал сокровищ их секты.

Хуофэнг и Дальневосточный эскорт выбрали альтернативный маршрут, который должен был быть значительно безопаснее, но юноша и его отряд устроили им засаду за несколько километров до перегруппировки в городе Цаньху. Судя по имеющимся данным, группа, устроившая им засаду, напала на них под влиянием момента.

Вспыхнувшая стычка привела к потере членов обеих команд. Хотя Хуофэнг уже отомстила молодому господину Дальневосточного эскорта, она потратила немало сил, чтобы расправиться с Ван Чао.

Поскольку Хуофэнг с твердым нефритовым снегом была на уровень выше ее младшей, Серебряной Луны, она могла выполнять божественную мощь ваджры в общей сложности четыре раза в течение двадцати четырех часов. Первый раз за последние двадцать четыре часа ей понадобилось расчистить путь во время внезапной стычки. Она исполнила его во второй раз, чтобы убить Ван Чао. Таким образом, она могла использовать его только один раз и, согласно условиям секты, могла использовать его в последний раз, только когда от этого будет зависеть ее жизнь.

Глоссарий

Луань - иногда её называют птицей Луань или Цинлуань, это мифическая птица, связанная с Фениксом, поэтому ее иногда называют Фениксом. Оперение Луаня голубое, в отличие от красного или разноцветного оперения Феникса. Иногда их считают верховыми животными или посланцами богов.

Хуофэнг – Огненный Феникс

http://tl.rulate.ru/book/4074/1238819

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь