Готовый перевод Quick Transmigration - Boss Level Face Slapping Specialist / Специалист по пощёчинам на уровне Босса [Быстрая трансмиграция]: Том 2. Глава 1.

Покинув мир, Сюй Цзыфань вернулся в пространство небытия, которое принадлежит его собственному состоянию духовности. Является ли это сентиментально привязанным ко всем видам чувств в его жизни или восстановлению психологического состояния пожилого человека, он должен быть в наилучшем состоянии, чтобы начать новую жизнь. Он не знал, как долго, он там просидел к этому времени, но когда он почувствовал, что готов, он вошел в загробный мир.

Когда на этот раз проснулся Сюй Цзыфань, он был не один. Шум и смех мальчиков и девочек вызвали у него головную боль. Он остался неподвижным и открыл глаза. Это классная комната, в которой сидят студенты, им почти 17 или 18 лет. Это должна быть средняя школа, и он спит в углу последнего ряда.

Он сидел прямо напротив задней стены, двигая онемевшими руками и изучая мир.

Когда прозвенел звонок, студенты быстро вернулись на свои места, достали свои документы, чтобы подготовиться к уроку, и те, кто вернулся поздно, спешили на свои места. Внезапно из задней двери вскочила девушка и села рядом с ним, нервно похлопала его и спросила: «До этого учитель приходил в класс?»

Сюй Цзыфань спокойно сказал: «Я не знаю».

«Ты опять спал на уроке, не так ли? Это все, что я прошу тебя сделать для меня, а ты мне не поможешь? Увидев его невыразительное лицо, девушка, казалось, не разозлилась, смягчила голос и спросила: «Ты прикроешь меня в будущем? У меня день рождения, я хочу работать, чтобы купить себе подарок на день рождения, пожалуйста, Цзыфань.

Сюй Цзыфань взглянул на нее: это невеста первого владельца - Джи Юйсинь, также истинная дочь в этом мире «истинной и фальшивой дочери», женщина, которая взяла первоначального владельца в качестве запасного колеса. Сейчас накануне разоблачения инцидента с «истинной и ложной дочерью». Джи Юйсинь влюбляется в богатого мальчика, пытаясь играть с этим мальчиком каждый день, даже пропуская уроки, и просит своего жениха прикрыть ее. Конечно, отношения между ней и молодым мастером были секретом, и первоначальный владелец об этом не знал.

(TNote: «истинная и фальшивая дочь» = это известный клише, где два женских персонажа переключаются на молодых, почти как «принц и нищий». Это так часто встречается, его называют «истинная и фальшивая дочь» или «правда и поддельное золото)

Сюй Цзыфань увидел, как учитель прошел через заднюю дверь и собирался войти в классную комнату. «Кто-то видел тебя с Ли Сюдун. Какие у тебя с ним отношения?

Цзи Юйсинь мгновенно сжала свое тело и неестественно сказала: «От кого ты это услышал? Ты, наверное, услышал это неправильно. Откуда мне знать Ли Сюдун?

«О, это к лучшему. В конце концов, мы помолвленная пара, и мне не нравятся носить зеленые шляпы ».

(TNote: зеленая шляпа = эвфемизм для обмана в отношениях/ рогоносца.)

Цзи Юйсинь посмотрела на своих одноклассников поблизости и прошептала: «Что за зеленая шляпа? Мы не влюблены!

Сюй Цзыфань повернулся, чтобы взглянуть на нее, и прошептал: «Ты не хочешь выходить за меня? Тогда почему ты не сказала это раньше? Если ты действительно так думаешь, мы поговорим с моими родителями и твоими родителями, когда вернемся домой из школы ».

«А? Незачем…"

"Время для занятий. Не говори" Сюй Цзыфань достал из школьной сумки бумагу и посмотрел на доску, чтобы выслушать вопросы учителя.

Все слова Цзи Юйсинь застряли у нее в горле. Она сердито посмотрела на него, а затем достала свои тетрали. Тайно ругая его в своем сердце. Может ли низкий успевающий понять ее? Он такой претенциозный! Думая о Ли Сюдуне, она снова почувствовала себя виноватой. Почему Сюй Цзыфань отличается от обычного? Он действительно узнал, что у нее были отношения с Ли Сюдун? Но что, даже если он и знал? Какой сейчас век, как можно установливать помолвку еще до их рождения? Их чувства не учитывались вообще! Почему она не может полюбить кого-то другого?

Цзи Юйсинь склонила голову и задумалась, не в настроении слушать словп учителя вообще; Но Сюй Цзыфань слушал очень внимательно. Он чувствует себя очень странно, потому что, хотя он многому научился, это лишь самые практические навыки, которые он усвоил в обществе, и он на самом деле не узнал о них серьезно. Имея такую ​​возможность на этот раз, он решил стать хорошим учеником и иметь хороший опыт учебы. Он слышал, что вступительные экзамены в колледж такие тяжелые, и очень сложно пройти. Он не знал, правда ли это. Это должно быть интересно.

http://tl.rulate.ru/book/40150/976526

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Спасибо!
Развернуть
#
Мда.
Развернуть
#
Теперь он сам в роли пушечного мяса? Я думала он всегда сторонний хранитель
Развернуть
#
Вовсе нет, в начале было сказано, что он работал в контратаке пушечного мяса и всего дважды был хранителем, родителей и потом сестры
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь