Готовый перевод The father's path to immortality / Путь папы к бессмертию (M): Все главы Глава 296 Прибыл Большой Брат.

"Что сказал твой босс?" Ян Чен посмотрел на него с узкой улыбкой и спросил, только его улыбка была несколько мрачной.

Фанг Лонг подсознательно вздрогнул и вздрогнул: "Брат Тигр сказал, что сейчас придет".

Он боялся, что Ян Чен отменит свое решение и убьет его до того, как босс прибыл, в конце концов, он знал, как мощный босс был.

В его глазах появился проблеск обожания и восхищения.

Босс Хан Тигр был легендой Лиги Кровожадных, и даже богом войны.

Он был одним из первых людей, последовавших за Хань Тиеху, и когда Кровососущие сражались в провинции Цянь, многие силы на этой территории боялись силы Кровососущих, поэтому они объединили свои силы, чтобы подавить их.

Эти люди даже схватили единственную дочь Хан Тиеху, чтобы угрожать ему.

Ханьские тигры привели Фан Лонг во временный базовый лагерь этих сил, столкнувшись с осадой сотен людей, в том числе десятки орудий, но в конце концов, все эти люди были убиты ими, ни один из них не жив, в то время вся провинция Цянь была потрясена.

В результате Хань Зайху, один из четырех юго-восточных небесных царей, закрепил за собой репутацию одного из самых могущественных в мире, а также стал "Кровавым альянсом".

Фанг Лонг еще более предан Хань Тьиху.

Потому что он был свидетелем сцены боя и своими глазами видел, что босс может поймать пулю голыми руками и даже летать........

Думая об этом, он взглянул на Ян Чена и Фэн Юанькуя, намек на жестокость, скрытый в его взгляде.

Он должен был признать, что Фэн Юанькуй был потрясающим, но этого было недостаточно для сравнения с боссом.

Его страшное выражение было наполнено предвкушением, ожидая, что босс придет и убьет всех двух людей перед ним, чтобы выпустить свою ненависть.

Янг Чен кивнул и сказал: "Очень хорошо".

Сказав это, он попросил Фэн Юанькуй вынести из дома табуретку, а затем сел на нее с ягодицами, закрыл глаза и отдохнул, создав впечатление, что ждет приезда Хань Тиеху.

Увидев эту сцену, сердце Фан Лонга яростно прыгнуло, тайно сказав, слышал ли этот человек когда-нибудь об имени Четырех Юго-Восточных Небесных Королей.

Он бы никогда не был так легкомысленен, как сейчас, если бы услышал об этом.

Хм, похоже, еще один, который не умеет ни жить, ни умирать.

Клык Лонг тайно хладнокровно смеялся, но не осмеливался двигаться на коленях.

Фэн Юанькуй сухо засмеялся и сразу же избавился от всей крови и трупов на сцене. После того, как он был занят со всем этим, он пошел на сторону Ян Чена и прижал его руки к груди, как будто он был телохранителем, он был возвышенным, как телохранитель, и даже выбрал закрыть глаза.

Прямо бесчисленное множество Фан Лонг, кроме шефа Ван и других.

Двое видят то же самое, что задремал, Клык Лонг сердце стучало и стучало, мысли разворачивались в течение длительного времени, в конце концов, посмотрел слабенько на два, видеть два до сих пор никаких действий после.

Его лицо покраснело от радости, он медленно встал и попытался убежать, пока двое еще не знали.

Тем не менее, как раз в тот момент, когда он повернулся, только услышать холодный голос, исходящий из-за него: "Если вы не хотите умирать, лучше оставаться на месте".

Услышав это, тело Фан Лонга дрогнуло и медленно оглянулось на Ян Чена, увидев, что его глаза все еще были закрыты.

Как такое возможно?

Как он мог видеть мои движения, даже не открыв глаза?

Лицо Фан Лонга показало невероятный цвет, и он был уверен, что он был чрезвычайно осторожен в своих действиях только что, даже если он не сделал даже половины звука.

Он пытается обмануть меня?

Да, наверное.

Подумав об этом, он не встал на колени, а расправил ноги и бежал со всей силой.

"Отмените одну из его ног". Ян Чен закрыл глаза и культивировал свой разум.

Рядом с ним Фэн Юанькуай открыл глаза, улыбнулся и побежал в сторону Фанлона, который уже пробежал дюжину метров.

Сразу же после этого раздался утиный рев, звук которого обнажил страх.

Фан Лонг, который сломал ногу, был снова избит до колен, все его лицо дрожало и дрожало от боли, только он иногда смотрел вверх в взгляд Ян Чэнь с нескрываемой ненавистью и убийственный умысел.

Люди на стороне Льва Хуна, вождь Ван и другие уже онемели, и на их лицах появилось скучное выражение, молча глядя на Фан Лонга, который стоял на коленях на земле, шок в его сердце не мог быть преувеличен.

Фанг Лонг, который был в трепете от них, попал в такую судьбу, если бы не видел его своими глазами, убивая их не поверили бы в это.

Сразу несколько глаз упали на Янг Чен с разными значениями в их взгляде.

Эти трое, г-н Ван, г-н Чжоу и г-н Ли, давно утратили свое прежнее превосходство и были заменены шоком и сожалением.

Первоначально было подумано, что Yang Chen был как раз бедным племянником Lu Hong, который когда-либо думал, что этот племянник фактически имел такие большие средства.

Сначала он оскорбил тысячеглавого дракона Хуан Цяньляня, а затем поднял руку, чтобы убить его, не меняя лица, даже спровоцировав Хань Тиеху по имени.

Взгляд Лу Хона был сложным, и теперь он оказался совершенно неспособным читать Ян Чена.

Нет больше эмоциональных взлетов и падений чем тетя Янг Чен, ее лицо в это время с цветом страха и страха, предыдущие средства Янг Чен был тщательно испуган ее, теперь вспоминая ее собственное отношение к их семье, боясь что Янг Чен убьет их.

Она посмотрела на вождя Вана и других и обнаружила, что выражения нескольких людей были не лучше, поэтому она не могла не подавить свой голос и холодно смеяться: "Он убил племянника вождя Хуана, человека из Кровожадного Альянса, и теперь он провоцирует Хань Тьеху, насколько лучше он может закончить?"

По какой-то причине она удивительно надеялась, что Ян Чэнь будет убит Хань Тиеху.

Услышав эти слова, люди реагировали друг за другом, и их выражения были тяжелыми.

Будь то господин Хуан или господин Хань, они оба - люди в верхней части провинции Цянь, и у них много навыков, так что, боюсь, это будет нехорошо, поэтому даже они будут замешаны в этом.

Подумав об этом, генерал Чжоу скрипел зубами и сказал: "Генерал Лу, у меня еще есть кое-какие дела в компании, так что я ухожу".

"Я плохо себя чувствовала и хотела поехать в больницу." Ли принудительно улыбнулся.

Никто не чувствовал, что Ян Чен будет соперником Альянса Кровопролития и Хань Тьеху, поэтому вместо того, чтобы быть замешанным здесь, лучше пойти первым.

Лицо Лу Хуна изменилось, как несколько человек думали, что он не знал, на самом деле даже он боялся, но кто позволил ему быть зятем Ян Чэнь, если это произошло, он не мог избежать вмешательства.

"Во всем виновата эта маленькая сучка". Младшая тетя дала Ян Чену обидчивый взгляд, затем посмотрела на Лу Хона и сказала: "Давайте тоже пойдем в укрытие".

Между словами господин Чжоу и господин Ли обменялись взглядами, затем подошли к машине, чтобы сесть внутрь, господин Ван колебался и последовал за ним.

Только тогда, чтобы увидеть Хаммея, идущего издалека, закатывающегося в шторм ветра и пыли и останавливающегося на обочине дороги.

Видя эту машину, вспышка экстаза вспыхнула на лице Фэнга Лонга.

Потом спустилась из машины молодёжь в костюме, молодёжь, казалось, не подозревала о взгляде толпы, прямо к заднему сидению водитель открыл дверь, слегка поклонившись.

Из машины вышел мужчина средних лет в сильном костюме.

Человек среднего возраста около восьми метров, грубая внешность, толстые брови, большие глаза, очень крепкий взгляд, дракон ходит по тигровому шагу удивительно имеет ауру благоговейного трепета.

В частности, у него была пара глаз, настолько пугающих, что обычные люди даже смотреть на них не могли.

Хан Тигры!

Вождь Ван и другие немедленно засосали холодное дыхание, и Хань Зайху, один из четырех великих королей юго-востока, фактически пришел..........

Шокированные, на их лицах появился взгляд отчаяния и бледности.

Теперь, когда Хан Тигр Тракл был здесь, не было абсолютно никакого места для маневра.

Лу Хон был настолько шокирован, что весь человек вздрогнул и почти не встал на колени.

Из всех присутствующих не было никого, кто знал бы об ужасе Хань Тьеху больше, чем он.

В тот момент, когда Хань Тьеху вышел из машины, Ян Чэнь также открыл глаза и посмотрел на Хань Тьеху с большим интересом.

Фэн Юанькуй, который был рядом с ним, сказал, как будто он был на грани поражения: "Мой господин, этот человек является экспертом и должен быть мастером секты боевых искусств".

Он был немного шокирован в своем сердце, он не ожидал, что привлечь мастера боевых искусств, и он чувствовал, что это Хань Тьеху, хотя он собрал свою ауру, но все же дал ему большую угрозу.

В то же время, после того, как Хань Тиеху вышел из машины, столкнувшись с другой стороной энтузиазма дракона, у него не было особого выражения лица, а скорее еле-еле заметил вокруг, когда его взгляд упал на Лу Хуна и других, несколько человек повалились и упали на землю, их спины уже были совершенно мокрыми от пота.

Хань Тьеху нахмурился, и его взгляд наконец устремился на Ян Чена.

"Брат Тигр, это они убили нашего брата." Fang длинний указал на Yang Chen и Feng Yuankui смеялись холодно, теперь с поддержкой Han Tiehu, он все еще больше не боится Yang Chen и других людей, и после этого все виды дополнений к рассказу случая пересказали.

Хань Тьеху всегда слушал с безымянным лицом, и после того, как Фан Лонг закончил говорить, он пошел прямо к Ян Чэнь, по одному шагу за раз.

Его скорость не была быстрой или медленной, но она несла в себе чрезвычайно сильное чувство движения и ауру, вызывая большое психологическое давление на Лу Хуна и других.

Движение Han Tackle Tiger вызвало у Фэн Yuankui ужас и подсознательно стояло перед Yang Chen, глядя на Han Tackle Tiger с холодным лицом.

До тех пор, пока Хан Тигр Tackle осмеливался сделать еще один шаг ближе, он не возражал против удара.

Даже если этот человек был мастером секты боевых искусств, что с того?

"Отбой!" Ян Чен сказал слабо.

Фэн Юанькуй боролся и в конце концов отступил в сторону, только сдержанное выражение лица не рассеялось ни на миг.

Хань Тигр Tackle продолжал идти навстречу Ян Чен, который смотрел на него в обморок.

Увидев, что целью Ханя был не он сам, Лу Хун и другие подсознательно почувствовали облегчение, а затем посмотрели на Ян Чэня с сочувствием.

"Теперь посмотрим, мертв ты или нет!" Фанг Лонг смертельно сжал кулаки, и на его лице распространилась жестокая и кровожадная улыбка.

Босс достоин быть боссом, и он даже не сказал ни слова, когда приехал и замахнулся на Ян.

Не волнуйся, когда ты умрешь, твоей жене это понравится.

Думая об этом, Фанг Лонг почувствовал только сухость в нижней части тела и одновременно облизывал язык.

На расстоянии менее чем 2 метра от Янг Чена, только для того чтобы увидеть Han擒虎 внезапно согнуть вниз, его тело в девяносто градусов, и зажал его кулак к Янг Чену и почтительно сказал: "Я не знаю, если мастер Янг пришел, но я извиняюсь за неприятность".

Что?

Все выражения застыли сразу.

http://tl.rulate.ru/book/40532/891464

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь