Готовый перевод The Holy Emperor / Святой Император (M): Глава 0342, Представление имен

Глава 0342, Кастигация Человек, который пришел, был не кто иной, как Ду Тянь Руй, он подошел угрожающе, естественно, он хотел свести счеты с Ye Tian Ze.

На глазах у стольких людей его избила эта маленькая кукла Цинь Вэйян, если он не вернулся на землю, как он мог до сих пор болтаться у Внутренних ворот в будущем?

Даже если бы он знал, что Цинь Вэйян все равно будет мстить ему, он все равно избил бы Йе Тяньцзе и подчинился бы ему!

Однако, как только он поспешил, он был ослеплен, и все, что он услышал - это гневное "Убирайся!".

Даже не глядя на людей внутри, Ду Тяньруй был сбит с неба и упал прямо из Нефритовой Пустоты.

Люди, которые последовали за Ду Тяньруй, даже не понимали, что происходит, они чувствовали только страшное давление, и дверь, которая была выбита, сразу же закрылась, и они также выпили в ответ на десяток шагов.

"Только что, что случилось?" Ли Хёк странно спросил.

"Старший брат Ду, похоже... улетел..." Два ученика внутренней секты падали челюстью, дрожали, вспоминая ужасное давление, которое они только что испытали.

Если бы не Алхимический Холл Великий Старейшина, лично ведущий, они бы задались вопросом, не попали ли они не в ту дверь,...

Тем не менее, во всех Внешних Воротах, единственный, кто осмелился сделать это с ними, вероятно, что Король царства Мастер Внешних Ворот, и это явно не территория Властелина Внешних Ворот ах.

"Тогда мы все еще должны войти?"

"Что ты все еще собираешься делать, иди и найди брата Ду Тяньруя..."

Несколько человек пришли в ярости и ушли в панике.

Внутри комнаты, Ye Tianze посмотрел на павильон Мастера, не зная, что сказать, он только что стал большим успехом с его телом Духа ветра, он все еще хотел найти Ду Тяньруй, чтобы практиковать свои навыки, этот мастер павильона на самом деле непосредственно боролся с Ду Тяньруй.

"Не смотрите на меня так, мой муж в приступе, который позволил этому парню не иметь глаз."

Но краснодеревщик улыбнулся, как будто ничего не сделал только что, но Йе Тяньцзе заметила, что краснодеревщик был в гораздо более весёлом настроении, чем сейчас.

Но думая, что старик на самом деле был так честен, Йе Тианзе сказал: "Хорошо, я обещаю присоединиться к вашему Павильону таблеток, но у меня есть одно условие".

"О, какое состояние?" Хозяин суда спросил.

"Я не собираюсь быть твоим учеником". Йе Тианзе сказал.

"Что!" Придворный хозяин посмотрел на него в ошарашенном виде и удивился: "Ты с ума сошла или думаешь, что моего мужа легко задирать?".

"Во-первых, тебе нечему меня учить, а во-вторых, мое присоединение к Павильону таблеток добавит ему крылья, как тигру." Йе Тианзе сказал.

Хозяин павильона выглядел растерянным, он, вероятно, никогда не встречал никого, кто был бы так же странен, как Йе Тяньцзе после стольких лет славы.

Если бы не тот факт, что он видел таблетки, которые Йе Тяньцзе рафинировал раньше, он бы дал пощечину Йе Тяньцзе и дал бы ему пощечину так же, как Ду Тянь Руй.

На территории Тяньнань, в этом аспекте очистки таблеток, он называл себя вторым, кто осмелится называть себя первым?

"И ты говоришь мне, что мне нечему тебя учить?" Хозяин суда взорвал бороду и прогулялся по комнате.

Это было просто оскорбление для него.

В этот момент Йе Тяньце поднял палец, окунул его в чай на столе, выписал несколько таблеток и сказал: "Интересно, может ли эта таблетка, твой старик, усовершенствовать ее".

Озлобленный хозяин павильона, повернулся, чтобы посмотреть, но он чихнул: "Только эта таблетка, если мой старик..."

Перед тем, как он закончил говорить, лицо Хозяина павильона стало тяжелым и молчаливым на полставки, и он собирался говорить, но потом он проглотил спину и продолжил думать бородой.

Только после того, как сгорела половина благовоний, Хозяин павильона сказал: "Откуда у тебя рецепт этой таблетки?".

"Этому научил меня мой дедушка". Йе Тяньце придумал это: "Это называется таблетка для разрушения барьера, и когда вы берете ее, чтобы прорваться через царство, вы не можете иметь никакого отношения к демонам!"

"Кто высшество твоего дедушки?" Хозяин павильона продолжал спрашивать.

Его сердце пульсировало, если бы эта таблетка была очищена, королевство Тянь Нан, не было сказано, сколько людей сошло бы с ума.

Кроме того, сумасшедшие были экспертами над королевским царством, зная, что над королевским царством, то, что культивируется было дао сердце.

Трудно сломать барьер, когда в сердце вторгается внешний демон, и многие эксперты королевского царства, достигнув королевского царства, перестают двигаться вперед из-за демона сердца.

Даже если бы эта таблетка для разрушения барьера была лишь малой частью своего эффекта, она могла свести с ума бесчисленное количество экспертов Королевского царства, не говоря уже о Тянь Нань, я боюсь, что могущественные силы за пределами Тянь Нань стекались бы на нее.

"Мой дед всю жизнь служил в четырех великих легионах, то есть, когда он состарился, он вернулся в свой родной город, забрал моего отца и родил меня... "Йе Тяньцзе продолжал ошибаться.

История, которую он придумал, была почти безупречна, даже если он не закончил гарнизонные легионы, он понимал человеческую армию.

Даже такой старый лис, как придворный хозяин, не смог найти ни малейшего нарушения.

"Твой дедушка действительно странный человек." Услышав это, хозяин суда не мог не воскликнуть: "Значит, ты всегда рос в горах?".

"Борьба с духовными зверями всю мою жизнь, когда я был ребенком, никогда не имела..."

"Подожди, что происходит с твоей дочерью, где твоя жена?" Хозяин суда спросил.

"Моя дочь... кашель, это был несчастный случай... "Е Тяньцзе был беспомощно пойман в ловушку "отцом" Цинь Вэйяна".

Если бы это было не так, он бы не смог сдвинуться с места ни на дюйм в Секте Нефритовой Пустоты.

"Несчастный случай"? Хахаха..." Хозяин павильона, похоже, глубоко разобрался в ситуации и засмеялся: "Я вполне доволен этим ответом, и, наконец, давайте поговорим об этой таблетке-разрушителе барьеров, если вы осмелитесь выпить такую таблетку, не боитесь ли вы, что я проглочу ее наедине?"

"Как мудр господин придворный, он, естественно, знает, что у меня есть другие рецепты, кроме этой таблетки для разбивания барьера." Йе Тяньце сказал: "Не говоря уже о том, как хозяин павильона может быть уверен в том, что этот рецепт танца полон"?

"У парня достаточно глубокое сердце". Хозяин павильона засмеялся.

Искусство алхимии было не таким простым, как рецепт, нужно было записывать приёмы огня, используемые для доработки таких таблеток, и если что-то было немного не так с приёмами и огнём, или даже когда материалы добавлялись, то это приводило к тому, что в результате получалась печь из бесполезных таблеток.

Хозяин павильона не боялся тратить время впустую, чтобы разобраться в этом, на всякий случай, если он потратит время впустую и в итоге ничего не получит.

"Это считается моей подачей". Йе Тианзе сказал: "Теперь очередь хозяина павильона делать ставки".

"Как насчет того, чтобы назвать тебя заместителем начальника павильона таблеток"? Придворный Учитель сказал: "Я не могу принять тебя как ученика, так что ты можешь быть Моим учеником, мы с тобой можем быть на равных, считая, что Патриарх принял твою дочь как ученицу, с точки зрения поколения, ты на самом деле то же поколение, что и я".

"Мм!" Йе Тианзе молчал.

"Что, у вас есть жалобы?" Лицо хозяина двора замерзло.

"Осмелюсь спросить, сколько заместителей хозяев павильона Дэна?" Йе Тианзе спрашивал.

"Это не много, всего семь или восемь." Господин суда сказал.

Хозяин павильона также, казалось, чувствовал себя немного неловко и говорил: "Как насчет того, чтобы тебя считали главным заместителем хозяина павильона, уступающим только мне по статусу"?

Только тогда Йе Тяньцзе был доволен, подняв руку и сказав: "Мастер павильона вспомнил рецепт таблетки только что?".

См. основную версию главы R.

"Ну!" Хозяин суда был ошеломлен на мгновение, внезапно понял, что он имел в виду: "Ты пацан... но не стоит ли тебе менять имя, ты должен называть меня старшим братом".

"Это... "Йе Тяньце был действительно немного не в состоянии кричать, в конце концов, он был человеческим императором, и действительно, к поколению, мастер кабинета должен был называть себя родоначальником".

Но как только он подумал о прошлых днях, он снял с себя бремя, которое нес, когда был яростно настроен и решителен: "Познакомься со старшим братом!

Честь из предыдущей жизни, то есть, и поскольку он родился заново, он не только начал бы новую эру, но и выковал бы новое имя!

Это было сразу после того, как он позвал этого старшего брата, Ye Tianze вдруг почувствовал, что его сердце и душа резко изменились, и казалось, что в медитативном море сознания, странный эмбрион был зачат.

"Цинь Ушуан, убирайся отсюда, полагаясь на старейшину Чжана, что это за умение, если у тебя есть возможность сражаться со мной в одиночку!" Вышёл голос, это был Дю Тянь Руи.

Сразу же после этого дверь была снова открыта, и хозяин павильона собирался сделать свой ход, но он был остановлен Ye Tianze.

"На этот раз я сделаю это сам!" Йе Тианзе сказал и ушёл.

http://tl.rulate.ru/book/40528/922198

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь