Готовый перевод Brutal Journey of an Unfortunate Heroine / Брутальное путешествие несчастной героини😌📙: Глава 25. Неожиданная встреча...

Отдохнув еще мгновение, головокружение и двоение в глазах исчезли, позволив Лидис ясно мыслить. Она была взволнована мыслью о битве с восхитительным волчьим вождем, но она не продержится долго без доспехов или оружия, а тем более без надлежащей одежды. Сейчас она все еще была одета в майку с тренировки и боевые штаны. Лидис оглядела комнату и обнаружила, что на соседнем стуле ее ждет пара платьев.

Она заставила себя отойти от ящика и оделась, броня слегка сдвинулась и прижалась к ее коже. Открытая перчатка для пальцев вместе с ботинками автоматически настроилась и приспособилась к ее руке и ногам. Она стянула через голову рубашку с длинным рукавом и почувствовала, как она успокаивающе прижимается к груди. Затем она надела одну из многочисленных больших курток, брошенных на кровать. Куртка была большой и пухлой, но в то же время легкой и прочной. Лидис согнула руку и ощутила то же самое теплое чувство, только гораздо более онемевшее.

Похоже, ей действительно нужно было поработать над своим контролем над слифирами.

Лидис проверила карманы куртки и нашла перочинный нож, или, по крайней мере, что-то похожее на перочинный нож. Его рукоять была длиной примерно с ее ладонь, а когда ее дважды развернули, рукоять и лезвие расширились. Теперь длина рукояти почти достигала ее локтя. Черное лезвие было тонким и крепким, не шире полутора дюймов. Он почти вдвое длиннее рукояти.

Она помахала им и обнаружила, что он легкий и быстрый. Сделав пробный замах, Лидис нечаянно срезала край койки, примыкавшей к той, на которой она проснулась. Почувствовав, как он пронзает ее насквозь, почти не сопротивляясь, Лидис поразилась тому, насколько острым он был.

Довольная своей новой игрушкой, Лидис сложила ее и положила обратно в карман, в котором нашла. Проверив свое тело на наличие повреждений и не обнаружив их, она немного потянулась, прежде чем открыть створки. Ее губы изогнулись в улыбке от волнения.

Снаружи все было не так, как она ожидала.

Окружающий лагерь был пуст, а огни в других палатках погасли. Металлический запах крови все еще витал в воздухе, а слева от себя она слышала приглушенные звуки битвы. Направление на лес. Лидис без колебаний бросилась к лесу и обнаружила, что запах и шум становятся все сильнее и громче. В лесу послышались слабые крики.

"...получить МО…"

- Держи ... Т!"

- ...Не отпускай! Лидис сосредоточилась на том, чтобы прислушаться к неразборчивым голосам, и не заметила черную тень, которая преследовала ее. Еще через несколько секунд черная тень испустила вопль и бросилась в атаку на Лидис. Услышав вой первой, Лидис инстинктивно нырнула вверх и увидела, что черный волк прыгнул на нее справа. Он прошел под ее спиной и скрылся в кустах. Снова скрывая свое присутствие.

Незнакомый голос снова повторил информацию в ее голове.

Вариант кровавого волка. Редкий подвид кровных Волков с черной шерстью. Более приспособленные к охоте в одиночку и в темноте, они могут быть очень опасны, так как их способность сливаться и совершать тайные атаки трудно предсказать. Обычно изгнанник и следует за основной стаей в поисках останков или добычи, которая сбежала. Сильнее обычного кровного волка.

Лидис приземлилась, достала перочинный ножик и открыла его несколькими щелчками, ей это уже начинало нравиться.

Черное лезвие сверкнуло в тусклом лунном свете. Как только она достала его, кусты вокруг Лидиса, казалось, изменились. Как волк, который считал ее легкой добычей, теперь опасался ее. Ветер стих, и тишина заполнила все вокруг, за исключением слабых голосов, которые, казалось, удалялись все дальше.

Лидис была терпелива. Она не возражала против того, что голоса затихли, но пока в воздухе все еще витал запах крови, она была уверена, что сможет найти их снова. Прошло еще некоторое время, но Лидис не двигалась, как и волк. Голоса стихли до легкого бормотания. Лидис потянулась и, увидев этот шанс, черный волк выскочил из тени и напал на Лидис.

Очевидно, подготовившись, Лидис нырнула и двинулась вперед под волка, позволив своему клинку отсечь ему заднюю лапу. Он взвыл от боли и немного споткнулся при приземлении, ударившись лицом вперед. Отрубленная лапа лежала на полу, подергиваясь и выпуская лужу крови, которая быстро пропитала все вокруг. Лапа волка теперь слегка отливала темной кровью в лунном свете. Он зарычал на Лидис и обнажил клыки.

- Да ладно тебе, это все? Редкий вариант мой как*. Даже кровавый волк, который был частью стаи, знал, как сделать бесшумную атаку украдкой. Лидис покачала головой и вздохнула. Вариант кровавого волка действительно пах восхитительно, но это было ничто по сравнению с вожаком стаи. Вспомнив восхитительный запах вожака стаи, Лидис на секунду отключилась, и волк-вариант воспользовался этим шансом и бросился в кусты.

Лидис слегка усмехнулась.

- Нет смысла прятаться, твоя кровь уже выдала твое положение. Лидис прыгнула в кусты позади нее и увернулась от черных когтей, нацеленных ей в лицо. Она ухватилась за одну из них и обхватила ее лапой. В следующее мгновение вся правая передняя рука волка была отрублена Лидис, она отскочила от его руки и воющего волка. Волк был в бешенстве, его глаза прыгали по всему, чтобы найти способ убежать. С приподнятой шерстью и слегка дрожащей осанкой он выглядел не более угрожающе, чем щенок.

Однако лидис больше интересовали лапы волка. Она взяла его за руку, которая была почти три фута длиной. Его рука пульсировала мускулами и силой. Она смахнула черный мех, обнажив черные как смоль когти, спрятанные под ним. Каждая примерно по четыре дюйма длиной. Смертоносный и сильный, вариант волка имел инструменты, чтобы выиграть битву, но не опыт.

Лидис все еще рассматривала руку волка, когда тот вдруг отпрыгнул назад, зарычал и из его пасти потек черный туман. В следующее мгновение шар черного тумана вылетел из его пасти и взорвался на полу, мгновенно накрыв пространство вокруг Лидиса. Она не двигалась и просто ждала, пока черный туман успокоится.

Черный волк исчез, и Лидис почувствовала, что вместо того, чтобы ждать нападения снова, волк отступил и бежал изо всех сил в противоположном направлении от того места, откуда доносились голоса. Она хотела погнаться за ним, но мысль о волчьем вожаке удержала ее от импульсивных действий.

Лидис оторвала лапу от отрубленной волчьей руки и взяла другую. Лидис засунула руки под рубашку и прошлась по комнате, прежде чем наконец снять майку. Она засунула лапы внутрь и завязала их, став трофеем этой встречи. Она снова сложила клинок и направилась к слабым голосам.

На месте происшествия Валери выкрикивала команды своим солдатам, когда еще одна волна кровавых Волков атаковала их. Ей удалось отбросить их назад, но она опасалась, что они устроили атаку клещами возле базы. Кровавые волки, как известно, использовали тактику травли и нападения клещами на человеческие караваны и поселения.

Линия атаки впереди пропустила одного волка и Валери отдал команду,

- Проводники, огонь по моей команде!- Шесть проводников, кроме Валери, подняли руки, и каждый вызвал слифирские болты. Кровавый Волк подбежал ближе к Валери, его рыжий мех мерцал и сверкал в лунном свете.

"Устойчивый…"

Теперь волк был прямо в поле их зрения, он испустил вой и ускорился.

- Огонь!"

Валери рубящим движением опустила руку, и шквал слифиров, нацеленных на волка, пронзил его тело. Мгновенно десятки толстых клинков слифиров вонзились в волка. Когда слифир исчез, все, что осталось-это тело, полное зияющих дыр, в которых виднелась разорванная плоть. Некоторые отверстия были вырезаны чисто, некоторые были опалены, в то время как другие выглядели так, как будто грубый камень был использован, чтобы вырезать отверстие. Кровь пролилась на его тело, смешиваясь с шерстью. Волк заскользил по залитой кровью траве, остановленный мертвыми телами своих павших товарищей.

* фу* " получается восемь? Что делают на передовой, впуская так много людей?"

На передовой Блейр стоял твердо, когда какой-то человек в замешательстве почесал в затылке.

"Аааа! Я что, не понимаю? Почему капитан сделал меня командиром атаки? Она знает, что я лучше подхожу для защиты..." мужчина продолжал дуться, когда Блэр начала нетерпеливо постукивать ногами.

Вскоре перед ним появился солдат, их доспехи были покрыты следами когтей и кровью. Несколько клочьев красного меха засохли на боку и спереди доспеха, идеально сливаясь с алой кровью.

"Сэр, мэм, у меня срочное дело к докладу. Блейр кивнул солдату, и тот перестал хныкать и переключил свое внимание на рапорт солдата.

- Давайте послушаем. Мужчина жестом велел солдату говорить, и тот в ответ отдал честь.

- Да, сэр! Разведчики засекли целую стаю кровавых Волков, идущих в этом направлении, их число составляет от ста до ста сорока!- У этого человека отвисла бы челюсть, если бы он не положил ее на руки.

-Т-это довольно много, не так ли? Разве обычно они не образуют стаю из сорока-шестидесяти Волков?"

- Да! Мы считаем, что это потому, что лидер этой стаи-особый вариант! При этих словах Блэр заинтересованно дернула головой. Она слышала о том, как растет число вариантов других областей, но не верила в это.

-Тогда с чем мы сейчас боремся?- Глаза мужчины смотрели так, словно он уже что-то понял, но хотел убедиться.

- Двадцать или около того Волков, с которыми мы сражались, похоже, были разведчиками!"Мужчина громко вздохнул и позволил голове упасть и висят низко.

-И как далеко они находятся?"

- Разведчики сказали, что около сорока минут. Голова мужчины выскользнула из его рук и ударилась о складной стол.

- П-сорок минут?! Глаза мужчины наполнились отчаянием, недоверие было написано на его лице. Мужчина почесал голову обеими руками, взъерошив волосы так, что они закрыли ему глаза.

Солдат немного испугался и вопросительно склонил голову в сторону вице-лейтенанта.

Блейр вздохнул, подошел к мужчине, который сидел, сгорбившись над складным столом, и что-то прошептал ему на ухо, его глаза внезапно прояснились.

http://tl.rulate.ru/book/40611/942285

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь