Готовый перевод The father's path to immortality / Путь папы к бессмертию (M): Глава 056: Это просто куча дерьма.

Глава 056 Куча мусора Узнав, что семья Ван на самом деле не исследовать себя, холодное выражение Ян Чен смягчил, если нет, он не возражал против принятия мер по удалению семьи Ван, только чтобы причинить много неприятностей.

Чу Сюэцин ехал всерьез, и через двадцать минут или около того, он, наконец, прибыл на самый большой антикварный торговый рынок в южной части города Лонсин, и, по словам Чу Сюэцина, подземный аукцион находился на первом этаже антикварной улицы, а рынок открывался в 15:30.

Тем не менее, земля была переполнена, особенно на парковке у входа на Античную улицу, где множество знаменитых автомобилей, Porsches, Bentley размещены в незаметных, даже несколько Lamborghinis и Bugatti Veyron.

Имейте в виду, что цена одного только Bugatti Veyron превышает 10 миллионов долларов.

Ян Чен тайно кивнул, казалось, что Чу Сюэцин был прав, этот аукцион сегодня был действительно необычайно важен, иначе как он мог привлечь столько больших шишек в роскошных автомобилях.

Думая об этом, он не мог не иметь ни малейшего намека на дневной аукцион.

Как только Чу Сюэцин остановил машину, мужчина средних лет в модной одежде приветствовал его, улыбаясь и говоря: "Редкий посетитель, я не ожидал, что госпожа Чу тоже заинтересуется сегодняшним аукционом".

У мужчины была лысая голова, неправильно отформатированная голова, лицо, полное морщин, и, что самое удивительное, у него было только одно левое ухо, а правое ухо было изуродовано, как будто оно было отрезано одной косой чертой.

"Шестой Мастер перестарался, Сюэ Цин просто сопровождает кого-то долгое время." Чу Сюэцзин вежливо ответил.

Услышав это, лысый человек не мог не выглядеть горячо: "Третий Мастер Чу тоже пришел? Я также надеюсь, что госпожа Чу познакомит меня с вами".

Он поговорил с Чу Сюэцин к себе, никогда не смотря на Ян Чэнь во время, по его мнению, Ян Чэнь в его обычной одежде был не более чем последователь или водитель Чу Сюэцин, такой человек, не заслуживал его внимания.

Видя, что лысый человек сознательно игнорировал Ян Чэнь, Чу Сюэцин нахмурился и сказал несколько недовольных: "Я не знаю, где мой третий дядя теперь тоже, мы увидим тогда".

Лысый мужчина улыбнулся и ничего больше не сказал, повернулся и ушел.

После просмотра ухода лысого человека, Чу Сюэцин улыбнулся и представил Ян Чэнь: "Оригинальное имя этого человека - Лю Чжэнь, и ему дали прозвище Лысый Лю, не смотрите на него на поверхности, он на самом деле безжалостный человек".

"Как так?" Ян Чен спросил, но его взгляд постоянно тыкал в магазины вокруг него.

Чу Сюэцзин сделал паузу и сказал: "Лысый Глава Лю следовал за местным гангстером, говорят, что он связался с женой старшего брата, после инцидента, его преследовали и убили десятки людей, эта лысая голова Лю носил нож и убил десятки людей, и его ухо было отрезано в этой битве, с тех пор, люди в Тао называют его Шестым Властелином".

"Похоже, что Лысый Лю в последние годы пытался очиститься и придумывал, как бы прокатиться с нашими четырьмя крупными кланами, но, к счастью, ни мой третий дядя, ни я не слишком любим его".

Ян Чен улыбнулся и ничего не сказал, для такого человека, его собственные пальцы могут ущипнуть существование смерти, он не может упомянуть половину интереса вообще, до тех пор, пока он не провоцирует к себе.

Как только он увидел его выражение, Чу Сюэцзин почувствовал облегчение.

Да, лысый Лю Син может быть способен напугать обычных людей, но в глазах Мастера Яна это ерунда.

Двое снова бродили на улице, во время которой они встретили довольно много людей, которые взяли на себя инициативу, чтобы поприветствовать ее подряд, и они вели себя так же, как лысый Лю от более ранних, даже наполовину не заботясь о появлении Ян Чэнь.

Ян Чен тоже не возражал против этого, наслаждаясь собой.

Чу Сюэцзин улыбнулся и справился с несколькими словами, затем привел Ян Чэня в магазин с курьёзным названием "Павильон Джубао", магазин обычно не большой, внутри него полно рядов и полок, на которых размещены многие предметы антиквариата, такие как каллиграфия и живопись, фарфор.

Магазин уже был переполнен людьми, все были одеты в дорогую одежду, каждый стоял в углу, чтобы прокомментировать антиквариат, а рядом с ними стояла молодая женщина в синей форме.

Эти женщины должны быть в классе подмастерьев антикварных магазинов, призванных их владельцами развлекать гостей.

"Госпожа Чу, вы здесь". Девушке было около двадцати лет и она немного молода по внешности, в этом возрасте она должна учиться в школе.

Чу Сюйцин кивнул и спросил без выражения лица: "Где дядя Сюй"?

"Мастер Сюй проводит инвентаризацию в казне, подождите, я сейчас же пойду за ним, он будет счастлив, если узнает, что вы пришли."

Женщина из Цинсиу вежливо улыбнулась, повернулась и пробежала в заднюю комнату магазина, как будто боясь быть на шаг позади.

Только после этого Чу Сюйцин повернул голову и представился Ян Чену: "Этот павильон сокровищ собирает мой третий дядя, а дядя Сюй - старик под ним, специализирующийся на уходе за этим магазином, и я был здесь несколько раз, так что все они знают меня".

Ян Чен кивнул и начал осматривать так называемый антиквариат в магазине, он ожидал получить что-то, но его взгляд был наполнен разочарованием.

Чу Сюэцзин запечатлел эту его деталь и с улыбкой спросил: "Неужели ты не выглядишь хорошо?".

"Это все кучка прозаических, скучных вещей." Ян Чен не мог не качать головой, на самом деле, он был прав на всех, антиквариат в магазине может показаться другим, чтобы быть драгоценными вещами, но для него, это бесполезно.

В этот момент из дома прозвучал голос среднего духа: "Молодой человек, вы слишком много говорите, не так ли?"

Глядя в сторону голоса, только для того, чтобы увидеть женщину, которая ранее вела старика в сером халате, вышла, одетая в пару старых цветочных зеркал, не придирчиво улыбаясь, раскрывая под собой воздух компетентности и толщины.

"Мастер Сюй".

Появление старика привело к тому, что клиенты магазина мгновенно зарядились энергией, каждый наклонился, чтобы поприветствовать его.

В ответ старик безразлично кивнул, а затем перешел на сторону Ян Чена, показав прикосновение нежного смеха над его сырым выражением: "Мисс, почему бы вам не сообщить мне заранее, если вы хотите прийти, так что у меня даже нет психической подготовки".

У Чу Сюйцина не было хорошего настроения и он сказал: "Дядя Сюй, пожалуйста, не смейся надо мной, я просто сопровождаю друга в гостях".

В конце своих слов она посмотрела на Ян Чэня и сказала дяде Сюй: "Дядя Сюй, позвольте представить вам, это Ян Да.......... это господин Ян, мой друг".

В первый раз, когда он подумал о сдержанном стиле Ян Чена, он изменил свои слова и сказал, что он был его другом.

Услышав это, дядя Сюй посмотрел на Яна Чэня прямо, улыбка на его лице сузилась в тот момент, и сказал несколько безразлично: "Этот брат Ян, кажется, вы несколько не в состоянии видеть вещи в магазине старика?

Его тон был окрашен неверием, по его мнению, друг Чу Сюэцина был просто обычным, еще более поношенным, чем другие покупатели в магазине в это время, так что ему вообще не нужно было быть вежливым.

Как патриарх номер один на юге границы, дядя Сюй обладает этой уверенностью, и белые, и мафиози должны пройти через себя, если они хотят иметь хорошие отношения с третьим хозяином.

В то же самое время, павильон сокровищ был тихим, много людей услышали движение и подсознательно посмотрели к этой стороне, все с разнообразными глазами измеряя Yang Chen, кажется очень заинтересованы в знать где Yang Chen пришел от этого темперамента.

Чу Сюэцин вздохнула, как раз в тот момент, когда она собиралась заставить голос зазвучать.

Только Ян Чен услышал смех: "Не то, чтобы некоторые не видят, но это совсем не так, это просто куча хлама".

Как только слова упали, толпа всколыхнулась, думая, что они ослышались.

Вы должны знать, что павильон сокровищ является третьим мастером Чу, во всей Южной зоне развития города рынок антиквариата также считается очень высоким порогом гигантского гегемона, антиквариат на рынке являются редкими сокровищами, на каждом шагу стоят миллионы подсчетов.

Вообще-то, ты бы не посмел прийти сюда без миллиона на тебя.

Лицо дяди Сюя сразу замерзло, когда он суровым взглядом посмотрел на Ян Чена: "Молодой человек, вы должны взять на себя ответственность за то, что вы сказали, что вы имеете в виду, что вещи в моем магазине - это куча хлама"?

Слова Ян Чена сильно разозлили его, даже если его представил Чу Сюэцин, это уже не сработало.

http://tl.rulate.ru/book/40532/879033

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь