Готовый перевод New game+ / Новая игра+: Глава 40: Кульминация Пари

Игра была приостановлена. Сикер только что использовал первый удар базовой атаки с четырьмя ударами, используя пистолет Эджа.

-"Ладно. Теперь небольшой вопрос и ответ. В этой игре эти двери являются пробивными, и единственный способ повредить их - это использовать оружие, которое наносит истинный пробивной урон. Теперь Булет не может этого сделать, но оружие Эджа может."

Затем Сикер снял игру с паузы, сделал еще один удар и снова поставил ее на паузу. Сикер улыбнулся и снова посмотрел в камеру.

-"Когда происходит истинное колющее повреждение оружия Эджа, когда оно используется?"

Спросил Сикер."

Более знающие игроки начали печатать. Но первым, кто дал ответ, был Артур.

-"Первый удар. Однако истинные пробивные способности этого оружия слишком слабы. В этот момент невозможно разрушить эту дверь, как бы сильно ты ни старался."

-"Ты опять ошибаешься, Артур."

Усмехнулся Сикер. Он снял игру с паузы, сделал еще один удар и снова сделал паузу.

-"Правда в том, что она была сделан с таким намерением, но эта специфическая игровая версия Piercing : Bullet имеет недостаток."

Сикер сделал свою обычную процедуру снятия паузы, удара и паузы. Затем Сикер указал на вражеского солдата, стоявшего рядом. Солдат был одет в свою фирменную синюю форму, но имел более толстую броню. Ветераны игры знали, что это была бронебойная броня.

-"Большинство не знает, что способ установки этих дверей-это то, что у него есть свой собственный набор хитов. Конечно, мы никогда не увидим из в игре. Поэтому мы предполагаем, что способ сломать это-использовать модернизированный пистолет Эджа, который мы получим позже в игре. Однако правда в том, что он похож на других врагов на этой базе."

Сикер снял игру с паузы и быстро уклонился от атаки вражеских солдат, атакуя дверь, и снова остановил игру.

-"Намек мы получаем от других врагов или башен, которые есть на этой базе. У меня нет времени, чтобы показать вам, но причина, по которой было бы невозможно уничтожить эту базу прямо сейчас, заключается в том, что истинный пробивной урон моего текущего оружия не может сравниться с восстановлением хитов врагов."

Сикер снова приостановил игру, нанес еще один удар и уклонился от нескольких атак окружающих врагов, а затем приостановил ее.

-"Проблема в том, что точки попадания этих дверей регенерируются с большой скоростью. Артур, как ты предлагаешь мне ее уничтожить?"

Сикер ухмыльнулся.

Ответ Артура тут же проявился.

-"Это невозможно. Настоящая колющая атака на этом пистолете происходит только при первой атаке. Тебе нужно остановить атаку примерно на три секунды, чтобы сделать еще одну первую атаку, или она будет комбинированной. К тому времени, когда ты закончишь набор атак или подождешь три секунды, дверь вернется к полному здоровью."

-"Очень точно. Как и ожидалось от Прицизиона."

Сикер сделал свою обычную паузу.

-"Но ты сделал один просчет. Правда в том, что настоящая пронзительная атака не происходит при первой атаке. Но у нее есть перезарядка в три секунды. Это просто совпадение, что комбинация из четырех ударов, а также время ожидания составляют три секунды."

Сикер улыбнулся и сделал свою привычную паузу.

Артур и Кристина поняли это первыми. Но именно Кронусу удалось это сказать.

-"Баг!"

Кронос печатал. Зрители были сбиты с толку.

-"Совершенно верно. Ты наконец-то понял. В этой версии есть ошибка. Перезарядка в три секунды применяется даже тогда, когда игра приостановлена."

Сикер сделал свою последнюю атаку, и дверь распахнулась.

Тут же произошла вырезанная сцена.

Булет воспользовался пистолетом Эджа и уже собиралась выбить дверь, когда из двери высунулось большое лезвие. Булет едва увернулся от него, когда атака чуть не выбила булету глаза. Ангар был разрезан, когда появился Холлоу со своей фирменной косой.

-"Булет! Я здесь, чтобы вернуть пистолет!"

-"Ты имеешь в виду этот пистолет?"

Булет взял пистолет, переключил его на дальнобойную форму и начал стрелять. Игра продолжалась.

Сикер продолжал уклоняться от атак Холлоу. Хуже всего было то, как окружающие солдаты продолжали атаковать Сикера.

-"Эта игра полна ошибок. Но именно так я и выиграю это пари, Артур."

Рассмеялся Сикер.

Сикер не атаковал Холлоу, а атаковал ближайшего солдата. Удивительно, но первый комбо сразу же нанес урон, равный четверти жизни солдата!

-"Что?!"

Артур вскрикнул от неожиданности.

Сикер продолжал атаковать солдат и, наконец, убил одного. Очки опыта от убийства этого врага заставили уровень Сикера увеличиться на десять!

-"Запутался? Думай. Последний ролик показывал, как пуля использовал пистолет Эджа. Если ты был осторожен, чтобы заметить, это был не старый пистолет. Видишь ли, в этой точке игры у тебя должен быть модернизированный пистолет, чтобы открыть эту область. Именно так и должна работать игра. Так что же произойдет, если у меня нет этого оружия, но ролик требует Булета, чтобы заставить экипировать это оружие?"

Затем Сикер продолжил атаковать дальними атаками. Даже дальнобойные атаки наносили солдату огромный урон.

-"Он получил повышение! Это действительно баг!"

Напечатал зритель. мгновенно последовала лавина комментариев.

Сикер сделал еще одно убийство и сразу же сумел поднять несколько уровней. Сикер продолжал избегать Холлоу, но использовал свое оружие, чтобы нанести урон окружающим солдатам. После 10 минут этого солдатского веселья, Сикер, наконец, сосредоточился на атаке Холлоу.

Поскольку Сикер уже продемонстрировал почти невозможный набор навыков, битва не произвела впечатления на зрителей. Люди просто ждали, когда Сикер убьет босса и двинется дальше. Повреждения Сикерп были относительно невелики. Люди, наконец, поняли, почему Сикер провел быстрый тренинг по выравниванию силы.

Босс умер, и Сикер сумел разблокировать новые обновления оружия и боеприпасов. Сикер немедленно покинул базу. Выход был быстрее, чем вход, так как все башни были разрушены.

-"Теперь, когда у нас есть это оружие, я могу уничтожить главный ангар. Это должно катапультировать меня в какую-нибудь позднюю игру."

Сикер улыбнулся.

Все были шокированы небрежным упоминанием Сикера.

-"ОН МОЖЕТ ЭТО СДЕЛАТЬ, РЕБЯТА! РЕКОРД В ВОСЕМЬ ДОЛБАНЫХ ЧАСОВ ОТ СИКЕРА КАРЛИНА!"

Первым об этом объявил обезумевший фанат.

С новым оружием Сикера он теперь может убивать врагов и наносить урон боссам. Как сказал Сикера, уничтожив главный ангар, Сикер продвигается вперед по сюжетной линии, пропуская около десяти часов игрового процесса. Сикер только что провел всего три часа игрового процесса, и он уже был на поздней стадии игры.

Внезапно рассерженные игроки, понявшие, что они выбрали не ту сторону ставки, начали жаловаться. Сикер проигнорировал эти жалобы и продолжал продвигаться вперед. Поскольку Артур не жаловался, ему было все равно.

Продвижение Сикера продолжалось в быстром темпе. Однако каждый бой с боссом был рутиной. Поскольку мастерство Сикера было настолько низким, скорость атаки была медленной, а урон не очень большим. Поскольку Сикер пропустил много частей истории, у него было ограниченное количество навыков, и его винтовка была почти бесполезна. Большинству последующих боссов потребовался почти час борьбы, прежде чем Сикеру удалось победить его.

Вскоре прошло уже больше шести часов, и Сикер приближался к району, где находился последний босс.

Голова Сикера пульсировала. На протяжении всей игры он ел много еды и принимал обезболивающие, чтобы уменьшить пульсирующую боль в голове. Он знал, что каким-то образом злоупотребил своим отпиранием, когда атаковал базу.

Сикер внезапно остановил игру.

-"Гм. Линд. Не мог бы вы передать мне сообщение? У меня болит голова."

Робко спросил Сикер.

Линд бросил на Сикера странный взгляд. Он не двигался и не делал никаких признаков того, что собирается следовать приказам Сикера.

Затем Сикер повернулся к Мерил.

-"Ты серьезно?"

-"Да, Мерил. Я. Я провел последние семь часов, играя в эту игру, и это потребовало некоторой концентрации. Так ты помассируешь мне голову?"

С сарказмом произнес Сикер.

Мерил усмехнулась и поспешно встала позади Сикера и начала делать массаж. К счастью, все трое обычно массировали друг друга, и благодаря этому они немного разбирались в массаже. Мерил начала массаж, а Сикер продолжил игру.

Сикер управлял Булетом, чтобы войти в последнюю комнату, и произошел кадр.

-"Нет. Не думаю, что смогу. Я перенапряг свой мозг. Мгновенный Расчет и Миллисекундная Реакция действительно ставят вас в известность. Линд, ты не мог бы сменить меня?" Сикер направил контроллеры прямо на Линда.

Линд был ошеломлен.

-"Послушай, Линд, если я буду играть, то умру. Ты знаешь о моем состоянии. Я действительно не могу. Ты должен играть от моего имени. Не волнуйся, я буду тебя учить."

Сикер встал и позволил Линду сесть на свое место.

Мерил была косноязычна. Они теряли время, и теперь Сикер хотел, чтобы Линд продолжил.

-"Сикер!"

Воскликнула Мерил.

-"Я серьезно, Мерил. Мне все еще нужно, чтобы ты сделала мне массаж. Линд, принимай командование. У нас мало времени. Просто делай то, что делаю я."

Сикер устроил свое место и сел, откинувшись назад.

Линд взял пульт. Было ясно, что у него дрожат руки.

Игра продолжалась, и Линд контролировал Булета. Ролик закончился как раз вовремя, и битва началась.

Последним боссом был маленький хрупкий человечек, похожий на подростка. У него было очень скучающее выражение лица. Вокруг него было несколько плавающих шаров, которые либо стреляли лазерными лучами, либо создавали силовое поле, похожее на мускулистого мужчину с браслетами.

Линд немедленно запаниковал и начал уклоняться.

-"Уклоняйся влево. Беги в сторону. Теперь непрерывно прыгайте и бросайся к самому дальнему шару слева и атакуй его. Хорошо. А теперь прекрати нападать. О, будь осторожен. Один удар-и половина твоей жизни исчезнет. Мы сильно недооценены."

Сикер небрежно инструктировал Линда, когда тот получал массаж от Мерил, которая время от времени вскрикивала от ужаса.

-"Расслабься, Линд. Пари не включало в себя пункт без урона. Тебя могут ударить. Конечно, ты, вероятно, умрешь от двух или трех ударов."

Сикер улыбнулся.

-"О, это было близко. Отойди немного. Ты попадаешь в плохое положение. Продолжай уклоняться и возвращайся на прежнее место, где ты был, когда начался бой."

Линд побледнел от страха. Это было почти чудо, что он мог правильно управлять Булетом.

-"Расслабься, Линд. Мы так долго играли в Piercing. И в какой-то момент ты был даже лучше меня. Просто следуй моим указаниям, хорошо? Мерил, надави сильнее."

Мерил рассердилась. Она выглядела так, словно могла просто оторвать голову Сикеру. Одно дело, когда он попросил ее сделать массаж во время одной из самых больших азартных игр, которые когда-либо видел мир, но теперь он передал управление контроллерами Линду.

-"Ладно. Давай начнем сначала. Старайся следовать моим инструкциям. У нас немного не хватает времени, и мы все еще можем проиграть."

Сикер улыбнулся.

Ладонь Линда вспотела, как сумасшедшая.

Сикер дал ряд инструкций, которым Линд продолжал следовать. Ему удалось избежать удара один раз.

Между тем, песнопения и сообщения, увиденные в чатах, были от тех, кто сделал свои ставки против Сикера. Они знали, что если Сикер выиграет эту азартную игру, то люди определенно предложат Сикеру деньги, вдвое превышающие жалованье Артура. Единственным выбором для Сикера было проиграть эту игру, чтобы он никогда больше не мог играть.

Видя молитвы проклятий и насмешек, Сикер рассмеялся.

-"Ладно. Линд, я думаю, ты понял основное. Просто делай то, что сделал бы я. Я перестану тебя учить. Как насчет последней ставки? Поскольку я ставлю все на Линда, то могу поспорить, что Линд сможет победить этого босса, не получив ни единого удара. Ставлю на это 100 000 кредитов."

Улыбнулся Сикер. Он подошел к компьютеру и снова открыл игорный дом.

Вот оно, Пари со ставкой в 100 000 кредитов. Без промедления все те, кто играл против Сикера, влили свои деньги. Сикер поставил его на 500-кредитный вход. Были даже те, кто был верен искателю, кто делал свои ставки. В конце концов, они не знали, кто такой этот Линд.

Мерил выглядела обеспокоенной. Она посмотрела на Линда, который тоже выглядел обеспокоенным. Но, как ни странно, Линд чувствовал себя спокойно, несмотря на эту странную ситуацию.

-"Разбуди меня, как только разберешься, Линд. Мерил, пожалуйста, продолжай массаж."

Сикер снова сел и продолжил наслаждаться массажем Мерил без всякой заботы о мире.

http://tl.rulate.ru/book/39832/1060636

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь