Готовый перевод The Villain's Sister is Suffering Again Today / Сестра Злодея Сегодня Снова Страдает (KR): Глава 94

Глава 94

 

Я удивилась. Оказалось, это Эш ворвался в особняк как железный человек. Он зашел, даже не сняв броню, а позади него с трудом переводя дыхание следовал его слуга. Я не могла понять, почему он так торопился.

«Все в порядке.»

«Да?»

«Давай вернемся.»

Эш застыл и долго смотрел в нашу сторону, после чего повернулся. Слуга, который видимо, должен был показать ему гостиную, застыл на полпути. На потом он пришел в себя и снова погнался за Эшем.

«Ваше превосходительство, я покажу вам вашу комнату!»

Дверь гостиной снова закрылась. Вдруг наступила тишина. Это была тишина, которая заполнила всю комнату после исчезновения источника беспокойства.  Спустя некоторое время молчание нарушила девушка, сидевшая слева от меня.

«……..что только что произошло?»

«Ваше превосходительство, там был герцог Видгрин».

«Это то, что знают все в этой комнате, если ни у кого нет проблем со зрением».

В это время девушки, сидевшие справа, прикрыли рты. Судя по выражению их лиц, они о чем-то замечтались.

«Я завидую вам, принцесса!»

«Что?»

«Но вы же только что видели тоже, что и мы, не так ли? Вы ведь это видели? Разве вы не поняли? Герцог беспокоился о том, в безопасности ли принцесса».

«…….!»

«И как только он завершил операцию порабощения, он, не снимая брони, ринулся сюда».

«Ой, боже мой».

«Что это значит?»

У Дженни задрожали губы, как у девочки-подростка. Нет, вообще-то она и была девочкой-подростком.

«Как же его светлость волнуется и скучает по принцессе!»

«Подумать только!»

«Боже мой!»

Теория Дженни вызвала взрыв восклицаний с левой и с противоположных сторон.

«Я вам завидую!»

«Как же это здорово, принцесса».

«Если бы у меня был такой брат…».

«Это, это… ..»

«В любом случае, принцесса, скажите, я права?»

Дженни посмотрела на меня торжествующе и одновременно с завистью.

Я ничего не ответила. И дело было не в том, что я была как-то несогласно с теорией Дженни. На самом деле, она была права. Я не знаю, было ли это озарением или романтикой мечтательной девушки, но ее объяснение, вероятно, было идеальным.

Я вспомнила, как только он открыл дверь гостиной и обнаружил меня в безопасности, его взгляд наполнился нежностью и облегчением.

«… Принцесса!»

«С вами все в порядке?»

Девушки забеспокоились, поскольку я сильно ударила себя по лбу. Но я махнула рукой, показав, что в порядке.

На самом деле, мне хотелось умереть, так сильно трепетало мое сердце.

 

***

 

Военная операция прошла гладко. По словам окружающих, сама ситуация казалась скорее чудом, чем просто гладко прошедшей операцией. Шел пятый день порабощения.

Граф Доттеридж, домовладелец, дрожащей рукой держал сообщение от порабощающих сил.

«О нет, как вы смогли дойти так далеко ...!»

Его терзали двойственные чувства. С одной стороны, он был в восторге, а с другой, не мог поверить тому, что видел.

«Я ждал подобное письмо только через 15 дней!»

Что?

«Так было всегда! Но таланты герцога просто поражают!»

Лорд не переставал восхвалял порабощающую силу. Это было понятно. Раньше подобная операция занимала не меньше двух недель, а Эш справился за пять дней.

Лорд продолжал восхищаться успехами военной операции, но, что удивительно, участники сражения отмахивались от его комплиментов, признавая тем самым, что все почести принадлежат только Эшу.

Как же все происходило? Дело в том, что в первую очередь за один день Эш истребил монстров, которые покинули пределы леса и в оставшиеся четыре дня он направился вглубь леса и там уже уничтожил оставшихся монстров.

Я молча кивала слушая рассказ участников сражения, потому что представляла как все это выглядело, потому как однажды уже было свидетелем подобной сцены.

Но в любом случае, то, как Эш сражался с монстрами, было потрясающе. Что он ел, чтобы обладать такой силой? Но я же видела своими глазами все, чем он питался с самого его рождения.

Как же несправедлив этот мир!  Что ж ... все же лучше родиться Эшем, чем кем-то другим. На этой мысли я закончила свои размышления о прошедшей военной операции и повернулась к лорду Доттериджу, который уже некоторое время смотрел на меня и улыбался.

«Какой счет?»

«О, принцесса. Что вы имеете в виду?»

«Задача сил порабощения заключалась только в том, чтобы уменьшить количество монстров, которые взрываются каждые несколько лет, верно?»

«О да. Верно.»

Граф кивнул и дополнил свои слова.

«На самом деле, было бы идеально для нас и императорской семьи, если бы мы могли искоренить их, а не просто сокращать их численность, сражаясь с монстрами, но это практически невозможно».

Хорошо.

Лес, занимающий всю часть юга, был настолько велик, что его невозможно было исследовать целиком. Как они могут истребить всех монстров, живущих в нем, если даже говорят, что его конца еще никто не видел?

Если бы они только могли заманить всех монстров, которые существуют в каждом углу этого леса в одно место.

Внезапно я подумала о зачарованной ткани и сразу же покачала головой. Сейчас об этом рано думать, потому что я еще не была уверена, что она обладает подобным эффектом. Сначала мне нужно было в этом убедиться. К тому же, вскоре я собиралась отправиться в лес вместе с Эшем.

Военная операция была завершена ровно через неделю после того, как прибыла на территорию.

В последнюю ночь лорд Доттеридж провел грандиозный банкет, чтобы выразить свою благодарность за их тяжелую работу.

Во время банкета один из поработителей, который был чрезмерно возбужден и пьян, пытался воспроизвести битву, которая происходила в процессе порабощения.

На следующий день я взобралась на лошадь вместе с Эшем.

За то время, пока я ждала окончания военной операции, моя лодыжка стала чувствовать себя намного лучше.

Мы отправили военные силы обратно в столицу, попрощались с главой территории и отпраились в лес вместе с Эшем.

Я уже объяснила Эшу, что собираюсь делать в лесу.

Эш казался менее заинтересованным в зачарованной ткани. Хотя я пыталась рассказать ему ее историю максимально серьезно. Судя по всему ему просто нравилось проводить со мной время.

В один из моментов я даже испытала чувство дежавю. Когда мы похищали зачарованную ткань, все происходило также. Ну или мне так казалось.

Я двигалась вперед, крепко держась за поводья. Зачарованная ткань была спрятана под толстым плащом. От свежего лесного ветра меня защищало пальто, но оно не укрывало лицо и руки. Я огляделась вокруг.

Мы находились уже совсем не далеко от входа в лес, но запах, пронизывающий нос, был глубоким и освежающим.

Кусты высотой по пояс, а деревья были достаточно высокими и густыми, чтобы закрывать небо. Здесь нам будет тяжелее продвигаться, чем я представляла.

«Это Апельский лес».

Апельский лес. Это имя было дано этому лесу, но на самом деле никто не называл его этим именем.

Лес монстров. Дом чудовищ. Гребаный мир монстров и так далее. Апельский лес так часто называли логовищем монстром, что почти все уже забыли его настоящее название.

На самом деле, даже лорд Доттеридж называл это место «Гнездом монстров».

Хотя это не было важно.

«Кстати, именно здесь мы боролись с монстрами».

Хотя территория уже была очищена от трупов и лес выглядел довольно аккуратно, несмотря на то, что совсем не давно здесь происходили ожесточенные битвы, несколько деревьев все же сильно пострадали.

Глядя на расколотые деревья я застыла, представляя как всего несколько дней назад Эш скакал тут на своем коне, в доспехах и одного за другим разрубал монстров.

«…»

«Нуним?»

«Хм?»

«Что не так?»

«…… А».

Я даже не поняла, почему он задал мне этот вопрос, потому что сама не заметила, как остановила свою лошадь. Очнувшись от своих фантазий я быстро догнала Эша.

Эш внимательно посмотрел на меня.

«Что ты скажешь?»

«Нууу…»

Что я должна была сказать? Что я только что представляла как ты скакал тут в доспехах, весь такой мужественный и великолепный и меня настолько увлекла эта картина, что я даже впала в некое забытье?

«Ничего особенного.»

Я не могла ему этого сказать. К счастью, я быстро придумала, как можно сменить направление нашего разговора.

http://tl.rulate.ru/book/40701/1460229

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
🌺💃🏻🌺 Благодарю Вас за перевод!!!🌺💃🏻🌺
Развернуть
#
Спасибо за перевод!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь