Готовый перевод Rebirth of the Film Emperor’s Beloved Wife / Возрождение возлюбленной жены императора кинофильмов: Глава 82.2 - Маленькая булочка: Су Нуо 2

Эй, каким образом, дети, чем старше они становятся, тем менее милыми они становятся? Когда они мягкие и тонкие как ребенок, они восхитительны. Когда они хотели надеть руки, они могли сделать так. Когда они хотели зажать ноги, они могли. Теперь, они должны были найти оправдание даже встретиться!

“Я презираю других лжи. Вы парни узнаете после возвращения. Хамф, тот подарок более милый, чем Вы парни!” Старик повернул голову к окну надменно, ясно не желая больше говорить с Су Янием. Два почти смеялись над видом. Они говорят, что старики - игроки, и это точно было похоже на дедушку.

Скоро, три, достигнутые домой. Домработница, Дядя Фан, лично приветствовала их у двери. Его выражение было тяжело, но он показал веселый взгляд. Его выражение выглядело чрезвычайно подобным старику.

Так, подарок должен действительно существовать. Они просто понятия не имели, чем это было, это сделало эти две фигуры, которые прошли много, чувство противоречило.

“Господь, Молодая мисс, Зять, Вы все возвратились. Владелец и Леди уже домой, и Молодой Владелец торопится назад. Он, вероятно, прибудет вокруг одного утром”. Дядя Фан подошел, чтобы сообщить.

Так, мало того, что Отец и мать Су возвратились, даже старший брат Семьи Су мчался назад из-за границы. Казалось, что подарок считал много важного, делающего Су Яния и Цинь Цзижаня еще более любопытными.

“Где он? Возьмите меня ему”. Группа людей даже не шла в комнату, когда Дедушка Су поспешно спросил.

'Он', ошеломил Су Яния. Хотя она не знала, кем был 'он', он не мешал ей вывести, что этот подарок не мог бы быть вещью, но человеком.

Таким образом, это означало, что кто-то послал человека как рождественский подарок ее брату и что человек был причиной специфической реакции ее дедушки.

Но кто был этот человек?

“В гостиной. Господь был бы в состоянии видеть его, когда Вы входите”. Когда Дядя Фан закончил, старик ускорил свой темп, как будто он был слишком нетерпеливым.

Точно так же, как Дядя Фан сказал, человек был в гостиной. Когда Су Яний и Цинь Цзижань вошли, они видели человека, который заставил старика Су чувствовать себя противоречившим.

Затем они чувствовали себя противоречившими также.

Кто мог сказать им, почему кто-то послал мальчика ее старшему брату как подарок? Плюс, он был похож на старшего брата Су!

В течение мимолетного момента мысль ударила Су Яния и Цинь Цзижаня. Смотря на четы-или пятилетнего мальчика, мерцание скептицизма, высвеченного их глазами.

“Цзижань, Вы думаете, что я думаю?” Су Яний спросил Цинь Цзижань ее стороной. Хотя она не могла объяснить это, она полагала, что Цинь Цзижань понял ее.

“Я думаю, что это очень возможно”.

Это было то, потому что он будет та же мысль. Это не было, потому что у них были яркое воображение или сильная способность к догадке, но потому что ребенок и старший брат Су были в основном тем же! Они соответствовали более чем 90%!

Толстые брови и большие глаза, прямая переносица, плотно искривленные тонкие губы и самое главное аура; хотя он был просто небольшой булочкой, он был очень холодно и сдержан, показав серьезный внушительный способ. Это было чрезвычайно подобно серьезному выражению старшего брата Су, соглашаясь на что-то.

“Я думаю так также”. Су Яний постоянно кивал ее головой в соглашении.

Она ловко удрала старику, естественно столкнувшись с маленьким ребенком. Под общим пристальным взглядом она быстро подняла пальцы и зажала белое и тонкое лицо маленького ребенка.

Прямо тогда маленький ребенок связал брови. Хотя ему не нравились другие, касающиеся его лица, самая важная вещь состояла в том, что оно причинило боль много. Но он даже не имел времени, чтобы реагировать и мог только расширить его глаза, чтобы видеть, что деликатная и изящно выглядящая старшая сестра зажимает его.

Разве ей не нравился он? Мать сказала, что он должен был быть хорошим так, чтобы все хотели бы его. Он действительно покорно сидел там без перемещения. Но каким образом этой сестре все еще не нравился он?

Думая до сих пор, несмотря на то, насколько сильный мало булочки было, он не мог больше сдерживать ее, и его глаза покраснели. Несмотря на это, он не кричал. Мать сказала, что хорошие дети не кричат и если он кричал, он больше не будет хорошим ребенком. Если бы он не был хорошим ребенком, то другие люди не хотели бы его. Тем путем отцу не понравится он, и он не хотел это, так как он только имел своего отца в запасе!

Естественно, все естественно заметили, что, хотя глаза небольшой булочки были красными, он все еще держался в своих слезах. Но именно это самое выражение заставило другие обожать его еще больше. Старик Су потянул Су Яния стороне прямо тогда и обнял его правнука.

Он любезно успокоил, “Маленький внук, не кричат. Та тетушка плоха так, давайте проигнорируем ее. Этот Прадед возьмет Вас, чтобы съесть вкусную еду”.

Су Яний чувствовал, что ее место было устранено, и она посмотрела на небольшую булочку, глаза которой были все еще красными, но казались беспомощными, когда его внезапно несет кто-то.

Она сказала в отвращении, “Маленькие дети, как ожидалось, проблематичны. Они не милые вообще”.

Глаза небольшой булочки были еще более красными, потому что он не понравился. Он посмотрел на Су Яния, как будто он был обижен, не поняв, почему этой красивой сестре не нравился он.

В то же время другие члены Семьи Су посмотрели беспомощно на Су Яния. Старик Су не мог не впиваться взглядом в нее. Только Цинь Цзижань хотел смеяться над выражением Су Яния. Ей ясно понравились дети, иначе, она не будет делать этого. Но она должна была сказать, что он не был милым и действовал неловко как ребенок. В его глазах, однако, она была чрезвычайно милой.

“Не кричите, Вашей тетушке нравитесь Вы много. Она просто играет с Вами”. Цинь Цзижань успокоил мало булочки чрезвычайно нежным тоном. Это было первым разом, когда Су Яний видел, что Цинь Цзижань был так нежен кому-то еще. Конечно, это было больше привязанности к детям, чем мягкость. Хотя это имело место, Су Яний был немного не удовлетворен!

Как этот человек мог быть настолько нежным кому-то еще?! Его мягкость принадлежала ей! Никто больше не мог украсть его от нее! Дети как и следовало ожидать раздражающие.

Су Яний непосредственно потянул Цинь Цзижаня и отчаянно сказал небольшой булочке, “Я не хочу играть с этим ребенком. Я выгляжу что незрелым?”

Да!

Вся Семья Су ответила в их сердцах, но никто не смел говорить это вслух. Они определенно не могли подлить масла в огонь.

Цинь Цзижань был немного безмолвен в поведении Су Яния. Он надел руку Су Яния и мягко сказал, “Это - ребенок старшего брата, и он очень милый. Он выглядит немного подобным Вам”.

Су Яний и Су Янмо уже посмотрели 50%, подобных. Но эта небольшая булочка выглядела удивительно подобной Су Янмо, так естественно, он напомнил Су Яния. Цинь Цзижаню действительно понравился этот ребенок, и это имело отношение к его внешности. Это было так называемой ‘любовью связанных с Су Янием’.

Су Яний посмотрел серьезно на небольшую булочку, в то время как мало булочки посмотрело на нее. Эти два уставились друг на друга, и их внешность была, действительно, очень похожа. Присутствующие люди не могли не смеху в этом виде.

“Вы любите детей?”

В действительности Су Яний хотел спросить Цинь Цзижаня, если ему понравился этот ребенок. Но она не учла 'это'. В данный момент неожиданный звук системы звонил!

Поздравления хозяину к завершению миссии. Другой пункт будет добавлен. Теперь, Вы имеете 20 пунктов и закончили вторую миссию уровня. Пока Вы заканчиваете миссию модернизации, Вы подниметесь, чтобы выровняться три. Миссия подняться от уровня два - три состоит в том, чтобы лично сделать черные краткие сводки для г-на Циня. Это требует, чтобы хозяин лично сделал его и размер, и ширина должна соответствовать фигуре г-на Циня. Кроме того, Вы должны получить хороший комментарий. Пожалуйста, продолжите упорно работать, принимать!

Су Яний был безмолвен. Удивление прибыло быстро, и она не была сделана с преодолением счастья в том, когда оно превратилось в гнев.

“… …”

Какова эта глупая система? Почему миссия модернизации, так извращенная! Она должна была лично сделать черные краткие сводки для Цинь Цзижаня? В какой шутке это играет? Система говорит на иностранном языке?

Су Яний поклялся, что, если бы система не была виртуальной, она определенно избила бы ее!

В то же время, 001 сокрытие в системе, сокращенной себя. Это пыталось очень трудно действовать невидимое. Это чрезвычайно боялось гнева своего Владельца!

Изменение в выражении Су Яния было слишком быстро, до такой степени, когда хотя все заметили его, они, не смогли видеть ясно. В конце она показала след гнева. Все немного волновались, думающему Су Янию действительно не понравился этот ребенок.

“Вам не нравится это?” Цинь Цзижань спросил немного нерешительно.

Хотя он не ответил, его отношение показало его ответ. Ему действительно нравились маленькие дети и хотя они были немного проблематичны, у детей были довольно невинные мысли. У них не было темных мыслей как таковых, и они были действительно милыми. Тем не менее, он был все еще племянником Яния. Как ему не мог понравиться он?

“Хамф!” Су Яний humphed, но не сказал, что ей не понравился он. В действительности она думала, что дети были проблематичны, таким образом, ей действительно не нравились они, но ребенок перед ними отличался. Хотя он был проблематичен также, он был ребенком ее брата. Как она могла действительно сказать, что ей не понравился он?

Когда все видели выражение Су Яния, они были успокоены и смеялись. Хотя мало булочки не поняло текущий сценарий, он, казалось, понял, что этой красивой сестре, которая была его тетей, не не понравился он так очень. Так, он показал милую улыбку.

Улыбка небольшой булочки не была настолько блестящей, но она действительно согрела сердце. Его улыбка была полна чистоты и миловидности, восхитив людей вокруг.

Краткий обзор:

Он никогда не думал, что что-то вроде этого произойдет в его семье. Су Янмо на самом деле переплели ребенка снаружи, и ему уже было пять лет. Это было длиннее, чем время, он был женат.

“Как вас зовут и сколько Вам лет? Вы знаете, кто я?” Су Яний продолжал спрашивать, но к ребенку.

Мало булочки мигнуло его глазами, но выглядело серьезно. Он сказал ясным голосом, “Меня зовут Су Нуо, Су как в Су Ши и Нуо как в Нюо Яне. Мне пять лет, и четыре целых года …” мало булочки сделали паузу, и было такое чувство, что он рассматривал последний вопрос. Никто не торопил его, и он ответил после взглядов, “Я должен называть Вас тетушкой? Если Вы - тетушка, которая имеет в виду сестру Вашего моего отца?”

http://tl.rulate.ru/book/39349/1526299

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь