Готовый перевод I am a god in another world / Я бог в другом мире (M): Глава 273 Экскурсия с группой

Глава 273 Экскурсия с группой "Тото" может...........................

В первый раз, когда он сказал, что сможет получить деньги, он сказал: "Я так не думаю. 2700 духовных кристаллов для расширения магазина - это немного преувеличение, но я не просил тебя тратить на это все свои деньги. Это бизнес, и в нем есть риски. Даже таверна в доме Сяо Фэна, если она рухнет, ты должен будешь помочь дяде? Я дал ему деньги, и парень точно не взял бы их. За все свадебные расходы, с которыми я помогал ему раньше, все вернулось к нему. Разве я не пришел сюда, чтобы увидеть дядю тебя снова?"

Чен Цинлинь нахмурился: "Разве это не может быть отдано твоей матери?" Лингджин, все еще слишком страшно. Если бы это было 270 кристаллов духа, Чен Цинлин мог бы действительно принять это, в конце концов, то, что сказал племянник, имело смысл, были деньги, и это было действительно хорошо делать вещи.

Может 2700 кристаллов духа...............

Это астрономическое число. Не отвечай. Просто смотря на него, он дрожит. Как?

Ван Чен горько засмеялся: "Я же говорил тебе, если бы моя мать знала, что у меня столько денег, она бы точно придиралась ко мне и расспрашивала меня мимоходом. Мне нужно кое-что подготовить перед отъездом, так что я не могу позволить себе отвлекаться. Даже если это избавит меня от неприятностей, дядя, ты поможешь мне с этим?"

"Мальчик, как ты можешь говорить, что твоя мать в беде."

Указывая на него, Чен Цинлин сказал: "Хорошо, но по этому вопросу нам все равно нужно поговорить с твоей матерью". Это большие деньги, с которыми я не умею справляться".

"Как пожелаете".

Видя, что он наконец-то согласился, Ван Чен сделал длинный вдох.

Черт, это большие деньги.

"Сюда, в императорскую столицу, будьте осторожны." Чен Цинлин сказал с прямым лицом.

"Дядя, не волнуйся, я буду."

"Хмм. Со стороны твоей матери, лучше пойди и поговори об этом тоже. Мать беспокоится о путешествии своего сына, не говоря уже о том, что это все еще столица империи, где собираются драконы и тигры. До сих пор неизвестно, плохо это или нет, твоя мать, должно быть, очень волнуется".

"Я буду".

Племянник поболтал еще немного, и Ван Чен ушел с прощанием.

Он отправился поговорить с матерью на долгую ночь, и много говорил и говорил.

После всего, что было сделано, и с учетом семейных договоренностей настало время, настало время отправляться в путь.

На следующий день.

Ся Ву поднялась во двор.

"Клыкастая горничная", иди сюда! Иди сюда и стукни мои ноги!"

Как только он вступил в общество Юнь Лань, Ван Чэнь закричал.

Ты не должен ждать меня через некоторое время, я пойду с тетей!"

Сказав это, она встала и побежала. Этот тревожный взгляд, как будто призрак гнался за ней позади.

В сторону, группа сестер из Общества Юнь Лань устроила пикник.

Конечно, не так уж и много времени прошло, прежде чем фигура Ван Чена пришла прямо: "А где он?".

"Но брат Тухао ищет старшую сестру Клык?" Девушка, которая выглядит маленькой и нежной, но с горячим телом спрашивает.

"Мило". Ван Чен сказал: "Что, её здесь нет?"

Сестра прикрыла рот и засмеялась: "Только что. Но... опять ушёл."

Услышав эти слова, Ван Чен подёрнул углы рта: "Кажется, я побил траву, чтобы напугать змею".

"Пффф".

Сестры не могли не сказать: "Нехорошо проклинать, вы даже сказали, что мисс Фэнг - змея".

Ван Чен закатил глаза: "Она даже дала мне научиться лаять, и что с того, что я назову ее "змеей"? Поскольку горничной здесь нет, что насчет председателя? Скажите ей, чтобы она вышла и забрала гостей!"

"Поймать, поймать?"

Группа сестер была ошарашена.

Как раз тогда мы увидели, как Цинь Лань вышел из внутренней комнаты с бесформенным лицом: "Что ты только что сказал"?

"Ничего".

Лицо Ван Пыль мгновенно стало праведным, оно закричало: "Я воспитываю сестер, нехорошо говорить плохо о людях за их спиной!"

Группа сестер: ".........."

Можешь взять Фелан!

После этого он снова посмотрел на Цинь Лана и улыбнулся: "Ну, сестра Лань, можно мне с вами?".

Если вы не знакомы со столицей, лучше всего пойти с экскурсионной группой.

Когда я увидел ее в первый раз, она была немного неподготовлена к поездке в столицу, но, как местная змея в городе Фэнкван, она не была готова.

Так что, следуй за ними, это квази-правильно.

Цинь Лан взглянул на него: "Разве ты не гордишься тем, что у тебя хорошие отношения с мастером Шангом?". Если ты не пойдешь с ней, ты пойдешь с нами?"

"Есть такая вещь? Шан-сан тоже возвращается в столицу, чтобы отчитаться о своих обязанностях?"

Глаза Ван Чена загорелись. Теперь, когда я думаю об этом, кажется, что Маленький Ошеломленный упомянул об этом раньше............

Немедленно он сказал: "В таком случае, я пойду и найду сестру Шанг". Здравствуй, Араши, прощай, Араши".

Цинь Лань: ".........."

Что за ощущение быть запасным вариантом?

Угол рта Цинь Лана дико дёрнулся, когда увидел, как фигурка воришки ускользает.

Разворачиваясь, у нее было угрюмое лицо, но она уже не могла сдерживать свои эмоции и гневно гудеть: "В следующий раз, когда этот ребенок вернется, прогони его прямо прочь"!

"Да, президент".

Они сказали "да", но сестры из Общества Юнь Лань ушли в отрыв.

Оружейный магазин.

"Шэрон-сенсей?"

На территории танца Шанцин Ван Чен не осмелился бы быть таким безудержным.

В конце концов, кислый вкус брошенного на холодную скалу лица в течение трех дней был еще свеж в его голове, и он не осмеливался делать что-то, что могло бы раздражать наставника Айсберга.

"Шэрон-сенсей, вы там?"

Он очень осторожно высунул голову, но его подлый внешний вид заставил людей задуматься, не пришел ли он что-нибудь украсть.

Красавица-айсберг не ответила, и из окна выскочила начинающая Лори, а? Старший брат? Здорово! Ты здесь, чтобы угостить Пурпурной Луной последний обед!"

Ван Пыль: "..........."

А последний, блядь, обед? В последний обед ты съел целых 50 кристаллов?

Ты съел все золото и все серебро, дракон!

Глядя на маленький запутанный взгляд перед ним, Ван Пыль не была в настроении: "Ешьте, ешьте, ешьте весь день! Где твоя сестра, мне нужно с ней поговорить!"

"Что это?"

Появилось платье в белой одежде, как у призрака.

Выражение слабо смотрело на Ван Пыль, ни одного выражения на его лице.

"Эээ........"

Ван Чуань вдруг заговорил: "Тогда что, я могу поехать с вами в императорскую столицу?".

"Что ты делаешь в Империи?"

"Ищите образование".

"Учиться?"

"Ну, у меня есть это".

Сказав это, Ван Чэнь вытащил символ, который Цзян Танцует Луну Тор Шуй Шуй Синь дал ему.

"Боевой орден?"

Брови Шан Цинду нахмурились, а потом ее глаза морщились, казалось бы, понимая что-то: "Сестра Цзян подарила это тебе?"

"Это все, что ты можешь догадаться?"

Казалось, что она не ожидала, что ее реакция будет такой быстрой, и Ван Чен, который изначально хотел немного похвастаться, прямо замер.

После того, как он взглянул на него, Шан Цинду больше не обращал на него внимания. Минута молчания, но слова "Да".

"Да?"

Лицо Вангдуана было в восторге.

Как раз сейчас, чтобы сказать кое-что, фигура Циндао Шанъу дрейфовала и ушла прямо: "В полдень, соберитесь на площади Шанъу".

"Да!"

Площадь Shangwu, место, где началось сражение последних ста полков, не было незнакомым для Wang Chen.

Экскурсия с группой. Вот так!

http://tl.rulate.ru/book/40409/884104

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь