Готовый перевод My Vampire System / Моя Вампирская Система: Глава 1257. Бред сумасшедшего

Глава 1257. Бред сумасшедшего

Посмотрев на то, что было там, с вершины замка, Ино, Мона и Деннис решили спуститься вниз и проверить табличку и зверя Демонического уровня. Как тот, кто должен был транспортировать тяжелый портативный телепорт, Деннис отставал от двух других. У него были силы, чтобы быть быстрее, не уставая, но так как ему сказали, что это хрупкое оборудование, он нервничал из-за того, что споткнется о какой-нибудь корень или что-то в этом роде.

- Я просто хотел насладиться несколькими спокойными днями с Меган, но здесь я застрял с людьми, которых на самом деле не знаю. ...просто должен напомнить себе, что я делаю это для всех, включая Меган. Если мы не сделаем то, что должно быть сделано, то пострадает весь мир, - подумал вампир про себя, радуясь, что они приближаются к месту назначения.

Когда они проходили через замок, Брок, который изначально был с ними, решил отделиться. Между Ино и Броком не было сказано ни слова, что показалось Деннису немного странным, но он решил проигнорировать это.

Он задавался вопросом, что могло быть настолько странным, что это привлекло внимание двух других, но прежде чем у него появилась возможность как следует рассмотреть это, они уже вернулись в движение. Наконец они смогли разглядеть большую табличку. Громкий храп, доносившийся от зверя Демонического уровня, был пугающим сам по себе.

- Эй, этот зверь, он действительно не нападает на нас, верно? - тихо спросил Деннис.

- Я не знаю, честно говоря, в прошлый раз я по большей части была в отключке. - Мона пожала плечами. - Очевидно, Куинн поговорил с табличкой или чем-то еще, и что бы там ни было внутри, это заставило зверя согласиться не нападать на нас. Давайте просто надеяться, что наше пребывание здесь не потревожит его сон, и он узнает нас даже без Куинна рядом с нами.

Это звучало не очень убедительно, поэтому Деннис решил последовать за остальными на несколько шагов назад, чтобы иметь фору, если что-нибудь случится.

- Должен ли я просто начать настраивать телепорт здесь и сейчас, чтобы я мог использовать его, если зверь нападет на нас? Зверь должен быть слишком большим, чтобы пройти через телепорт… верно? - нервно подумал Деннис.

Однако, поднимаясь на небольшой холм, тропинка начала выравниваться, и именно тогда он смог увидеть то, на что они все смотрели. Деннис не был частью группы в прошлый раз, не то чтобы они приехали на остров Блэйд для осмотра достопримечательностей, но это, безусловно, бросалось в глаза.

Земля была в основном ровной, а сзади виднелась гигантская табличка, похожая на небольшую гору. Затем сбоку от таблички лежал зверь Демонического уровня, но ни одна из этих вещей не привлекла внимания Денниса или других, это было то, что лежало в центре.

Дерево размером с человека с розовыми цветами. Розовый цвет излучал, и, глядя на него, Деннис чувствовал себя таким умиротворенным.

- Этой штуки определенно не было там раньше. - сказала Мона.

- Да, и это похоже на то, что я видел раньше в другом месте. - Дерево напомнило Ино зверя Демонического уровня, которого Куинн в конечном счете победил, только меньшего размера, но что оно здесь делало?

Ино был первым, кто подошел к нему, не боясь, но все же подал знак рукой остальным оставаться на месте. Если бы это действительно было деревце того дерева Демонического уровня с теми же способностями, что и у другого, существовал риск, что Мона и Деннис будут Отмечены.

Он был уверен в своих силах и умениях, чтобы отбиться от такой Метки. Подойдя к нему поближе, дерево вообще не отреагировало на это, заставив Ино задуматься, было ли это вообще зверем. Когда он, наконец, оказался на расстоянии вытянутой руки, он быстро положил руку на дерево.

- Это, конечно, сбивает с толку? Это зверь или нет? Это почти так, как если бы кристалл в его теле еще не закончил формироваться. В эти дни я постоянно сталкиваюсь с вещами, по которым я изо всех сил пытаюсь принять решение. Однако, если бы это была угроза, то я уверен, что другой зверь Демонического уровня избавился бы от него. Может быть, мы сможем использовать это, и если оно действительно превратится в зверя Демонического уровня, это будет еще одна замечательная вещь, - подумал Ино.

- Хорошо, я решил, размести портал рядом с табличкой. Зверь Демонического уровня защищает ее, так что я не думаю, что он причинит ей какой-либо вред. - Ино повернулся, чтобы обратиться к двум другим. - Замок - выдающаяся достопримечательность, так что они могут пойти на это в первую очередь. Не то чтобы таблички не было, но я уверен, что она будет содержаться в хорошем состоянии.

Слушая команды Ино, Деннис принялся за настройку телепорта. Пробираясь туда, он активировал свою тень, чтобы закрыть вид сбоку. Деннис не был тем, кто часто боялся зверей, но как часто у него был шанс приблизиться к зверю Демонического уровня?

Просто находясь рядом с этой штукой, ему хотелось развернуться и убежать как можно дальше, поэтому единственным способом работать должным образом было притвориться, что ее там нет. Он останавливался каждый раз, когда Дракон издавал громкий храп, боясь, что это будет признаком его пробуждения, но, к счастью, каждый раз ничего не происходило.

Ино решил остаться у дерева, понаблюдав за ним поближе, и Моне почти ничего не оставалось делать. Как только телепорт был установлен, она захотела исследовать остров Блэйд дальше, в поисках любых других зверей, которых она могла бы использовать.

Им нужно было выработать свою защиту для защиты этого места, но она еще не ушла и не могла перестать смотреть в сторону Ино. В конце концов она подошла к нему и сказала, что у нее на уме.

- Старик. Ты на самом деле вампир, верно? - спросила Мона. - Я благодарна тебе за то, что ты спас меня тогда и заботился обо мне, поэтому я мало что сказала, но я просто пытаюсь немного лучше понять твои действия.

- Ты, должно быть, видел много дерьма за свою жизнь, и ясно, что ты не обычный вампир. Я понимаю, почему Куинн помогает нам, так как он изначально был человеком, но как насчет тебя? Почему ты так много делаешь для нас, людей? - спросила Мона.

Услышав это, Ино на секунду прекратил то, что делал, и посмотрел на Мону. Он не смотрел на нее, а вместо этого смотрел прямо ей за спину, как будто о чем-то думал.

- Знаешь, прошло так много времени, что я часто забываю причину, по которой я это делаю. - Ино ответил с легкой улыбкой.

В этот момент Мона подумала, что Ино разыгрывает ее, если он не хочет ей говорить, то ему и не нужно, но он мог просто сказать это вместо того, чтобы придумывать такое плохое оправдание.

- Однако. - Ино продолжил. - Всякий раз, когда мне кажется, что я начинаю забывать, я решаю вернуться в определенное место. Это напоминает мне о том, почему я делаю все это.

- У нас, вампиров, история почти такая же древняя, как у людей, и это был бы не первый случай, когда мой вид уничтожил бы целую расу, о которой все остальные в конце концов забыли. Я боюсь, что история повторяется, и то же самое может произойти снова.

Сказав, казалось бы, свое слово, Ино снова оглянулся на дерево, и Мона не поняла, почему этот загадочный старик был на их стороне. Как раз в тот момент, когда она собиралась уйти и заняться своими делами, думая, что двое других прекрасно обойдутся без нее, Ино продолжил свой ответ, положив руку на подбородок.

- Нет, подожди, я тоже не думаю, что это правильно. Первоначальная причина, по которой я хотел помочь вам, людям, со временем изменилась. Вам не нужно было жить так долго, как я, чтобы испытать это.

Ваши взгляды резко меняются с 10 до 20 лет, с 20 до 30 и так далее. Так что представь, сколько раз менялись мои взгляды на мир.

- Причина, по которой я помогаю, изменилась, иногда незаметно, иногда резко. Даже сейчас я нахожу новые причины, чтобы помочь, но я скажу одну вещь, Мона. В прошлом я мог помогать людям, позволяя людям избежать их смерти и в конечном итоге помогать здесь и там.

- Возможно, мои действия похожи на тех богов, которые не хотят слишком сильно вмешиваться, но на этот раз кажется, что если я не буду вмешиваться, то наступит настоящий конец. Во время первой войны Далки я просто помогал на заднем плане, поэтому участие в такой степени представляет огромный риск для моей собственной жизни. То, о чем я никогда раньше даже не задумывался.

- Возможно, мне даже не следовало бы говорить тебе об этом, но я говорю, потому что есть шанс, что я не выживу и никогда больше не смогу ответить на твои вопросы. - предположил Ино.

Мона не ожидала, что старик будет продолжать бессвязно болтать, и то, как он говорил, было похоже на то, что он забывал, что говорил в тот момент, когда он это сказал.

Это на самом деле заставляло ее пересмотреть свое решение, действительно ли они должны возлагать столько надежд на этого так называемого великого ученого. Тем не менее, она честно была в долгу перед этим человеком, и если бы он хотел причинить ей вред или обратить ее, она, по крайней мере, позволила бы этому человеку получить столько за спасение ее жизни.

Подходя, Мона немного нервничала и чувствовала себя неловко, как всегда в присутствии Ино, несмотря на то, что он не причинял вреда и не показывал никаких немедленных предупреждений. Подойдя, Ино схватил ее за руку и положила маленькое круглое цифровое устройство со звездой в качестве основания.

- Это замок, который связан с моим сердцем. Когда я умру или мое сердце перестанет биться, он откроется. Это небольшая карта, которая приведет тебя в мое особое место. Если ты отправишься туда, ты найдешь вещи, которые тебе понадобятся в то время. Помни, я всегда планирую наперед. - с улыбкой заявил Ино.

- Как он может так легко говорить о собственной смерти? Не поэтому ли я не могу избавиться от мрачного чувства, которое испытываю от него? - удивилась Мона.

http://tl.rulate.ru/book/38965/1741820

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь