Готовый перевод Female Lead has No Cheats / Главная героиня без читов [Завершено✅]: Глава 22.1 - Помощь в секрете

Линь Юэци с удовольствием наблюдала за потемневшим лицом Лу Тина.

«А ибо нечего тут!»

В этот момент пухлая девочка схватила отца за руку, потянула, желая внимания:

— Папа, папа! Покатай меня! Я устала ножками ходить!

Но Лу Тин как будто ее не услышал. Он продолжал буравить взглядом нашу героиню, как будто пытался увидеть в ней хотя бы каплю совести. Но, в конце концов, сдался. Бессмысленное занятие.

— Как хитро... и заботливо с твоей стороны, — произнес он низким голосом.

— Конечно заботливо! Я истово следую профессиональной этике арендодателей. Раз я теперь домовладелица, то должна позаботиться о своем постояльце, — после этих слов Линь Юэци поманила горничную, которую наняла для Лу Тина. — Тетя Ван, подойди, пожалуйста.

Тетя Ван степенно двинулась к хозяйке. Поклонилась Лу Тину и одарила их обоих фирменной улыбкой бывалой горничной.

— Я хороший и ответственный домовладелец, — гордо произнесла наша героиня. — Раз вы платите за аренду восемьсот тысяч, обслуживание и сервис должны быть на высшем уровне. Вот домработница, которую я наняла специально для вас. А ее муж — бывший шеф-повар из пятизвездочного отеля! Тетя Ван будет отвечать за чистоту в доме, а ее муж будет заботиться о вашем питании. Причем потчевать он вас будет самыми что ни на есть изысканными блюдами. Просто пальчики оближешь! Ну что, хороша я или же нет?

Лу Тин лишь ухмыльнулся, не произнеся ни слова.

— Я буду приезжать сюда всего на два дня. Я уже обсудила это с Туаньтуань. Так что я не помешаю вашему совместному раю и не буду отнимать у вас любовь дочери. Как-то так.

— А почему мы на «вы»? — спросил Лу Тин, с печальным выражением лица.

— А почему бы и нет? Все-таки у нас деловые отношения.

Лу Тин промолчал. Он понял, что без шансов проиграл этот бой. Но взгляд его не предвещал ничего хорошего.

— Итак, какие есть вопросы и просьбы у господина Лу? Я сделаю все возможное, лишь бы вам было комфортно.

Лу Тин молча поднял руку, создав тень над головой Юэци.

Девушка перепугалась. Вдруг он решит отойти от амплуа хорошего героя и ударит ее?

Она напряглась, закрыла глаза от страха, ожидая худшего.

Но вместо этого, Лу Тин потрепал девушку по щеке.

— Эй, что за несанкционированные прикосновения! Держите себя в руках! — бросила девушка, быстро отойдя от шока, затем развернулась на каблуках, хлестнув волосами по телу Лу Тина и более не оборачиваясь направилась в дом.

Лу Тин же, как и Туаньтуань остались на крыльце наблюдать эффектный уход Юэци. Малышка подняла голову вверх и спросила:

— Папа, а ты знаешь, почему мама не захотела остаться с тобой?

— А? Нет, не знаю.

— Потому что... потому что… — собиралась с мыслями и преодолевала смущение девочка. В конце концов преодолела и выпалила: — Мама говорит, что совместный быт убивает романтику. Она боится, что ты услышишь, как она храпит и разговаривает во сне. Вот поэтому…

— А я разве говорил, что собираюсь спать с ней в одной постели? — мужчина был сбит с толку таким заявлением.

— А разве нет? Не собираетесь? — недоуменно почесала затылок девочка.

Лу Тин усмехнулся: «Неужели все дело в желании выглядеть идеально в моих глазах? Неужели Юэци боится остаться со мной в одном доме? Или же в одной постели?»

Однако, как бы Лу Тин не пытался, он не смог вспомнить у Линь Юэци такой паранойи.

«Может быть, она развилась за последние годы одиночества?»

Зато теперь все стало понятно. У девушек всегда есть какие-то комплексы, и на то, чтобы их побороть, нужно время. Иногда много времени.

— Папа, только не говори маме, что я тебе об этом рассказала. Мама велела никому не говорить…

Лу Тин присел, обнял посмурневшую дочь, погладил по голове и произнес взволнованным тоном:

— Туаньтуань, ты такая хорошая девочка. Послушай, ты должна рассказать мне, если с твоей мамой что-нибудь происходит. Я должен знать. Хорошо?

— Ладно, наверное… Папа, а у тебя есть секреты? Ты что-нибудь скрываешь от меня или от мамы?

Лу Тин улыбнулся самой честной и открытой улыбкой, на которую был способен, и отрицательно покачал головой.

Однако кое-что он пока скрывал от Юэци и дочери.

http://tl.rulate.ru/book/39032/1190438

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за перевод 🍿
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь