Готовый перевод S Rank Boukensha de aru Ore no Musume-tachi wa Juudo no Father Con deshita / Мои дочери искательницы приключений S-ранга, но они страшные Папаконщицы!: Глава 14: Встреча семьи

Забрав Анну, я вернулся домой.

Когда я сказал Анне, что решил жить в жилом районе после короткого визита в пустые дома в благородном районе и жилом районе, она ухмыльнулась.

— Фу-фу. Это типично для папы.

Так ли это?

— Я тоже предпочитаю жить в жилом районе. Я словно задыхаюсь в благородном квартале. Я не хочу больше связываться с беспокойными людьми вне рабочего места.

— А где ты жила раньше?

— Я снимала квартиру рядом с Гильдией искателей приключений, но после того, как я решила жить с папой, я быстро выписалась оттуда.

— Прости. Теперь тебе будет дольше добираться до работы.

— Нет. Не беспокойся. И папа будет забирать меня каждый день. Это будет ночью, но я совсем не боюсь.

— А? Забирать? Я?

— Фу-фу. Я шучу. Я не Мерил.

Анна лукаво улыбнулась.

Она стала гораздо взрослее, чем до того, как покинула деревню.

Когда мы вернулись домой, нас встретили Эльза и Мерил.

Семья в полном составе.

Мы снова вместе впервые за четыре года.

— Папа. Я голодна!

— Ужин уже почти готов.

Я готовил ужин на новой кухне.

— Отец, чем я могу помочь тебе?

— Отдыхай, Эльза. Ты, должно быть, устала от работы. Просто хорошенько отдохни. Я приготовлю твоё любимое рагу из кролика.

— Р-рагу из кролика!..

— Папа. Ты ведь делаешь мясной пирог?

— Да, конечно.

Тушёное мясо кролика. Мясной пирог.

Рыба менье под белым соусом

И салат из овощей.

Все любимые блюда девочек выстроились на столе.

— Ао-ао. С меня хватит.

— Выглядит так аппетитно!..

— Из-за того, что я жил один, я готовил простую еду. Давненько я не ел такого.

— Ва-а. Папина домашняя стряпня!!!

Мои дочери, похоже, счастливы.

— Приятного аппетита!

Мы принялись за ужин.

— Как я и думала, тушёное мясо кролика от отца - самое лучшее!.. После него другие блюда такие пресные~

— После работы у меня дома будет вкусная еда, приготовленная папой... Похоже, я обленюсь...

— Я уже давно ленивая, так что я в безопасности♪

После того как девушки покинули деревню, им обычно приходилось есть в одиночестве. Гораздо приятнее есть с большим количеством людей.

Уже в конце ужина Эльза спросила меня:

— Что будет делать отец с завтрашнего дня?

— Ах, да... Сейчас я ищу работу.

— Э-э-э, папа, ты будешь работать?! Тебе не нужно работать, ты можешь жить на деньги Эльзы и Анны!

— Мерил. Почему ты себя не включила в этот список?

— Потому что я не работаю.

Я расплылся в кривой улыбке, слушая их болтовню.

— Я буду работать. Я не могу позволить дочкам кормить меня. Я ещё не настолько стар, чтобы сидеть дома.

Тридцатилетний мужчина, не имевший опыта работы в Королевской столице, с самого начала имел ограниченный выбор работы.

Сбор металлолома или физический труд?

В любом случае, я сделаю всё, чтобы прокормить своих дочерей.

Я был готов глотнуть грязи.

Как их отец, я был готов к этому.

— М-м-м, отец. Я бы хотела спросить тебя кое о чём...

— Н-н? Что случилось, Эльза?

— Рыцари хотят чтобы ты научил их владению мечом. Они хотят, чтобы ты стал наставником рыцарей.

— А? А почему именно я?

— Разве это не очевидно, потому что папа - великий фехтовальщик.

Анна ответила на мой вопрос:

— Эльза не раз рассказывала им о отце. Другими словами, отец - великий отец Святой меча. Рыцари хотят, чтобы именно ты обучал их.

— Ха-ха.

Неужели Эльза так обо мне отзывалась?

Она - авантюристка ранга S и самая молодая из тех, кто достиг положения рыцаря-командира. Она  фехтовальщица, которую окрестные жители называли Святой меча.

Вероятно, меня хвалили за то, что я обучил Эльзу. А она рассказывала им истории о том, что даже не смогла попасть по мне.

— Но я хочу, чтобы папа помог мне и с работой.

— Помочь тебе... в Гильдии?

— Да. Как искатель приключений. У нас есть много заданий, но нет никого, кто мог бы выполнять высокопоставленные миссии из-за нехватки рабочей силы. Кроме того, папа - авантюрист класса А. Поэтому, будет неплохо, если папа попробует выполнить эти задания.

— Даже если ты так говоришь... Я восемнадцать лет не сражался, ты же знаешь это?

— Разве это не папа победил авантюриста ранга Б одной рукой? Папа очень сильный.

— Не говори что-то столь несуразное.

— С тех пор как я стала мастером Гильдии, я повидала немало искателей приключений, но никогда не встречала никого более опытного, чем папа.

Анна сложила руки вместе и подмигнула.

— Не-е~, пожалуйста!

— Ладно, я помогу тебе.

— Фу-фу. Спасибо.

— Э-э-э... Нет. Это никуда не годится. Папа должен был играть со мной уличные представления. Мы создадим труппу "Мерил" и заработаем много денег!

— Э-э-э~?!

— Мерил. А сначала ты должна как следует учиться в Академии. Если ты пропустишь слишком много, тебя оттуда выгонят.

— Хе-хе-хе-хе-хе. Я - студентка-стипендиат. И у меня много волшебных изобретений. Меня оттуда не выгонят. - сказала Мерил, держа меня за руку.

— Так что, папа, давай сделаем это... вместе?~

— Ха-ха…

Я горько улыбнулся Мерил.

Я думал, что мне будет очень трудно найти работу, но благодаря своим дочерям я начну работать с завтрашнего дня.

http://tl.rulate.ru/book/39363/965525

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Уже 2 раз он горько улыбается без особой причины
Развернуть
#
Скорее всего это горько сладкая улыбка а не просто горькая.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь