Готовый перевод The Mighty Little Shennong / Могучий молодой основатель: Глава 7.2: Проявление умений и атака на деревенского тирана

Сцена была ужасающей: в воздухе сверкали холодные кинжалы, а бандиты толпились вокруг Чжан Бина пытаясь получить шанс, который позволит окружить, схватить Чжан Бина и заколоть его своим оружием.

Деревенские жители оказались так напуганы, что их сердца чуть не выскакивали из груди.

Однако Чжан Бин лишь холодно рассмеялся, он и не собирался отступать, двигаясь как тигр в центре стада, он наносил удары руками и ногами, и здоровенные злобные люди под его ударами падали, как чучела, создавая кучу на полу.

Удивительно, но никто из них не сумел причинить Чжан Бину ни малейшего вреда.

Все были шокированы и в тоже время смотрели на Чжан Бина как на монстра, не зная, как он это сделал.

Даже сам Чжан Бин был удивлен, как он может быть таким могучим?

В любом случае, он просто чувствовал, что движения врага были медленными, в то время как его собственные движения были быстрыми, как молния, поэтому, естественно, он мог легко уклониться от кинжалов а затем, ударить жизненно важную точку врага.

Он не применял большой силы, если бы он это сделал, все эти люди превратились бы в трупы.

Как можно было видеть, тело Чжан Бина уже закалилось духовной энергией, и его возможности уже вышли за пределы обычных людей.

«Я не верю в это»!

Ван Ху, упавший в коридоре, снова вскочил, схватился за тонкий стальной гриф от штанги, стоявший в углу и отчаянно бросился в атаку, сильно ударив стальным грифом в горло Чжан Бина.

Чжан Бин удивленно моргнул, подняв левую руку, он схватил стальной гриф, а затем ударил Ван Ху по лицу правой.

"Бам! …"

Ван Ху несколько раз перевернулся в воздухе, как гироскоп, свалился на землю, несколько окровавленных зубов вылетели из его рта и застучали по полу.

«Вжух…»

Чжан Бин одним движением схватил и метнул гриф от штанги, который вонзился и застрял в бетонном полу у шеи Ван Ху, оставив зазор всего лишь два дюйма.

Ван Ху от шока мгновенно пустил струю, позабавив наблюдателей потоком желтой жидкости текущей из его штанов.

«Уф …»

Чжан Бин яростно подскочил и с силой ударил большое дерево.

Хрусть.

Дерево надломилось, и Сюй Сяобин, застрявший в ветвях, упал наземь вместе с кусками дерева.

"Помогите……"

Он испустил крик безмерного ужаса.

Затем, в следующий момент, он обнаружил, что Чжан Бин схватил его за воротник, и поднял перед собой, как только он встретил ледяной взгляд Чжан Бина, он сразу же почувствовал, что на него смотрит дикий зверь, желтая жидкость также капала с его промежности, и в воздухе витал неприятный запах.

«Сюй Сяобин, что ты только что сказал?» - агрессивно спросил Чжан Бин.

«Я-я, это была поговорка, на самом деле все не так. Я, я больше не посмею, никогда будущем… », - заикаясь, сказал Сюй Сяобин.

Брови Чжан Бина сурово нахмурились, намерение убийства в его теле становилось все более и более ощутимым, этот человек, угрожал убить всю свою семью, он действительно не желал отпускать его, даже несмотря на то, что так его запугал.

«Брат, пожалуйста, пощади нас, ты тут мастер, мы всего лишь мелкие панки, не гневайся на нас!»

Ван Ху был обеспокоен тем, что Чжан Бин убьет Сюй Сяобина, и поспешил к нему, хромая и приговаривая, с лестным выражением лица.

«Да, пожалуйста, пощадите нас. У нас нет глубокой ненависти. Вы настолько сильны, что только идиот захочет сделать вас врагом ». Другой головорез тоже встал и поклонился Чжан Бину.

Вскоре просить пощады стали и остальные панки.

Плохие парни - лучшее, что они могут, это запугивать добрых и бояться злых, они действительно напугались, когда встретили такого внушающего ужас мастера, как Чжан Бин.

«А как вы поступали с цыплятами, утками, коровами, овцами, свиньями и собаками, которых вы украли?»

Чжан Бин сузил глаза и оглядел Сюй Сяобина и всех остальных, демонстрируя им ледяное намерение убийства.

Сюй Сяобин почувствовал, что наступает смертельный кризис и поспешно закричал.

«Я заплачу, заплачу, я плачу 100 000 юаней в качестве компенсации.»

По его мнению, для такого эксперта, как Чжан Бин, убить его было проще простого.

Но он все еще не хотел умирать.

Чжан Бин без всякого выражения на лице положил Сюй Сяобина на пол, двумя пальцами он схвати стальной гриф и с легкостью его вытащил, одно движение двух рук, и стальной гриф оказался скручен баранкой. Он небрежно он швырнул искореженный стальной гриф перед толпой головорезов и холодно сказал: «Сейчас вы должны выплатить компенсацию, иначе вы повторите судьбу этого стального грифа!»

http://tl.rulate.ru/book/38920/1327755

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь