Готовый перевод The Holy Emperor / Святой Император (M): Глава 0428, Упыри.

Глава 0428, Упырь "Наша сила, кажется, угасает!" Истребительница Желтых источников сказала.

"Духовная энергия, она была высосана". В подношениях клана Ду Тянь говорится.

"Если мы будем продолжать в том же духе, даже если мы не будем использовать нашу духовную энергию, мы продержимся всего три дня." В другом предложении сказано.

Всё, что было в руинах Инь, заставляло их чувствовать себя ужасно, чёрная земля, без единой живой растительности, была мертва повсюду.

Даже такой убийца, как Хуан Цюань, который ходил в темноте, чувствовал себя жутко.

Руины Инь не только подавляли их силу, но даже непрерывно поглощали духовную энергию из их тел, хотя это происходило в очень медленном темпе.

"Иначе нам лучше уйти, пока мы не вошли в глубины." В конце концов, подношения клана Ду Тянь отступили: "Этот отродье ни за что не выберется живым, скажем так, что он там уже мертв". ."

Толпа колебалась, и хотя они не говорили, они видели, что действительно хотят покинуть это место.

Пока все молчали, кто знал, что происходит в руинах Инь?

"Хм, поедая жалованье моего Дутианского клана мира, как ты смеешь иметь такое мятежное сердце, ты... заслуживаешь смерти!" Был слышен громкий голос.

Сразу же после этого, фигура мигнула вверх и подошла к супруга, подняв руку и ударив вниз.

"Бум".

Не имея даже шанса умолять о пощаде, эта доминанта была нанесена ударом и упала на землю, борясь за минуту.

"Если ты осмелишься снова иметь бунтарское сердце, это конец!" Мужчина средних лет холодно сказал.

Остальные два предложения были потные холодно, они, очевидно, не ожидали, что этот господин следовать за ними в, но то, что они не ожидали еще больше, что он был настолько решительным в своих действиях, не давая, что предложение малейшего шанса, чтобы попросить о пощаде, это был полумесяц бессмертного царства властителя, который сказал, что он убьет!

"О, семейные правила клана Ду Тянь даже строже, чем у моего Хуан Цюаня." Вышел мрачный голос добычи, за которым последовал Донг Яян.

Убийцы Хуан Цюань не говорили, но по глазам, спрятанным под маской, видно, что им очень повезло.

Человек средних лет проигнорировал его и сказал: "Чейз, живи, чтобы увидеть мертвых!"

Как слова отстали, прежде чем два предложения могли наверстать упущенное, неожиданно услышался удивленный голос: "Смотри, его труп!".

Толпа тут же оглянулась и увидела лицо Е Тяньцзе, которое было немного напугано, и увидела, что место, где находился жертвенный труп, стало извиваться, как огромное чудовище, и проглотило труп за один укус.

"Тук".

Пришел звук глотания, и даже такие могущественные силы Бессмертного царства, как человек средних лет и Донг Яоян, чувствовали себя испуганными, не говоря уже о других.

"Этот Инь Руин... он... не жив?" Голос Дон Яояна дрожал, эта сцена только что явно пожирала ах.

"Быстро найдите это маленькое чудовище, и после того, как схватите его, немедленно уходите отсюда!" Человек средних лет сделал глубокий вдох и покинул это место с большой скоростью.

Донг Яоян на мгновение замолчал и сразу же погнался за ними.

Вскоре после того, как они ушли, прибыл крепкий мужчина средних лет, и если бы несколько человек были здесь, они бы обнаружили, что это была Драконья Фиенда.

Сначала он не гонялся за ними, а вместо этого кружил позади нескольких человек, и он видел эту сцену раньше.

"Удивительно, что оно может пожирать людей, это действительно подходит для бассейна крови Шуры." Лонг Ша сказал, и поспешил за ними.

Тем не менее, в этот момент, чувство кризиса пришло на лицо Лонг Ша, и он вдруг нашел руку, протянутую в эбеновое дерево, и эта рука схватила его за ногу.

Но Драконья Фиенда была слишком сильна, и когда эта рука попыталась его потянуть вниз, он был выведен из земли.

Лицо, которое было раскрыто, напугало Ярость Дракона: "Это... это... это ты!"

"Бах, бах, бах."

Драконья ярость ударил человека несколько раз подряд, с ужасающей силой, непосредственно отделяя его тело и руки, которые все еще душили его лодыжки со смертельной хваткой, но его тело упало на землю.

Она медленно ползла вверх, пара безбожных глаз с голубым светом, и "Цзе-Дзи" смеялись, бормоча: "Входите! Те, кто в тени, для упырей!"

Сразу же после этого его сломанная рука внезапно выросла обратно, и мертвый воздух на его теле, вместо того, чтобы ослабевать, стал сильнее.

Однако рука, которая хватала лодыжку Дракона Файенда, превратилась в черную пыль и рассеялась в землю.

"Какого черта!" Лонг Ша выглядел очень плохо.

Вещь перед ним, которую он принес из земли, была предложением дутийского клана, который только что был поглощен черной землей.

Как только Лонг Ша закончил говорить, что "предложение" сразу же бросился к нему, он больше не осмелился любить битву, за которой последовала погоня за Донг Яояном и другими, где они исчезли.

В ста милях отсюда Йе Тяньцзе следовал за живым мертвецом, шатаясь сквозь черную землю, небо было мрачным и угнетающим, как большой камень на сердце.

Живой мертвец был очень осторожен, не ходил по прямой линии, а постоянно ходил по углам, как будто избегая чего-то страшного.

Йе Тяньцзе внимательно следил за ним, и прежде чем он смог слегка отклониться от следов, что живые мертвые прошли, над ним нахлынул озноб.

Очевидно, что вокруг него ничего не было, но было ощущение, будто на него напало что-то другое, и он испугался.

Пройдя около ста миль, живой мертвец вдруг остановился, и его бледное и красивое лицо имело пару глаз, сиявших как драгоценные камни.

Он посмотрел на Йе Тяньце, настолько поразив его, что подумал, что живые мертвецы собираются напасть на него, и подсознательно занял оборонительную позицию.

"Упырь... появился!" Живой мертвец сказал.

Йе Тяньце понял, что Живой Мертвец смотрел не на него, а позади него, и спросил: "Какой упырь?".

В своей предыдущей жизни он сталкивался с бесчисленными общинами, но никогда не слышал, чтобы существовала такая община, как упырь.

Живые мертвецы не ответили, но Е Тяньцзе повернулся назад и увидел группу людей, преследующих их, а именно Донг Яояна и человека средних лет из этого клана Ду Тянь.

"Как они... вошли сюда!" Лицо Йе Тяньце побледнело, он не боялся мертвых до такой степени, что эти живые люди его пугали.

"Маленькое чудовище, давай посмотрим, куда ты сбежишь на этот раз!" Мужчина средних лет из клана Ду Тян скакал вверх.

Видя живых мертвецов позади него, он был ошеломлен, так как живые мертвецы уже не были скомканы, как сейчас.

Убийцы "Жёлтой весны", которых Дон Яоян привёз с собой, также остановились, они аккуратно обошли вокруг себя и флангировали по направлению к окрестностям, готовые запечатать отступление Е Тяньцзы.

"Возвращайся с нами, мы не причиним тебе вреда". Дон Яян сказал.

"Ты не причинишь мне вреда, ты сделаешь мне только хуже, чем мертв!" Йе Тианзе улыбнулся: "Если вы хотите арестовать меня, вы должны спросить этого доброжелательного парня рядом со мной, если он согласен."

"А?" Несколько человек смотрели на "Живых мертвецов".

Удивительно, но Живые Мертвецы сделали шаг назад, когда услышали это, и хотя их лица были бесформенны, это означало, ясно, что вы, ребята, свободны делать все, что захотите.

".......... Йе Тианзе."

http://tl.rulate.ru/book/40528/941135

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь