Готовый перевод Genius Daddy in the City / Гениальный папочка в городе.: 12 Сон его дочери

Это был пик школьного выпуска в детском саду "Маленький лебедь". Когда зазвонил школьный колокольчик, милые маленькие мордашки выскользнули из школы. Многие родители толпились у входа в школу, ожидая, чтобы забрать своих детей.

Йе Чен стоял в стороне с широкими глазами, чтобы внимательно изучить этих детей. Он беспокоился, что в толпе будет Мэн Мэн Мэн и что ему будет её не хватать.

Он никогда раньше не забирал детей из школы. Никогда не думал, что это так мило и нервно одновременно. Возможно, это было ощущение, что он стал первым родителем.

А Ху попросил его номер после того, как он привез его туда. Поняв, что у него ничего нет с тех пор, как он только что вернулся, Е Чен попросил А Ху подвести его к банкомату неподалеку, чтобы снять немного денег. Он купил мобильный телефон и сим-карту, чтобы сказать матери, что сам заберет Мэн Мэн Мэн.

Он солгал бы, если бы сказал, что не завидует детям, которые заигрывают со своими родителями.

У Йе Чена глаза загорелись как раз тогда, когда он думал про себя. Он видел, как дама в белом шифоновом платье вытащила маленькую девочку. Даме было всего 24 или 25 лет. С таким красивым лицом и большой харизмой, она привлекала многих взрослых, когда выходила.

Тем временем маленькая девочка носила выцветшую черную униформу. У нее было две маленькие косички на голове, в то время как ее маленький нос был прямым и высоким, а большие глаза - слезливыми и блестящими. Она действительно была красавицей.

Кто еще мог быть этот маленький ангелочек в стороне от Менгменга?"

"Менгменг!" Йе Чен звал её. Он пришёл в восторг.

Маленькая девочка насмехалась и отвернула голову, чтобы не смотреть на него.

Улыбка на лице Е Чена застыла, когда он тайно вздохнул.

Госпожа улыбнулась и вежливо поговорила с ним, посмотрев на него: "Привет, вы, должно быть, отец Е Мен Мен Мен. Я учитель Менгмен, У Лан".

У Лан всегда был тем, кто подбирал Мэн Мэнмэня. Однако она заранее позвонила У Лану и сообщила, что Е Чен заберет её. Поэтому У Лан узнал его, увидев, что Е Чэнь похожа на маленькую девочку.

"Привет, учитель Ау". Ие Чен кивнул, улыбаясь. Он услышал, как маленькая девочка вдруг закричала, как раз тогда, когда он собирался что-то сказать.

"Он мне не отец, учитель Ау. Он не мой отец!"

Йе Чен заставил улыбнуться. Он может быть холодным, властным и даже игнорировать других людей. Однако, он был беспомощен, когда дело касалось его собственной дочери. Что он мог сделать, когда так задолжал матери и дочери?

У Лан присел на корточки и похлопал девочку по голове. "Менгмен, ты не можешь так разговаривать со своим отцом. Ты забыл, что я учил тебя быть хорошей девочкой, которая вежлива и уважает своих родителей?"

Йе Чен смотрел на У Лан с бесконечной благодарностью, услышав это.

Маленькая девочка надула мешочек и с упрямым выражением лица посмотрела на собравшуюся толпу. Казалось, что она кого-то ищет. "Где бабушка? Я хочу, чтобы бабушка привезла меня домой."

"Бабушка должна что-то сделать, чтобы она не пришла. Она заставила меня приехать", - успокоил ее Йе Чен, доброжелательно улыбаясь.

У Лан посмотрел на нее с полной беспомощностью и с улыбкой сказал: "Утомляет то, что твоей бабушке приходится работать. Это то же самое, так как твой отец приехал, чтобы вернуть тебя домой. Менгмен, подожди с господином гвардейцем немного, ладно? Мне нужно поговорить с твоим отцом."

Маленькая девочка крепко держалась за руку и инстинктивно пыталась упасть. У Лан теперь торжественно посмотрел на нее. "Будь хорошим, Менгмен. Иначе я сойду с ума".

Маленькая девочка могла кивать только неохотно.

У Лан повернула голову, чтобы улыбнуться Йе Чену после разговора со стражником, когда посылалала Мен Мен Менменга в караул. "Господин Йе, можно с вами поговорить?"

Йе Чен посмотрела на маленькую девочку и кивнула, убедившись, что всё в порядке.

Дуэт шел на школьное поле. Проверяя обстановку, в которой его дочь находилась каждый день, Йе Чен был взволнован. Он сказал от всего сердца: "Учитель Ou, большое спасибо, что заботился о Менгменге все это время".

Он видел собственными глазами, что другие дети раньше уходили сами по себе, в то время как У Лан вывел Меньменя. Только по этому можно было понять, как она обычно обращалась с Менгменгом.

"Ты слишком добр. По правде говоря, мне очень нравится Менгменг." У Лан мягко хихикала, но вскоре её красивое лицо завладело мрачным выражением лица. "Но эта глупая девчонка Менгменг довольно жалок. Я слышал от тети Лан, что ты исчез еще до ее рождения. Как раз когда ей исполнилось пять, ее мать тоже исчезла. Потом ей поставили диагноз лейкемия, когда ей было три с половиной года. Хотя я не родственница Менгменга и просто зарабатываю на жизнь, моя самая большая надежда на то, что этот ребенок вырастет здоровым".

Е Чэн почувствовал, как его сердце опустилось, и сделал глубокий вдох. "Учитель Ou, я..."

"Мистер Йе, вы не должны ничего мне объяснять. В конце концов, я всего лишь аутсайдер, так что я не должен спрашивать о вашей семье. Тем не менее, Менгменг очень грустный. Хотя ей всего четыре года, ее разум намного более зрелый, чем дети ее возраста".

У Лан вздохнул, выглядит больно. "В школе много детей, которые смеются над Менгменгом, потому что у неё нет родителей, но она не плачет". Вместо этого она набрасывается на них, ругает, сжимает и царапает. Она оскорбила некоторых детей в своем классе, поэтому многие из них не хотят с ней играть. В результате, она, возможно, немного интровертна и имеет низкую самооценку".

Е Чен спокойно слушал, прежде чем медленно повернуться лицом к охраннику.

"Менгмен любит рисовать, когда она одна, особенно картины с лугами и звёздами. Я уже спрашивал её раньше, и она сказала, что луг ближе всего к звёздам. Тем временем каждый, кто исчезнет из этого мира, превратится в звезду на небе. Поэтому ее мечта - принести на луг свой эскиз, чтобы нарисовать звезды, чтобы она была ближе к отцу".

Йе Чен вздрогнул, когда услышал это. Он почувствовал, как у него в горле поднялась шишка.

За пять лет его исчезновения никто не видел его живым, и никто не видел его тела, если бы он был мертв. Возможно, все думали, что он умер, включая его родителей.

Поэтому его дочь, которая была под их влиянием, тоже думала бы так же. Для нее ее отец был уже мертв. Это был своего рода отчаянный вывод.

Теперь, когда он вдруг предстал перед ней, это было похоже на огонь, разжигаемый в бесконечной пустыне. Ее страсть и свет не могли зажечь, несмотря ни на что. 

У Ланг вдруг обернулся и посмотрел на него со всей серьезностью. "Господин Йе, в действительности, Менгменг одобряет вас в глубине своего сердца". В конце концов, она ребенок, и она жаждет любви от матери и отца, как и большинство детей ее возраста. Однако, она чувствует себя немного противоречивой. Возможно, это как-то связано с ее опытом с тех пор, как она повзрослела раньше. Точно. Она упрямая, но интровертная маленькая девочка".

Йе Чен кивнул.

Можно сказать, что кроме собственных родителей, учитель, стоящий прямо перед ним, несомненно, был тем человеком, который лучше всех понимал Менгмэн. Если бы она не сказала это сегодня, он бы никогда не понял свою дочь.

У Лан проверил время и с улыбкой сказал: "Хорошо, эта маленькая девочка должна быть нетерпелива от всего ожидания". Господин Йе, это всё, о чём мы поговорим сегодня".

"Большое спасибо, учитель Ау." Йе Чен инициировал рукопожатие, когда выразил благодарность, исходящую из глубины его сердца.

У Лан мягко пожал ему руку, прежде чем она оттянула его назад, когда дотронулась до его руки. "Нет необходимости благодарить меня. Это моя работа".

Е Чен улыбнулась и пошла за ней в караульную. Маленькая девочка не переставала ходить вверх и вниз по входу, явно нетерпеливо.

У Лан присел на корточки, чтобы сгладить волосы маленькой девочки перед ее лбом. Улыбнувшись, Клэри сказала: "Менгмен, иди домой с отцом. Не забывай, чему я тебя учил, и слушай отца".

Она встала и ушла, как только закончила говорить.

"Прощайте, учитель Оу!" Маленькая девочка помахала ей, выглядела сомнительно.

После того, как У Лан ушёл, Йе Чен сказал только маленькой девочке с опущенной головой: "Менгмен, я тебя домой перепихну, хорошо?"

"Хм, только дети захотят прокатиться на свинье. Я не ребенок." Она очень высокомерно подняла подбородок, прежде чем начать ходить впереди.

Йе Чен сразу ее догнал. Он беспокоился, что она может упасть или быть сбита машинами на улице. Когда они проходили мимо супермаркета, Клэри повернула голову, чтобы посмотреть на мультяшную сумку "Красавица-Коза" на витрине. В ее глазах было жгучее желание.

Е Чен посмотрела на сумку, которую она несла, и поняла, что цвет сильно поблек. Даже два ремня были перестегнуты раньше. Он чувствовал боль и чувство вины внутри себя.

http://tl.rulate.ru/book/38992/869377

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
"Менгмен, я тебя домой перепихну, хорошо?"
Ляяяяяяяяя это так стремно нееет мозг
Развернуть
#
Перевод какой-то корявый
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь