Готовый перевод Brutal Journey of an Unfortunate Heroine / Брутальное путешествие несчастной героини😌📙: Глава 7. Создание Собственной Армии...

Медленно шагая, Рейна села рядом с матерью. Мать протянула руку, чтобы обнять ее, и на лице отца промелькнула ревность.

- Лидис, как ты себя чувствуешь? Мать отпустила ее и обыскала тело, стараясь не касаться того места, где была оторвана рука.

- Я в порядке, мама."

- ГМ... - теперь перейдем к делу. Лидис положила руку на этот кристалл. Отец протянул ей круглый фиолетовый шар размером с ее кулак. Встав, она подошла к отцу, на лбу у нее выступил пот. -Когда ты прикоснешься к нему, постарайся вложить в него слифир. Кивнув головой, она коснулась кристалла. Почувствовав теплую и шелковистую энергию, исходящую от кончиков пальцев, она попыталась направить ее в кристалл. Прошло несколько секунд, прежде чем она разбилась вдребезги.

"К - Мед!- Ее мать подбежала и обняла Рейну, едва не задушив ее. -Это просто замечательно!- Ее отец снова разрыдался.

- Лидис ... - теперь отец обнимал ее. Его лицо светилось гордостью. - Теперь, теперь она может защитить себя.- Его небольшая бородка царапала голову Рейны. Застряв в их крепких объятиях, она была бессильна сделать что-либо, кроме как позволить им раздавить ее в своих объятиях.

Прошло мгновение, и в дверь негромко постучали. Оглянувшись, Рейна увидела, что это были здоровяк и юноша, оба в плащах до пола, закрывавших их тела. Прочистив горло, молодой человек вошел внутрь. Глядя на мужчин, мать и отец крепче прижали ее к себе. Молодой человек подошел к ним и опустился на колени перед Рейной.

- Юная Мисс, пожалуйста, удовлетворитесь наказанием.- Он снял плащ и показал свою отсутствующую правую руку. Склонив голову, он взглянул на здоровяка, и на его лице появилось хмурое выражение. - Роланд, тащи сюда свое ... ГМ ... тело.- Он зашипел на другого мужчину. Пожав плечами, здоровяк подошел, встал на колени, как и молодой человек, и снял плащ. Рейна увидела, что ему также удалили правую руку. Склонив голову, великан продолжил с того места, на котором остановился молодой человек.

-Я позволил причинить вред юной мисс. Если вы не удовлетворены этой дисциплиной, пожалуйста, исправьте нашу ошибку.- Голос большого человека был глубоким, как низкий гул машины. Рейна посмотрела на родителей: "что происходит?" - написанное у нее на лице.

- Лидис, дорогая, они были наказаны за то, что позволили тебе пострадать. Это вполне естественно.- Ответил ее отец. Она снова посмотрела на коленопреклоненных мужчин.

-Ну, если у них нет обеих рук, как они могут защитить меня? Лидис вытащила свои лучшие щенячьи глазки. Родители вопросительно посмотрели на дочь. -А если они не могут этого сделать из-за наказания, то чья же в этом вина?- Ее родители тоже начали думать об этом. Тихо прошептала мать,

- ...мы ... - Рейна кивнула головой и указала на отсутствующие руки мужчин.

-Им нужно оружие, чтобы защитить меня, и им нужно оружие, чтобы использовать свое оружие. С довольным видом Лидис подошла к коленопреклоненным мужчинам и положила руки им на плечи.

-Вы мои защитники с юных лет, и я не позволю, чтобы ваша служба закончилась здесь, потому что я такой эгоист."Улыбаясь, она повернулась обратно к родителям. - Возможно ли вернуть их руки?"Безмолвный ее родители смотрели на нее. Мать протянула руку и коснулась ее волос.

- Л-Лидис, ты в порядке?"

- Что ты имеешь в виду, мама?"

-Ну, просто ты ведешь себя так... по-взрослому. Потирая свои рыжие волосы, лицо матери продолжало наполняться беспокойством.

- Не волнуйся, мама. У меня только что открылись глаза на Новый Свет.- Она снова улыбнулась, и ее родители больше не задавали вопросов. Отвернувшись и перешептываясь, ее родители тихо переговаривались, время от времени оглядываясь через плечо на Лидис и двух мужчин. Рейна повернулась, чтобы поговорить с двумя мужчинами.

-Значит, ты теперь член "клуба без правой руки"?- Она помахала им своей правой рукой. - Человек-фея и большой гном. Кажется, все правильно. Кивнув в заключение головой, она закончила на этом.

- М-мисс! Меня зовут Дерик. Что это за чушь про человека-фею?- Его лицо вспыхнуло, когда он попытался избежать этого имени. С другой стороны, Роланд смеялся слишком громко. Его громкий раскатистый смех заполнил безмолвный зал.

"Мужчина-сказка! Хахаха! Какое прекрасное имя!- Он продолжал хохотать во все горло.

-По крайней мере, меня не называют большим гномом. Гномы, как известно, уродливы, даже они это признают. Дерик рассмеялся про себя.

-Я ведь не уродина, правда, Юная Мисс?- Он посмотрел на нее щенячьими глазами, или, по крайней мере, тем, что казалось щенячьими глазами. Из-за бороды и квадратного подбородка его трудно было назвать симпатичным. Особенно мелкие морщинки на его лице и шрам на щеке.

- Э-э-э... - не зная, что сказать, Рейна отвернулась и принялась комментировать скатерть. На лице Роланда промелькнула обида, но это длилось недолго, пока он не превратил свою боль в гнев, который подпитывал его словесные нападки на Дерика.

- Дерик-человек-фея! Громко рассмеявшись, он снова схватился за живот. -Ну, с твоими женственными чертами лица за тобой охотится любой мужчина!- Он хрипел, потому что его легкие не могли принять то количество воздуха, которое он использовал. - Кожа как шелк, глаза как озеро и длинные волосы в придачу! Берегитесь, дамы, вот идет человек-фея!- Его бесконечный насмешливый смех разозлил Дерика до такой степени, что его лицо стало похожим на помидор, а может быть, он просто смутился.

- Роланд, тебе лучше остановиться прямо здесь. Стиснув зубы, Дерик сжал кулаки.

-О-о-о, что ты собираешься делать? Ударил меня головой в руках?- Роланд продолжал издеваться над Дериком.

-По крайней мере, ты останешься одна до конца своих дней. И можете ли вы представить себе карлика, пытающегося вести себя мило? Дерик насмешливо рассмеялся, когда Роланд ответил на его оскорбления.

- Все лучше, чем стать игрушкой для какого-нибудь аристократа с фетишем на симпатичного мальчика."

- Ложь, ты просто завидуешь моей привлекательности. Дерик победоносно вскинул голову.

-Хех, ты просто завидуешь моим мускулам.- Роланд напряг свои могучие мускулы.

- Твои мускулы бесполезны в бою. Они только мешают."

- Как будто ты можешь сделать что-то лучше со своим девчачьим лицом."Идя голова к голове Роланд и Дерик продолжали препираться друг с другом практически сражаясь. Они не осмеливались пускать в ход кулаки и оружие в присутствии своего начальника.

Посмеиваясь про себя, Лидис отвернулась от них. В голове снова стучало. Острая боль почти заставила ее споткнуться, но она поймала себя на том, что лежит на столе, стараясь выглядеть так, как будто только что коснулась скатерти. Боль усилилась, как будто ее голова раскалывалась изнутри. На голове у нее выступил пот. Покачиваясь, она споткнулась и упала лицом на пол. Приземлившись с громким стуком, ее родители и двое мужчин посмотрели на нее с беспокойством.

- Лидис!- Ее мать мгновенно появилась рядом с ней. Нежно обхватив ее тело руками, мать убрала волосы с мокрого от пота лица.

- Позовите врача!- Ее отец видел, как кровь сочилась у нее из ушей и носа. Двое мужчин кивнули и исчезли. Отец поспешил к Лидис.

- Дорогая, что случилось с Лидис?- Ее мать снова плакала. Теплые слезы медленно катились по ее лицу. Она легонько потрясла Лидис, как будто та снова была ребенком, покачивая ее взад-вперед.

-Не волнуйтесь. Что бы это ни было, доктор сможет помочь.- Он нежно обнимает ее. Взяв тело Лидис из рук матери, он отнес ее в комнату Лидис и осторожно положил на кровать. Ее мать появилась с тряпкой и водой, вытирая засохшую и свежую кровь с ее лица и ушей. Кровь больше не текла из ее ушей и носа, но Лидис продолжала ужасно потеть. Роланд и Дерик вернулись с измученным молодым человеком. Он был одет в белое пальто с ярко-красным крестом на обеих руках. Его вьющиеся светло-каштановые волосы подпрыгивали, когда он широкими шагами приближался к Лидис. Его очки отражали свет. С большим портфелем в руках он поспешил к ней.

-В каком она состоянии?- Его голос был легким и спокойным, несмотря на прерывистое дыхание и неуверенный взгляд.

- Она чуть раньше упала в обморок, из ушей и носа у нее текла кровь. Это только что прекратилось, но она не перестает потеть, на самом деле кажется, что она потеет еще больше.- Ее мать продолжала промокать голову Лидис тряпкой, чтобы вытереть пот.

- Боюсь, мне придется попросить вас покинуть комнату. Молодой человек быстро поставил портфель и расстегнул его.

- Боюсь, что нет. Это моя дочь, а я ее мать. Я всегда должен быть рядом с ней. Ее отец кивнул, соглашаясь с женой. Прежде чем он успел сказать что-то еще, из ящика вывалились ряды медицинских инструментов и лекарств, почти достигая потолка двенадцатифутовой комнаты, и из ящика раздался роботизированный голос.

- Что вам нужно, доктор Фернан?- Ряды медицинского оборудования сдвигались по мере того, как их становилось все больше и больше.

- Откройте файл с номером 0089523. Зачитайте пункт 163."

- Запрос подтвержден. Секундой позже на поверхность была поднята папка. "Читая файл № 0089523 параграф 163," в случае неизвестного синдрома или выравнивания любого рода весь неаффилированный персонал к врачу в настоящее время должен подчиняться всем приказам, полученным от врача. Отказ в этом может привести к дальнейшим крайним методам устранения указанной стороны. Дальнейшее сопротивление выполнению приказов приведет к тюремному заключению или расстрелу в зависимости от тяжести преступления.- Абзац закончен. Есть еще какие-нибудь приказы? Молодой человек посмотрел на дуэт мужа и жены.

- Пожалуйста, не создавайте никаких проблем. Я хотел бы как можно скорее приступить к изучению проблемы, но мне нужно, чтобы вы очистили комнату. Это процедура. Он не мог встретиться взглядом с матерью Лидис, которая смотрела на молодого врача.

- Сейчас, сейчас, дорогая. Если мы хотим, чтобы Лидис поправилась, лучше всего позволить профессионалу сделать это.- Ее отец пытался уговорить жену не делать ничего опрометчивого. Она неохотно погладила Лидис по голове еще раз, прежде чем прошмыгнуть мимо молодого доктора и прошептать ему на ухо:,

- Если я обнаружу, что ей не стало лучше после вашего визита, я позабочусь, чтобы вы больше не могли работать врачом. И я имею в виду не только твою карьеру, твоя жизнь закончится от моих рук.- Убийственные намерения ее матери немного сбили молодого доктора с толку.

- Дорогая, не пугай доктора. А что, если он слишком напуган и плохо выполняет свою работу? И снова отец уговорил жену выйти из комнаты, оставив доктора с дочерью.

- Фу ... я слышал истории о великом призраке Дио, который положил конец мятежной войне два десятилетия назад, но даже он должен был уступить своей жене. Наверное, все мужчины одинаковы, когда речь заходит о ком-то, кого они любят. Слегка улыбнувшись, он повернулся и принялся разглядывать Лидис.

- Водила, просканируй ее тело на наличие внутренних ран. Я хочу, чтобы вы осмотрели ее голову несколько раз, так как именно там началось кровотечение."

"Роджер.- Роботизированный голос слегка загудел, и маленький летающий глаз-шар выплыл из многочисленных рядов материи. Светло-голубой луч прошелся по телу Лидис.

- Никаких видимых повреждений на теле нет. Не в состоянии сканировать разум на предмет повреждений. Озадаченный молодой доктор заинтересовался происходящим, его любопытство взяло верх над страхом перед матерью Лидис.

- Повторите сканирование с помощью Eye-13."

"Роджер.- Из рядов показался еще один глаз. Больше и громоздче, чем предыдущий. Он сканировал тело Лидиса множеством огней-синих, зеленых, красных и желтых.

- Обработка сканирования...…"

- Ну и что?- Доктор начал волноваться.

"Причина ошибки неизвестна. Не в состоянии сканировать разум. Рекомендую процедуру-вскрыть череп, чтобы исследовать дальше."

- Нет! Если я это сделаю, моя голова полетит первой. Он попытался заставить робота замолчать, надеясь, что никто его не слышал, но, к несчастью, ее мать и отец вместе с двумя телохранителями слышали все это.

Стиснув зубы, мать Лидиса сжала кулаки. Сделав шаг к двери, она вспомнила, что сказал ей муж, и схватила Роланда за воротник. Таща его за собой, она отвернулась.

"Э-эм, Мисс? Куда ты меня ведешь?- Роланд явно боялся за свою жизнь. Оглянувшись на него, она зло улыбнулась.

"Обучение.- Прежде чем он успел ответить, она продолжала тащить его прочь, слезы выступили у него на глазах. Ухмыляясь, Дерик смотрел, как тело Роланда исчезает за углом.

-Теперь мне немного жаль Роланда. Ее отец посмотрел туда, где стоял Роланд, и глубоко вздохнул. -Даже я не выдержу пары ударов от нее, особенно когда она злится. Я молюсь, чтобы он был цел и невредим, когда вернется. Как только он произнес эти слова, из-за угла с громкими топотами вышла мать Лидис. - Милая, что ты делаешь?- Даже не сказав ни слова, она схватила обоих за воротники и потащила прочь. - К-милая, я тоже?- Он указал на себя. Снова улыбнувшись, она выглядела прекрасно, но он знал, что под этой улыбкой она была в ярости и почти готова снести их особняк, если до этого дойдет. Смирившись со своей судьбой, отец Лидиса позволил затащить себя на тренировочную площадку.

- Ма ... мадам. Даже я? Если здесь нет никого, кто мог бы защитить юную мисс, кто знает, что может случиться, когда... - он становился все тише и тише, когда мать Лидис впилась в него взглядом. Он почувствовал, как у него подогнулись колени, и тоже позволил утащить себя. Все трое плакали беззвучными слезами жалости к себе, когда их тащили на тренировочную площадку.

Весь день их страдальческие крики были слышны по всему особняку, когда мать Лидис выпустила пар и все свое накопившееся напряжение.

http://tl.rulate.ru/book/40611/926071

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь