Готовый перевод Legend of the Arch Magus / Легенда об архимаге: Глава 24

Глава двадцать четвертая

Отступив обратно в город, Ларк отдохнул в течение часа, а затем собрал вторую группу, чтобы начать еще одну партизанскую атаку. Они тщательно спрятались в лесу, наблюдая за вражеским лагерем. Последняя атака оказалась эффективной. Многочисленные зверолюди разведывали периметр своего лагеря, образуя плотный барьер, который, казалось, невозможно было прорвать. Один неверный шаг выдал бы их местонахождение.

” Молодой господин, что нам делать? " - обеспокоенно спросил один из солдат. “Там много их патрулирует этот район. Мы не сможем атаковать их лагерь с такой скоростью.”

Ларк спокойно ответила: “Все в порядке. В любом случае, мы здесь не для того, чтобы убивать их. По крайней мере, не сейчас.”

Ларк ясно видела страх в глазах разведчиков зверолюдей. Страх перед неизвестным. Страх, что в этом темном лесу люди снова нападут на них.

Подобно зверю, ожидающему свою добычу, Ларк и его люди молча прятались в тени леса. Никто из них не издал ни звука. Они просто ждали сигнала от Молодого Лорда.

“Эй, там!” - крикнул один из разведчиков.

Сначала они подумали, что их заметили. Следующие слова зверолюдей заставили их вздохнуть с облегчением.

“Это кабан! Молодой кабан!”

Пятеро разведчиков начали что - то бормотать себе под нос.

"Эй, если мы последуем за ним, мы все еще сможем его поймать”.

“Ты что, с ума сошел? Мы не можем покинуть наш пост из-за этой чертовой штуки!”

“Но люди сожгли наши пайки! Я уверен, что все будут рады, как только мы заберем мясо с собой!”

В конце концов они пришли к единому мнению. Было решено, что трое из них будут охотиться на кабана, в то время как остальные двое останутся на своих позициях.

Ларк кивнул своим людям, и все сразу поняли, что он имел в виду. Их терпение наконец окупилось. Теперь пришло время охотиться.

Ларк наблюдала, как трое разведчиков углубились в лес. Как только они отошли на приличное расстояние, он подал сигнал к резне. По сигналу стрелы просвистели в холодном воздухе и поразили зверолюдей. Двоих из них ударили прямо в шею и сразу же вышибли ведро, а оставшегося ударили по икре.

"Э-Энеми ... ”

Прежде чем он успел закричать, меч Ларк пронзил его грудь. Брызнула кровь, и зверочеловек обмяк на земле.

Кустарники слева от них зашевелились. Все направили на него свои луки.

“Кабан", - пробормотал один из солдат.

Кабан мгновение смотрел на людей, прежде чем в испуге убежал.

Ларк взмахнул мечом, удаляя прилипшую к нему кровь, затем вложил его в ножны.

” Может, нам поохотиться на оставшихся двоих? " - спросил один из солдат.

“В этом нет необходимости.” Ларк покачал головой. “Как я уже говорил раньше, мы здесь не для того, чтобы убивать врагов. Для этого еще слишком рано. Если мы сразимся с ними лоб в лоб прямо сейчас, мы понесем многочисленные потери".

Он уставился на трупы на земле. “Отрежьте им головы и повесьте их на деревьях”.

Солдаты прикусили губы. И снова приказ, отданный Молодым Мастером, был нездоровым. Тем не менее, как ветераны-солдаты из Львиного города, они легко согласились.

Ларк подошла к ближайшему дереву. Он коснулся его ствола и, используя магию, вырезал послание для зверолюдей.

Возвращаться.

Тебе здесь не место.

Вас предупредили.

Мы придем и убьем тебя, пока ты спишь.

“Хорошо, - прошептала Ларк. Он ухмыльнулся.

Этого должно быть достаточно, чтобы вселить страх в этих ублюдков. И даже если это окажется неэффективным, это все равно должно удержать их от начала тотальной атаки на город Блэкстоун. С самого начала это было истинной целью этой миссии. Если бы у этих зверолюдей было достаточно времени, их силы были бы подорваны проклятием, называемым Магическим Отравлением. Как только это время пришло, Ларк решила убить их всех.

Убей или будешь убит.

Он не позволил бы им прикоснуться к своему народу.

Тайно убив еще одну группу разведчиков и повесив их отрубленные головы на деревьях, Ларк и его группа вернулись в город Блэкстоун.

***

Наступило утро.

Все офицеры Третьего легиона собрались в палатке.

Генерал Уркави подавил зевок. Он вообще не спал. В течение ночи он получил несколько сообщений о нападениях со стороны людей. Что еще хуже, то, как были убиты его воины, было откровенно жестоким. Их головы были оторваны от тел и повешены на ветвях деревьев.

Генерал Уркави вспомнил слова, написанные на стволе дерева. Он задрожал от ярости.

” Вернуться? " - прорычал он. ”После осквернения трупов наших сородичей, эти люди ожидают, что мы просто вернемся?!"

Генерал Уркави заскрежетал зубами. Серебристо-черные волосы, покрывавшие все его тело, встали дыбом по краям. "Я клянусь именем моего Клана, что разорву этих людей на куски и скормлю их котам-репейникам!”

Тишина воцарилась среди офицеров в палатке. Никто не осмеливался издать ни звука. Неистовая ярость в глазах генерала заставила всех замереть в испуге.

“Fior.” Генерал обратил свое внимание на Кролика, сидевшего в самой дальней части стола.

Кролик поправил очки. Он вытащил тонкую стопку документов. “Это данные, которые мы собрали до сих пор”.

Он передал документы генералу и начал заучивать их содержание наизусть. “Проанализировав оборону города, мы пришли к выводу. Деревянные стены были чем-то, построенным людьми не так давно. Срубленные деревья в соседнем лесу были более чем достаточным доказательством этого”.

"Тогда ты пытаешься сказать...” Голос Фантомима затих.

Фиор кивнул. “Это верно. Люди построили эти стены в ожидании приближающегося нападения.”

Вся комната пришла в волнение. Они не ожидали, что разведывательная сеть людей будет настолько продвинутой. Они не могли не думать, что в их рядах есть шпион. В противном случае это не имело смысла.

“А солдаты?” - сказал генерал.

Фиор нахмурился. “Именно этого и ожидали шаманы, сэр. Прямо сейчас у нескольких десятков зверолюдей проявляются симптомы Отравления Магией. Мы считаем, что болезнь усугубилась событиями, произошедшими в последние несколько дней”.

Фиор сделал паузу и посмотрел на всех в комнате. "Генерал, при всем уважении, я предлагаю начать еще одно тотальное наступление против людей”.

Слова Кролика имели смысл, но генерал Уркави не мог легко отдавать приказы. Прямо сейчас они все еще страдали от человеческих засад. Число убитых разведчиков исчислялось десятками, но этого было достаточно, чтобы вселить страх в их ряды. В конце концов, мертвые тела были изуродованы.

Кроме того, в настоящее время в лазарете выздоравливало более тысячи раненых зверолюдей. Эти парни были легкой мишенью для этих людей, и генерал Уркави знал, что, как только у них появится шанс, они снова могут использовать коварные трюки, как в прошлый раз. Кроме того, если бы люди внезапно напали на лагерь, где находился лазарет, армии зверолюдей было бы трудно дать отпор.

Не будет преувеличением сказать, что в данный момент Легион был искалечен.

"Отступление— это вариант...", - сказал Фиор.

"...Об этом не может быть и речи", - выплюнул генерал. “Воля Короля Зверей абсолютна”.

Генерал Уркави знал, что его голова покатится, если он сейчас отступит. Что бы он сказал Королю Зверей? Что он отступил, потому что его армия была поражена простым проклятием? Что простая тактика простых людей, вышедшая из учебника, сумела загнать его в угол? Он мысленно покачал головой. Он не мог этого допустить.

“Если отступление - это не вариант", - сказал Фиор. "Тогда тотальное наступление-наше последнее средство".

Вся комната молча слушала Кролика.

” Оставь подразделение для охраны наших раненых товарищей, и со всей мощью Легиона", - глаза Кролика стали хищными. “Сокрушите врагов одним ударом”.

Генерал уставился на Кролика. Он вздохнул: “Ха”.

Глубоко вздохнув, он сказал Фантомиму: “Собери Черные Ятаганы, Красный Лотос и Отряды Диаболо. Мы начнем наше контрнаступление против этих проклятых ублюдков.”

Фантомим не осмеливался подвергать сомнению приказы генерала. “Понятно”.

“Кратос”.

“Генерал”, - ответил зверочеловек, похожий на эльфа. Он больше походил на человека, чем на зверочеловека.

” Вы будете отвечать за охрану лагеря, пока нас не будет",-сказал генерал. "Я оставлю с тобой полторы тысячи человек и несколько магов”.

” Предоставь это мне", - поклонился Кратос. “Я позабочусь о том, чтобы эти надоедливые люди не смогли причинить вред нашим раненым товарищам”.

С этими словами доска была, наконец, установлена.

После необходимых приготовлений три основных подразделения Третьего Легиона – Черные Ятаганы, Красный Лотос и Подразделения Диаболо – выдвинулись. Их насчитывалось несколько тысяч, и каждый был вооружен до зубов. Хотя было заметно, что они устали, скорее всего, из-за Отравления Магией, одного их количества было достаточно, чтобы по коже побежали мурашки.

Чтобы поднять боевой дух, три флага каждого подразделения развевались в воздухе, когда они маршировали.

В тот момент, когда они вышли из леса, за стенами города послышался звук гонга. Раздался мелодичный звук рожка. Немедленно рабочие, укреплявшие деревянные ворота, побежали обратно внутрь. Деревянный мост был убран, а ворота закрыты.

***

В тот момент, когда прозвучал сигнал, весь город двинулся как один. Рабочие снаружи вернулись, мост был убран, а ворота закрыты. За стенами было размещено множество орудий, напоминавших катапульты. Солдаты начали грузить на него затвердевшую глину, в то время как несколько лучников заняли свои позиции за воротами.

На сторожевой башне элитные лучники – охотники из деревни Гахельпа – стояли с луками в руках.

Ранее они участвовали в поджоге леса и расстреле тех, кто пытался спастись от огня. Очевидно, эти зверолюди еще не знали об устрашающей силе своих стрел, наполненных маной. Подвиг, возможный только благодаря лукам, которыми их наградил Молодой Мастер.

За стенами более сотни зверолюдей образовали оборонительную линию с деревянными щитами ванкеля. Они медленно двинулись вперед, уверенные, что стрелы этих людей не пробьют их линию. Позади них маги начали петь свои заклинания.

Ларк почувствовала волнообразное движение маны, наполнявшее воздух. К счастью, маги зверолюдей были неспособны к магии без заклинаний. Когда руны начали формироваться у них под ногами, Ларк немедленно отдал приказ элитным лучникам.

“Реальная угроза в этой войне-это те маги", - сказала Ларк. “Валак”.

Валак сразу понял, что имел в виду Молодой Мастер. Он наложил стрелу на тетиву и наполнил ее маной. Его целями были те маги, которые прятались за линией обороны.

“Сделай это”.

По сигналу Валак выпускает стрелу. Он рванулся вперед, не сдерживаемый ветром. Он пробил щит ванкеля, а затем ударил мага прямо в голову. Брызнула кровь, когда волшебник, обмякший и безжизненный, упал на землю.

И это было только начало.

Другие охотники из Гахельпы наложили свои стрелы и начали стрелять с предельной точностью в магов. Под нескончаемым огнем маги запаниковали и не смогли завершить свою магию.

Видя это, генерал приказал своим людям собрать щиты вместе, чтобы образовать более плотный барьер, но он оказался бесполезным против стрел, наполненных маной.

“Что происходит?” Генерал Уркави был взволнован.

Когда они впервые напали на город, вылетели только обычные стрелы. Но это нападение на их магов прямо сейчас было явно от волшебных стрел. Смертоносное оружие, наполненное маной.

Инстинкт кричал ему, что сейчас у него есть шанс. Пока эти лучники были заняты убийством магов, генерал Уркави приказал всемерно атаковать.

“Уничтожьте этих проклятых ублюдков! Убейте этих надоедливых людей!”

С ревом генерал Уркави сам возглавил атаку. Тысячи зверолюдей устремились к городу, и в то же время залпы стрел полетели с неба и поразили их. Тем не менее, несмотря на свои раны, зверолюди продолжали атаку.

В этом деле не было никакой тактики.

Наступление, которое опиралось исключительно на численность.

И казалось, что решение генерала было правильным.

Нескольким зверолюдям удалось разрушить часть деревянной стены. Как саранча, они ворвались внутрь. Лязгнули металлы, и воздух наполнился кровью, когда люди и зверолюди сражались насмерть.

Медленно зверолюди начали оттеснять людей. Генерал Уркави ухмыльнулся при виде этого зрелища. Слева от него зверолюди перекрыли траншеи гигантскими бревнами и начали переходить на другую сторону. Благодаря их огромной силе рухнула еще одна часть стены. Зверолюди тоже начали копошиться внутри.

Генерал Уркави знал, что это был только вопрос времени, когда город попадет в их руки.

Но разыгрался неожиданный сценарий.

Раздался зловещий стон. Это напомнило зверолюдям монстра на грани смерти. Долю секунды спустя тела зверолюдей начали летать, когда три доспеха бесновались вокруг. Роящиеся зверолюди немедленно остановились как вкопанные.

Генерал Уркави не знал, откуда вдруг взялись эти трое, но каждый из них должен был обладать такой же силой, как Фантомим.

Генерал Уркави уже собирался лично убить этих троих, когда вспыхнул новый переполох.

На другом пути воинов-зверолюдей убивали направо и налево. Их крики боли и ужаса отдавались эхом. Генерал Уркави прищурился и вскоре увидел виновника резни.

Молодой человек с золотыми волосами использовал клеймор, чтобы разрубить зверолюдей-воинов пополам. Человек двигался быстро, оставляя после себя остаточные изображения.

Что это такое?

За мужчиной с золотистыми волосами стоял великан. Человек, объятый пламенем. Пламя блокировало все атаки, направленные на человека. Как будто он был живой, неприступной крепостью.

Три доспеха преграждали открытый путь направо.

Два человеческих монстра преграждали путь влево.

Несмотря на их численность, зверолюди не смогли продвинуться дальше.

Генерал Уркави заскрежетал зубами. “Фантомим”.

Его правая рука немедленно ответил: “Генерал”.

“Закрепите путь направо. Позаботься об этих вещах”. Генерал Уркави относился к трем доспехам.

Фантомим был одним из самых ловких людей в Третьем легионе. Он был идеальной парой против этих трех доспехов.

“Как пожелаешь”. Фантомим обнажил свой длинный меч. Его фигура расплылась, и он исчез из виду.

Генерал Уркави перевел взгляд на двух людей, преграждавших левый путь. Они были сильны, но он знал, что он сильнее.

Почувствовав повышение температуры, генерал Уркави поднял голову. В небе начал формироваться большой огненный шар. Так как лучники, способные стрелять магическими стрелами, были заняты тем, чтобы расправиться с теми, кому удалось прорваться внутрь стен. Выжившим магам из армии зверолюдей удалось завершить свое заклинание.

Как только этот большой огненный шар обрушится на город, столы перевернутся. Хотя уничтожение большой части города с помощью этого заклинания казалось пустой тратой времени, это была необходимая жертва. Они могли бы просто починить город после этого и превратить его в крепость для расы зверолюдей.

Заклинание, наконец, было завершено. Генерал Уркави решил своими глазами увидеть грядущее разрушение.

С тыла он услышал, как лидер магов отдал приказ открыть огонь.

Люди и зверолюди одинаково смотрели наверх. От огненного шара размером с несколько экипажей, вместе взятых, у них по спине пробежали мурашки.

Как раз в тот момент, когда огненный шар начал опускаться к городу, в небо прыгнула тень. Лазурные цепи, сделанные из магии, обвились вокруг огненного шара, сжимая его в гораздо меньшую форму. В считанные секунды колоссальный огненный шар, созданный с помощью маны нескольких десятков магов, превратился в величину ладони.

Молодой человек держал его на ладони, его тело все еще парило в небе. Хотя генерал Уркави не мог видеть его лица на расстоянии, он чувствовал жажду крови, исходящую от его глаз.

Генерал Уркави напрягся. Он почувствовал предчувствие того, что должно было произойти.

“Не говори мне", - выдохнул он.

Он посмотрел в тыл и уже собирался предупредить своих людей о готовящемся нападении, как вдруг молодой человек бросил сгущенный огненный шар в сторону того места, где собрались маги.

В тот момент, когда он коснулся земли, на долю секунды воцарилась тишина, прежде чем раздался оглушительный взрыв. Земля застонала и затряслась. Глаза генерала Уркави расширились от того, что он увидел.

Этот единственный удар уничтожил магов Легиона.

Медленно молодой человек слетел вниз и коснулся земли. Он стоял прямо перед генералом Уркави.

“Алло?” - поздоровался молодой человек.

Генерал Уркави недоуменно уставился на него. За всю свою жизнь он никогда раньше не видел такого подвига. Этот человек явно отвлек высшую магию своих магов и использовал ее против них.

Молодой человек обнажил меч. В его глазах сверкнула жажда крови.

“Кто ты такой?” - сумел спросить генерал Уркави.

Молодой человек на мгновение замолчал. “Тому, кто скоро умрет, не нужно это выяснять”.

http://tl.rulate.ru/book/39727/1815185

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь