Готовый перевод The Villain's Sister is Suffering Again Today / Сестра Злодея Сегодня Снова Страдает (KR): Глава 22

Глава 22

 

Я спросила дворецкого, который пришел с ним.

«……Кто это?»

«Это торговец, торгующий редкими животными и различными товарами. Он пришел в особняк и представил свои вещи, и внезапно он сказал, что его змея исчезла».

«Ах.»

Я посмотрела на мужчину средних лет. Он рыдал.

Слезы ручьем скатывались по его щекам.

О боже. . . .

В принципе, именно владелец должен нести ответственность за то, что не смог справиться со змеей, поэтому он должен был выплатить компенсацию за опасность Ари, но мы с Ари знали, что он также был обреченной жертвой мира, поэтому я выплатила ему компенсацию и отправила его восвояси!

«Как вы щедры!»

В голосе дворецкого слышалось осуждение, но я не стала обращать на это внимание.

У нас впереди было несколько спокойных часов.

Сэр Дэвери прекрасно справился с опасностью, которой подверглась Ари.

Может, это просто мое ощущение, но мне казалось, что я привыкаю к ​​этой ситуации.

Долгожданный ответ из храма пришел через два дня.

Хотя он поступил позже, чем я надеялась, это все равно была хорошая новость.

К тому же, так было лучше, потому что  только вчера закончился четырехдневный банкет, а сегодня у нас было много времени.

Как только я получила письмо с разрешением на посещение храма, я поспешила покинуть особняк.

Ари, сидевшая рядом со мной в карете, прошептала мне.

«Я нервничаю, Эонни ».

«Я тоже.»

Перед отъездом я объяснила Ари, что я планировала сделать.

Ари все еще жила в особняке вместе со мной.

В конце банкета пара Грейс вернулась в свой дом раньше, но Ари решила остаться в качестве моего гостя, потому что ей все равно нужна была помощь сэра Дэвери.

«У нас все получится, правда? О нет, я нервничаю ».

Ари, казалось, чувствовала, что украсть сокровище богов - это опасный вызов.

Она сказала, что нервничала, но выглядела более взволнованной.

Как мило. Если думать о ней как о первокурснице, то все, что она делала, выглядело мило.

Сэр Дэвери, который также находился в карете в качестве сопровождающего, наблюдал за нами и затем открыл рот.

«Итак, миледи, вы слышали?»

«Что?»

«Преемник графа Ками, нет, он больше не преемник графа Ками».

Поправившись, он продолжил.

«Говорят, что Ригу исключили из семьи».

«Если это Рига ..…»

«Да, этот мерзкий подонок».

Я все понял, как только услышал. За последнее время только один человек заслуживал такого описания.

Ари широко открыла глаза и тут же все поняла, а затем захлопала в ладоши.

«Вау! Преступника выгнали из дома Ками?»

«Да.»

«Тогда что с ним произойдет? Он больше не дворянин?»

«Да. Он как простолюдин».

Мы быстро объяснили Ари, которая не понимала, что происходит.

Три дня назад, на второй день банкета, он попытался напоить меня наркотиками, но потерпел неудачу и даже схватил заложницу, чтобы скрыть это.

Иизначально Риги Ками был преемником графа.

Графский титул изначально принадлежал его отцу, поэтому самостоятельного титула у него не было.

Как только его отлучили от семьи, он терял свою фамилию, как будто ее никогда не было.

Ему осталось только имя Рига.

Он был в таком же положении, как и простолюдин.

«Между прочим, графу Ками, должно быть, тяжело было принять решение».

Для этого он должен был действовать решительно. Это не так просто сказать: «Ты больше не мой сын, убирайся из этого дома!».

Он должен был уничтожить на глазах других свидетельство о кровных связях и написать в имперском дворце официальную бумагу.

После этого будет практически невозможно снова принять его в члены семьи.

Конечно, в благородном обществе, где родословная считается всем, подобных случаев было всего несколько.

Сэр Дэвери кивнул.

«Это мудрое решение. Это разумный выбор, чем умереть вместе, пытаясь укрыть грешника ».

Я внезапно вспомнила тот факт, что Эш тоже покинул особняк и куда-то ушел.

Раньше он часто уходил на работу, поэтому мне не приходилось гадать, где он был, но теперь я думала, что он мог лично навестить графа Ками.

Беспрецедентно быстрое и смелое решение графа Ками облегчило объяснение.

«Неужели он действительно угрожал ему…».

Если бы это была я, я бы бросила ребенка быстрее, чем кто-либо другой.

Когда я погрузилась в свои мысли, Ари похлопала меня по ладони и тихо прошептала мне на ухо.

«Эонни, он такой дурачок».

Дурачок? Давненько я не слышала это выражение. Я улыбнулась в ответ.

«Да, дурачок».

Я наклонила голову и захихикала вместе с Ари. Наверняка было приятно слышать конец соперника.

Хотя то, что он пытался сделать со мной, было неудачной попыткой, вполне вероятно, что он когда-либо уже делал подобное один или два раза.

Наверное, было немало жертв, которые не могли ничего сказать, но теперь, когда защитный щит его титула исчез, я просто надеялась, что он теперь получит сполна.

«Эонни , сколько еще нам осталось?»

«Ну, еще немного.»

Вопрос Ари напомнил мне карту, которую я видела прошлой ночью.

Западный Храм Любви, в котором хранилась зачарованная ткань, находился довольно далеко отсюда и дорога туда и обратно могла быть довольно скучной.

Ари застонала и оперлась на стенку кареты.

«Вообще-то я страдаю от укачивания. Меня клонит в сон.»

«Я вижу. Тогда я разбужу тебя, когда мы приедем, так что спи.»

Как только Ари наклонила голову, ее дыхание тут же выровнялось.

Я прикрыла окно кареты занавеской, чтобы яркий солнечный свет не мешал Ари спать.

Цок, цок—

Звук копыт лошадей перекликался со скрежетом экипажа.

«Вы когда-нибудь были в храме любви?»

Спросил меня сэр Дэвери.

«Нет, не была. Как насчет тебя?"

«Я тоже впервые».

Затем он сделал паузу и продолжил.

«Я почти не помню, как ходил в сам храм. Я не верил в Бога. Раньше.»

Раньше?

Я думала, это много значит. Помимо напоминания мне о моем неловком прошлом, которое я похоронил за пределами моей памяти,

«Ты раньше не верил, тогда как насчет сейчас? Ты поверил в Бога?»

«Эм ……»

«………….»

«В некоторой степени».

Я поняла, что этот ответ означал, что сейчас он доволен своей жизнью больше, чем когда-либо.

Обычно недоверие к существованию Бога возникает из-за разочарования, гнева и скептицизма по поводу безнадежной ситуации, когда Бог не может тебе помочь.

По крайней мере, у меня так было.

Для сэра Дэвери, возможно, встреча с Эшем была поворотным моментом в его жизни, изменившим его восприятие Бога.

«Повезло тебе…»

Да. В тот момент, когда я собирался это сказать, карета внезапно громко загрохотала.

«………!»

Я чуть не прикусила язык и оглянулась в сторону кучера.

Но я ничего не увидела.

«Эонни ? Что происходит?»

Ари, которая из-за грохота внезапно проснулась, огляделась с беспокойством на лице.

«Леди, с тобой все в порядке?»

«Я в порядке, но почему вдруг …… ..»

Стук -

Пока мы говорили, карета зашаталась еще сильнее.

Я снова чуть не прикусила язык, поэтому просто закрыла рот.

Интересно, что, черт возьми, происходит. Итак, я потянулась и задернула шторы, закрывавшие окно.

Затем я широко открыл глаза.

«Что!?»

Мне открылся головокружительный вид.

Карета неожиданно выехала на горную дорогу, больше похожую на лесную.

«Я спрашиваю, потому что не знаю, но ……… Это правильный путь?»

«……нет наверное?»

Бормотание было настолько сильным, что ответить было нелегко.

Я впервые ехала в храм любви.

Но дорога была совсем не такой. У меня было сильное чувство, что это был неправильный путь.

«Я спрошу у кучера».

«Я сделаю это.»

Я полностью высунула голову из окна. Таким образом, я смогла видеть сиденье кучера и поговорить с ним.

С первого взгляда мрачный голос ударил по уху ветром.

«……….. сделаю это.»

«Жизнь как дерьмо ……… .Я не могу умереть в одиночестве»

Что?

«Мы все должны умереть вместе. Я убью их всех ».

Уа, подожди минутку.

Бац!

Чем дольше я смотрела на кучера, тем сильнее убеждалась, что он не в своем уме.

Зловещее бормотание всадника, чрезмерная тряска кареты, короткие болезненные крики Ари, нахлынули на меня мощным цунами и внезапно я полумала о том, который сейчас час.

«Леди!»

В следующий момент карета начала быстро раскачиваться.

Я действовала инстинктивно. Рука двинулась вперед, прежде чем голова осознала ситуацию.

В моих руках быстро появились бусы.

Я сунула бусинку в рот и прикусил ее изо всех сил.

«Эонни?»

Когда я открыла глаза, первым я увидела лицо Ари.

Следующее, что я заметила, был стол, пустые тарелки и посуда, ведро для воды, салфетка ...

«……… Удушье».

«Леди?»

«Эонни ! Что случилось?»

Я соскользнула со стула.

Мое сердце затрепетало. Я села и подняла руку, чтобы пощупать правую щеку.

Моляр, которому так трудно было сломать бусину, все еще, казалось, покалывал.

Я посмотрела на часы, и это была половина второго.

«Это безумие».

«Ты в порядке, Эонни?»

«………Я в порядке. Я сначала войду в комнату».

Мне удалось встать и вернуться в комнату. Как только я закрыла дверь, я снова слабо поскользнулась.

«Псих!»

Выругалась я.

Я чуть не умерла. Я уже была на пути в преисподнюю.

Ситуация менялась молниеносно. Сцена, которую я видела перед подъезжающим экипажем, была ясной.

Это определенно была скала.

http://tl.rulate.ru/book/40701/1271589

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Спасибо за ваш труд!
Развернуть
#
Мда, после такого пара бокалов виски не поможет...
(На самом деле хз)
Спасибо ❤️
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спсасибки за ваш труд💐🌼✨
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь