Готовый перевод Guide the Villain Father to Be Virtuous / Инструкция для отца-злодея — как стать порядочным: Глава 4.3

— Отлично, обещаю тебе.

Хо Суйчэн достал свой сотовый телефон, сделал звонок, а затем встал:

— Я буду ждать тебя завтра в компании. У меня есть работа, поэтому я уйду первым.

— Погоди, а как зовут ребенка?

Хо Суйчэн был ошеломлен, прежде чем небрежно произнести имя:

— Хо Сяосяо.

Ребенок умный и симпатичный. Отцу она должна понравиться.

***

Вилла «Королевская Орхидея».

Выпив молока после смены подгузника, Хо Сяосяо, уставшая от игр с няней немного поспала, а проснувшись, обнаружила, что находится в другом месте.

— Так хорошо себя вела. Это моя внучка?

Хо Сяосяо моргнула, увидев доброго старика.

— Она улыбнулась мне, как только проснулась.

— Маленькая юная мисс — ваша внучка, поэтому, конечно, она хочет улыбнуться вам. Вы же видите, какая прелестная маленькая мисс. Ее маленький носик и глаза точно такие же, как у молодого хозяина.

— Этот мальчишка был очень шумным, когда был ребенком. Как он может быть таким же милым, как моя внучка? — старый мастер Хо успокаивал ребенка, и в его глазах светилась вся его любовь. — Посмотрите на эту девочку, какая она прелестная! Она не плачет и не шумит. Кстати, ты уже помыла бутылочку с молоком для ребенка?

Хо Сяосяо была ошеломлена.

«Дедушка?»

Когда изменилось окружение?

В этот момент раздался взволнованный голос А'Сяо:

[Завтра Хо Суйчэн сможет полностью контролировать компанию. Без подавления старого мастера Хо он очень скоро покажет свои клыки…]

«Я ничего не могу поделать,» — сказала Хо Сяосяо взмахнув руками.

[Не волнуйся. У меня есть способ, но мне придется побеспокоить тебя.]

«?»

***

Сумерки.

На банкете Хо Суйчэн спокойно стоял в толпе с бокалом в руке, слушая комплименты окружающих. На него были устремлены глаза красивых женщин, в зале витали различные ароматы духов.

Обычно он не любил такую обстановку, но сегодня был в хорошем настроении и все еще мог это вынести.

— Президент Хо, — мужчина подошел к Хо Суйчэну и, чокнувшись бокалами добавил. — Я слышал, что ваша компания выиграла проект города Нан. Поздравляю.

— Спасибо.

— У моей компании также есть проект, который, я думаю, будет очень интересен президенту Хо. Мы обсудим это, когда у нас будет возможность поговорить, но я надеюсь, что президент Хо сможет сохранить проект в тайне.

Хо Суйчэн взял визитную карточку и сделал глоток вина.

Хо Суйчэн никогда не жалел о том, что сделал. Идеалы его отца не подходили для этой эпохи. Все, что он делал, было сделано ради компании.

Проглотив красное вино, он почувствовал, что температура его тела поднялась, а настроение стало необъяснимым и порывистым. Он поставил вино и вышел на воздух, чтобы привести мысли в порядок.

За террасой был разбит просторный сад, в котором росли прекрасные цветы. Ветерок доносил до его носа сладкий аромат.

Сегодня была редкая прекрасная погода. Над головой было небо полное звезд, и ярко сверкал млечный путь.

Это было хорошее место, чтобы побыть одному.

В этот момент поблизости раздались шаги, и Хо Суйчэн взглянул внутрь. В саду девушка в красном платье с открытыми плечами шла босиком по дорожке из широких и плоских камней, которые ещё хранили тепло солнца.

Она выглядела как человек, который не боится мирских дел. Она была живой и остроумной, бегала среди цветов и время от времени наклоняла голову, чтобы понюхать распустившиеся цветы.

Даже в тусклом свете красное платье привлекало внимание на сером фоне.

Зеленая трава и яркие цветы были затемнены ее присутствием.

Глаза Хо Суйчэна слегка сузились. Он только чувствовал, что красное платье было потрясающим. Его глаза неотрывно следили за передвижением красного пятна в ночи.

Он стоял там, спокойно наблюдая, не беспокоя ее.

Зазвонил телефон и нарушил тишину. Это звонил его отец. Хо Суйчэн ответил на звонок.

Голос старика в трубке звучал серьезно и тревожно.

— Суйчэн, где ты сейчас? У Сяосяо жар! Возвращайся скорее!

«Лихорадка?»

Мысли Хо Суйчэна вмиг были заняты пухленьким ребенком размером с ладонь и ее сладко пахнущим молоком.

Он хотел сказать, если она больна, то нужно отправить ее в больницу, но слова застряли у него на кончике языка, и он проглотил их без всякой причины. Внезапно ему вспомнилась сцена плача ребенка.

— Я больше не хочу здесь оставаться, — прошептал он, взглянул на девушку в саду в последний раз и ушел.

В саду раздался звук открываемой двери.

Услышав этот звук, девушка обернулась.

Место, где первоначально стоял Хо Суйчэн, было пустым.

Она вдруг встала и оглядела сад, но там не было никого кроме нее.

 

http://tl.rulate.ru/book/38921/937277

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 7
#
Спасибо!
Развернуть
#
спасибо за главу
Развернуть
#
на счет девушки...кхм... банааааально
Развернуть
#
спасибо за главу
Развернуть
#
Простите мой тормозизм: то есть девушка там неспроста козочкой скакала?
Развернуть
#
😆😆😆козочкой скакала”, ну вы сказанули)) мне кажется это ггероиня книги. Довольно забавно что щлодей не посмотрел бы на нее появись она в другой момент, сейчас ведь идеальный момент, она неоьычная, сад красив, он выпивший плюс в хорршем настроении после получения акции
Развернуть
#
Спасибо за перевод  и ваш труд ❤️
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь