Готовый перевод The Holy Emperor / Святой Император (M): Глава 0154, "Грязь в пчеле".

Глава 0154: "Пчела" посреди беспорядка Когда Йе Тяньцзе бросился на заднюю гору, он увидел только Лань Йохэн, красного цвета и опухшего, с головой, покрытой мешками, в "Пчеле" посреди беспорядка.

Чжоу Шень не издевался над ним лично, только то, что ему сказали убраться в улье, а также не давать ему щиты и запереть позицию.

Итак, Голубой Йохан лично инсценировал, что ты имеешь в виду, не умирай или не умирай от самобичевания.

Осы очень ядовиты, но они не в осаде, если не пойдут их вызывать.

Однако, как только он вошел и увидел, что вокруг летают ядовитые осы, Голубой Йохан был потрясен, а затем использовал свою духовную силу, чтобы разогнать их, что сразу же привело осы в ярость.

Чувствуя угрозу, рой сразу же подскочил к Лань Юй Хэн, чем больше духовной силы он использовал, тем более агрессивным был бы рой.

Проведя таким образом несколько часов, Лань Йохан наконец-то исчерпал свои духовные силы, и его и без того жирное тело утолщилось после того, как его ужалила пчела.

Он очень хотел вырваться из строя, но это строение установили не Чжоу Шень и они вообще, а старейшины городской гвардии Лунонаблюдательного пика, целью которой было не допустить выхода лошадей.

К тому времени, как Йе Тяньцзе поспешил туда, Лань Йохан уже умирал от слез.

Увидев появление Йе Тяньцзе, Лан Йохан подумал, что это галлюцинация, и заплакал, сказав: "Я умру... Я правда умру, босс, вы должны отомстить за меня".

Е Тяньцзе подошел, это была пощечина по лицу, под острую боль Лань Йохан, сразу же пришел в себя.

"Мне... не снилось?" Голубой Юк Ханг спрашивал.

"Конечно, нет, поторопись и проснись, иначе пчелиный яд атакует сердце, и богов будет трудно спасти." Йе Тианзе сказал.

Прежде чем закончить предложение, он был ошеломлен видом осы, которая ужалила его, как внука, и все это улетело.

Они трепетали три саженца позади Йе Тяньце, как будто там был слой диафрагмы, не осмеливаясь сделать и полшага за Грозовым Бассейном.

Не успел он отреагировать, как увидел, как Йе Тяньцзе внезапно подошёл к рою, а Лань Йохан поспешил напомнить: "Босс, не надо.............".

N" исправлено первым/выпуском J

Следующая сцена оставила ему челюсть, только чтобы увидеть Ye Tianze сделать шаг вперед, рой пчел сделал шаг назад, и он смотрел, как эти ядовитые пчелы уступили дорогу, позволяя Ye Tianze пройти через.

Но ещё более невероятным было то, что Ye Tianze на самом деле протянул руку прямо в улей и вытащил кусок прозрачных жёлтых кристаллов, но они были похожи на стайку тупоголовых гусей, смотревших беззвучно и ни разу не отреагировавших.

Когда Йе Тяньцзе вернулся, рот Лань Ю Хэна был достаточно открыт, чтобы в него поместилось яйцо.

"Раздевайся!" Йе Тианзе сказал.

Холодным взглядом Йе Тяньцзе схватил его одежду и порвал ее на куски.

"Босс... не... не... не... не... это не... не хорошо..." нахмурил Лан Юк Ханг, когда прикрывал тело.

Йе Тяньце ненавидел шлёпать его и сбивать с ног.

Недалеко от строения, Мастер Наблюдающего за Луной Пика также был поражён, увидев эту сцену, до такой степени, что он не удивился тому, что Йе Тяньцзе знал, как использовать мед для изгнания яда в Лань Йохан, а скорее, он был удивлён тому, что эти ядовитые пчёлы так боялись Йе Тяньцзе.

"Живое существо, как пчела, чрезвычайно агрессивно, когда его нарушают, но..." эти ядовитые пчелы были тем, что он держал, он, естественно, знал, насколько ужасны эти ядовитые пчелы, и даже он не осмеливался напрямую протянуть руку помощи и принести мёд из улья, как это делал Йе Тяньцзе.

Лучшие кристаллы королевской пчелы были взяты Ye Tianze, которые были съедены в пасти королевской пчелы, и эти ядовитые пчелы сошли бы с ума, если бы они увидели это.

Однако он обнаружил, что эти ядовитые пчелы не атаковали Йе Тяньцзе безумно, а вместо этого относились к нему с таким же уважением, как и к королю Пчела, без всякого намерения дать отпор, даже если бы они были нарушены.

"Духовность роя чрезвычайно сильна, только когда он встречает истинного короля, он становится таким послушным, можно ли сказать..." внезапно возникла страшная мысль в сердце Пика Повелителя Луны.

Именно в этот момент Йе Тяньцзе осуществил "Голубой Йохан", покрытый королевскими пчелиными кристаллами, а "Лунный пик Старшего" подсознательно отошел на два шага назад.

"Упс... Босс, вы идите налегке". Лан Йохан остался на земле с криком боли во рту.

"Ты... как ты это сделал?" Старейшина Moonwatch Peak долго колебался, но все же пригласил его на свидание.

Лань Юй Хэн отреагировал и посмотрел на него с нетерпением, эти ядовитые пчелы, уже бросили на него тень.

Йе Тянзе засмеялся и сказал: "Выросшая в горах, я видел рои пчел, которые еще более ядовиты, чем эта, и они боятся меня видеть".

"Итак". Старейшина Лунный пик был наполовину убежден.

В конце концов, Лан Йохан вообще не сомневался и прямо воскликнул: "Ты и вправду извращенец!"

Сказав это, он вдруг что-то придумал и с трепетом посмотрел на старика Лунного пика: "Твой старик накопил добродетель в устах своих, так что не осуждай нас, Твою великую доброту, я никогда этого не забуду".

Старейшина Надежда Мун замер на мгновение, понимая, что он имел в виду, и засмеялся: "Вы должны помнить, что вы сказали сегодня".

"Помни, определенно помни". С горсткой рук Лань Юй Хэн потянул Йе Тяньцзе и сказал: "Босс, поторопитесь, это место просто не для того, чтобы люди оставались здесь, я отведу вас в лучшее место для выращивания".

Глядя на него так, как будто у него нет перспектив, Йе Тяньцзе ненавидел искать прорезь в полу, чтобы просверлить его, и как только он отстрелил руку: "Куда ты хочешь пойти?".

"Оставьте Священное царство Небесного Дракона ах, если вы сообщите об этом зверю Чжоу Шену, вы не сможете убежать, и к тому времени вы даже будете замешаны в этом". И по сей день Лань Юй Хэн все еще думает, что Йе Тяньцзе пришел ему на помощь хитрым способом.

Неудивительно, что он никогда не думал, что Йе Тяньцзе непосредственно убьет для него двадцать семь пиков и уничтожит всю группу людей, устроенных в Царстве Святого Небесного Дракона сектой Ван Юэ.

По его мнению, это было еще более невероятно, чем те ядовитые пчелы, которые издевались над ним, но не осмеливались издеваться над Йе Тяньце.

Как раз тогда, голос вырвался и сказал: "Старший брат, я... я ошибался".

Когда Лань Юй Хэн оглянулся, он увидел только Ян Ужан, который также пришел, за ним последовал Ху Юэдзи, у которого было застенчивое лицо.

Лань Йохан сказал это у него во рту, но его сердце было несравненно тронуто.

Некоторые из Мастеров Лунного Пика больше не слышали и горько смеялись: "Лунный Пик скоро изменит свое название".

"Изменить имя?" Лан Йохан был ошеломлен, и подумал, что Пиковый Мастер Наблюдения за Луной передумал, он заплакал и сказал: "Разве твой старик не обещал не стучать сейчас, я могу быть уверен, если ты отпустишь нас на этот раз, я......................".

"Второй брат, ты неправильно понял, старший хотел сказать, что отныне этот Лунный пик - наш." Ху Юэдзи поспешил сказать.

"Наши?" Голубой Йохан слушал, тут же рыдал: "Лао Си, как ты тоже трезвый ах, если Чжоу Шэнь пришел, мы должны быть горшком, конец, конец, это я вас тащил, ребята, это я...........

"Чтобы спасти тебя, босс только что убил семерых учеников Луноходного пика и зарезал Чжоу Шэня вместе с тем белым луо, которого тоже порезал босс". У Ян Удзи было холодное лицо.

Голубой Йохан был мгновенно ошарашен, когда услышал это, и, увидев несколько выражений уверенности людей, он тут же закричал: "Все кончено, я на самом деле сплю, я на самом деле сплю............................".

http://tl.rulate.ru/book/40528/884160

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь