Готовый перевод The Invincible Monk Tang / Непобедимый Монах Тан: 120 Твист, Твист, Твист, Твист, Твист...

Господь Лао Цзы достиг самого критического момента для изготовления божественных гранул во дворце Душуай на небесах.

Господь Лао Цзы неоднократно махал пыльником в руке. Неотразимое пламя выстреливало из пыльницы один за другим. огонь в печи Алхимии был еще более бурным.

Спустя долгое время лорд Лао Цзы остановился. пламя в печи Алхимии постепенно ослабло, но не погасло.

После того, как снова встряхнулась пыльница, крышка печи Алхимия взлетела вверх. В тот момент, когда крышка печи взлетела, золотой свет взлетел в небо!

Несколько золотых огоньков также устремились вдаль, и прозвучал голос:

"Ах, свобода, свобода, мы свободны!"

"Хаха, снаружи прохладно и комфортно."

"Пошли, пошли, старик с белой бородой хочет нас поймать!"

Это партия эликсиров и уже произвела настоящий духовный интеллект, как и настоящие существа, с волшебной силой бессмертных.

Выйдя из печи "Алхимия", они превратились в антропоморфный эликсир и бежали.

Господь Лао Цзы не удивился этой ситуации, но кивнул с удовлетворением: "Ну, на этот раз я сделал хорошие эликсиры!"

Когда он сказал это, то увидел, что ладонь лорда Лао Зи поднята, и несколько эликсиров превратились в золотые фигуры, которые бежали во дворец Душуай, просто улетели обратно на сторону лорда Лао Зи. Господь Лао Цзы мягко сжал один антропоморфный эликсир и положил его в рот, а CRAC CRAC он его прогрыз.

"Ах, умираю, умираю, больно!"

Пронзительные и ненормальные крики исходили из рта лорда Лао Зи, от чего дрожали оставшиеся несколько эликсиров.

С ворчанием лорд Лао Зи проглотил жидкость из своего рта и показал довольное лицо, сказав: "Эффект эликсира хороший, но его можно снова улучшить и усовершенствовать!" Пыль двинулась, и дрожащие эликсиры попали в прототип и улетели в бутылки.

Бум!

В следующий момент лицо Господа Лао Зи изменилось, может быть, поднялось в небо, и все небо в одно мгновение изменилось.

В этот момент многие небесные бессмертные изменили цвет, и они втайне удивляются, кто же так разозлил Господа Лао Зи.

"Черт, как это возможно, как может умереть Царь Серебряный Рог? Нет, Король Золотой Рог тоже в опасности! Почему? "

В тот момент, когда владыка Лао Цзы отложил эликсир, владыка Лао Цзы вдруг почувствовал смерть серебряного мальчика и сразу же был потрясен и разгневан.

Обнаружив, что король Золотой Рог тоже находится в опасности, Владыка Лао Цзы не смог контролировать свою собственную динамику и взбудоражил небо.

Лорд Лао Цзы знал, что сделал Король Золотого Рогу и Король Серебряного Рогу. В противном случае, как Король Золотого рога и Король Серебряного рога могли "украсть" его сокровища?

Однако лорд Лао Цзы был ещё более удивлён своим знанием. По его мнению, в их руках пять важных лекарств. Даже если они не могут победить Сунь Укуна и других, им очень легко выйти из ситуации. Лорд Лао Цзы не может понять и не может понять, как умер король Серебряного рога. У Короля Золотой Рог тоже кризис жизни и смерти!??

Лорд Лао Зи всегда чувствовал, что что-то изменилось, и даже задавался вопросом, сделали ли эти ребята шаги!

Лорд Лао Зи больше не мог сидеть неподвижно и исчез во дворце Душуай.

...

"Гоблин, ты мертв!" В пещере Хризантема три брата Сунь Укуна рычали и снова напали на короля Золотого Рогу.

"Это бесполезно. У меня есть Вентилятор листьев пальм, чтобы защитить себя. Ты вообще не можешь меня ударить. Ха, ха, ха..." Король Золотой Рог вспыхнул смехом.

Король Золотой Рог раздул вентилятор пальмовых листьев и продул сильный огненный ветер, блокируя атаку Сунь Укуна.

В то же время другая рука, Меч Семи Звезд, многократно рубила их, несколько Млечных Путей бегали по пещере. В это время король Золотого рога и Сунь Укун закончили ничью.

Это очень удивляет их, что свидетельствует о важности экипировки!

Конечно, это всё. Способность короля Золотой Рог сделать это с двумя великими сокровищами уже является пределом.

В конце концов, выращивание короля Золотой Рог не слишком высоко.

С другой стороны.

Монах Танг, с Белым Костяным Демоном и Маленьким Белым Драконом, неоднократно мигал, и его глаза блестели, когда он уклонялся от сильного горячего ветра.

В то же время, он говорил что-то и выглядел торжественно, как будто читал какое-то магическое заклинание.

Белый Костяной Демон слишком близко к нему, чтобы услышать, что шепчет Монах Тан!

Услышав это ясно, маленькое лицо Белого Костяного Демона внезапно застыло. Он выглядел таким торжественным, но заклинание было таким неэтичным. Белый Костяной Демон почувствовал, что в мире больше никто не может этого сделать, и только монах может делать такие неэтичные вещи.

По этому поводу монах Тан также выразил мнение, что он был безмолвен. Он также был в отчаянии.

В это время монах Тан контролирует Золотую веревку и тихо направляется к Королю Золотого Рогу.

Мантра во рту - это мантра о том, как управлять Золотой веревкой, которую монах Тан получил из системы.

Он думал, что это заклинание тоже лорд Лао Цзы! Порядок!". Хотя это не крутое заклинание, по крайней мере, нормальное. Однако заклинание, данное системой, оказалось "Твист, Твист, Твист, Твист...".

Даже если он говорит такую позорную мантру, от яйца Монка Танга болит то, что мне приходится добавлять действия - при произнесении мантры я скручиваю талию с мантрой. (ps: яйцо болит= стыдно)

Скрутить талию? Да пошёл ты нахуй крутить талию! Когда Монах Танг чуть не вырвал систему и не упал на землю!

Однако, это просто мысль, он не может этого сделать!

В конце концов, Монах Танг пошел на компромисс из-за Опытных Точек. Тем не менее, для того, чтобы спасти некоторое лицо, Монах Тан был очень низкий голос, и он делает заклинание позе в очень легкой закручивающейся талии ... Если Сунь Укун и Пигси видели это, как они могли не смеяться до смерти?

Конечно, больше всего Монах Тан опасается, что Сэнди запишет это в свою маленькую записную книжку. Если кто-нибудь увидит это, то он станет настоящим знаменитостью - то, что записано в его блокноте, всегда будет считаться правдой.

Хотя заклинание несколько постыдное, эффект действительно очень сильный. Золотая веревка была заповедана напрямую с легкостью, как бы он ни пожелал.

Тихо, веревка подошла к подножию Короля Золотого Рогу, а потом, как золотая змея, связала Короля Золотого Рогу!

" Золотая веревка? Нехорошо! "Реакция Короля Золотой Рог тоже была чрезвычайно быстрой. В тот момент, когда он был связан, он отреагировал и прочитал мантру у себя во рту------------- мантру дал лорд Лао Цзы, который мог контролировать Золотую веревку.

Король Золотого Рогга хотел использовать её как способ избавиться от Золотой веревки, но в следующий момент лицо Короля Золотого Рога стало диким, потому что Король Золотого Рога обнаружил, что заклинание, данное лордом Лао Зи, вообще не может контролировать Золотую веревку!

"Что происходит?" Король Золотой Рог не мог в это поверить. Он посмотрел на монаха Танга и закричал: "Это ты! Должно быть, это ты, мертвый монах, ты это сделал. Как жалко замышлять против меня! "

Хотя Король Золотой Рог не знает, как Монах Тан контролирует Золотую веревку, он знает, что Монах Тан, должно быть, сделал что-то на веревке.

Видя Короля Золотой Рог, связанного Золотой веревкой, монах Тан также вздохнул с облегчением. Постыдные заклинания и действия действительно очень сильны. Контроль над Золотой веревкой был взят у Короля Золотого Рогга.

http://tl.rulate.ru/book/38931/1022077

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь