Готовый перевод I Adopted A Villainous Dad / Я усыновила отца-злодея: Глава 31.1 ― Новые обстоятельства

Клод был из знатной семьи. Поскольку он не был первенцем, наследства он не получил, потому принял христианство и в скором времени стал рыцарем империи Святого Виоса.

Он выделялся даже среди самых талантливых. Разумеется, были те, кому он не нравился, но никто не смел относиться к нему легкомысленно — до сегодняшнего дня.

― Слышал, что он умудрился натворить.

― Как может слуга Божий так себя вести?

Клод слышал массу колких комментариев в его адрес. Хоть он делал вид, что ему все равно, в глубине души все это его раздражало. «Как же так вышло?» Полный бардак. Он стиснул зубы.

― Ты не должен был становиться рыцарем. Благодаря тебе наша репутация попала под удар!

― Ух!

Рыцари, которые ранее не смели перечить Клоду и те, кто его ненавидел, окружили мужчину. Они наносили удары один за другим. Клод не мог дать отпор без божественного благословления.

«Все из-за того высокомерного мальчишки». Святая, может, и выглядела невинной, в какой-то степени даже наивной, но она явно была умнее, чем казалось на первый взгляд. Она точно знала, как заткнуть своего противника. «И откуда в этой девчонке столько ума?»

― Да она беспризорница!.. ―  Как бы этого не пытались скрыть, определенное количество людей все же знало об истинном происхождении девочки, именуемой святой.

Она родилась на помойке, в сборище людей низшего класса. Клоду было больно наблюдать за тем, с какой надменностью Амелия смотрела на него ― ему прежде не доводилось чувствовать себя настолько униженным.

Однако теперь он лишен своей силы. Да, она была сиротой, но сейчас она ― святая. У нее было больше власти, чем у Папы. И плюсом ко всему, она – принцесса империи Рахель.

Вернись он на родину, общество все равно не приняло бы его. Вернуться — не вариант, вернуться – отдать себя на растерзание зверям.

Раздался голос:

― О, похоже, тебе нужна помощь.

Клод поднял голову. К глазам подступали слезы.

― Кто вы? ― спросил он молодого человека в черной мантии.

― Твой спаситель, ― ответил незнакомец. Татуировка в виде змеи на его лице задвигалась от широкой улыбки.

* * *

Моя комната снова наполнилась подарками, в этот раз уже от дворян.

― Подарки в честь получения титула принцессы.

― После всех их попыток остановить Мильтиадеса? ― спросила я. Маргарет улыбнулась, но ничего не сказала. Судя по количеству дорогущих подарков, выставленных в ряд, я поняла, что они готовы встать на мою сторону. «Наверное, папа уже подарил мне все самые лучшие подарки». Стоит ли принимать подарки от дворян?

Я погрузилась в размышления, и вдруг заметила подарок, завернутый в черную упаковку. Я нахмурилась.

— Это подарок от герцога Рейвенхука? Выбросите его немедленно.

― Принцесса... ― Люциана обеспокоенно посмотрела на меня. Маргарет согласилась со мной.

― Его величество тоже попросил убрать этот подарок куда подальше.

― Да? ― Я удивилась тому, насколько же мы с Мильтиадесом похожи.

― Мой папа самый лучший!

* * *

В основном в коробках были драгоценности и другие предметы роскоши, но попадались и необычные вещи. Например, маленький меч. По размеру он был идеален для ребенка, и я сразу придумала, кому его передарить.

― Вот, возьми его. ― Ребенок нахмурился. Если он так и будет постоянно хмуриться, то уже с детства заработает себе морщины.

― Это подарок, ― сказала я Каису.

― Что это?

― Ну, очевидно, что меч.

Я вложила меч ему в руки.

― Знаю, выглядит он не супер, но я лично благословила его.

Каис молчал, но этот факт заставил его взглянуть на подарок в лучшем свете. Я решила отдать его именно ему, потому что знала, что он до сих пор держит у себя меч, украденный во время побега из убежища. «Следует пользоваться мечом, подходящим по росту и комплекции». И пусть этот меч не был таким уж мощным, все же он был лучше того, что есть у Каиса сейчас.

― Как прошел вчерашний день? Какие-нибудь происшествия?

После нашей последней встречи я стала чаще навещать Каиса. Казалось, ему стало лучше, но выражение его лица в тот момент не покидало мои мысли. Я стала заглядывать к нему, как только появлялось свободное время. «Он тоже совсем еще дитя». Он был одинок, хоть и старался скрывать это. Я прекрасно понимала его чувства, поэтому не могла бросить его на произвол судьбы.

http://tl.rulate.ru/book/40436/2826850

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь