Готовый перевод The Peerless Emperor / Несравненный Император: Глава 16. Пробуждение боевой души

- Сестра! Это очень плохо!

В одном месте, далеко от города Ба, человек бросился вниз по лестнице в темницу.

Приблизившись к даме, он мельком увидел избитого мужчину в камере, погруженного в воду. Его лицо застыло, а кулаки сжались от гнева, при виде этого зрелища.

- Брат, как они смеют так обращаться с тобой! - прошипел он сквозь зубы. - Это все моя вина. Если бы только мне удалось сделать больше, тогда твои обстоятельства были бы намного лучше…

Глубоко вздохнув, дама посмотрела на скорбящего мужчину:

- Мой младший брат, это не твоя вина. Ты сделал для нас все, что мог.

- Действительно, негодник. Ты сделал все, что мог. - В камере с водой, раненый человек высоко отозвался о человеке, в синем одеянии.

- Верно, сестра, брат, Храм Предков вызвал некоторую реакцию. Кто-то из более позднего поколения пробудил родовое оружие, Клинок Пронзающий Небо! - глубоко вздохнув, он сурово сообщил об этом паре, стоявшей перед ним.

- Что? - мужчина и женщина одновременно громко ахнули. Это была очень серьезная новость, особенно для леди. Она предельно четко знала о значение пробуждения Боевой Души такого класса, особенно в контексте ее клана.

- Однако, в младшем поколении клана, никто не проявлял никаких признаков или изменений. Если верить этой шайке негодяев, то, боюсь, тот, кто ее разбудил, это ваш ребенок, племянник, с которым мне не посчастливилось встретиться.

- Хуже того, старейшина Фу тайно предложил им использовать кровь брата Борхэр, чтобы активировать Печать Родословной и узнать местоположение маленького Цянь. Я боюсь, что они планируют убрать его в случае, если он окажется угрозой их положению.

Эта чрезвычайно тревожная новость, стала для леди сокрушительным ударом. Ее ноги подкосились, и она начала падать. Когда ее сознание почти ускользнуло, она оперлась на стену темницы.

- Ах! Эти подонки! Если бы тесть все еще был рядом, они никогда не смогли бы действовать таким нелепым образом! - из камеры с водой, донесся яростный вопль мужчины.

- Вы двое не можете свободно передвигаться, но у меня есть свобода. Если Печать Родословной действительно обнаружит маленького Цянь, я обещаю вам двоим, что первым прибуду в город Ба, чтобы защитить его, даже ценой собственной жизни!

С затуманенными глазами, дама прислонилась к стене и жалобно заскулила:

- Если бы мы знали, что Цянь'эр пробудит свою боевую душу, мы бы не вернулись сюда. Тогда бы мы не впали в такое состояние, беспокоя, так сильно тебя, мой брат…

- Сестра, ты не знала об обстоятельствах внутри клана. Кроме того, я подозреваю, что этот инцидент с отцом, связан с этой кучкой подонков. - успокаивая даму, мужчина в синей одежде решительно отвернулся. - Успокойся, я не позволю, чтобы что-то случилось с маленьким Цянь!

Выйдя из подземелья, человек в синем одеянии уставился в небо, глубоко дыша, пока шел ко входу в возвышающуюся пагоду.

Он принял твердое решение. Он будет ждать здесь, пока Печать Родословной не определит местонахождение Линь Цянь. Отправившись туда раньше всех, он воспользуется этим преимуществом и уведет Линь Цянь из-под удара.

“Он единственный сын сестры и брата. Я не могу допустить, чтобы с ним что-нибудь случилось!”

На верхнем этаже пагоды, несколько фигур стояли по кругу. В центре их круга был духовный массив. В центре массива, в воздухе, парила капля крови. Она раскачивалась, поглощенная ярко-красной энергией души. Когда свет падал на нее, капля неудержимо дергалась, как будто что-то вырывалось изнутри.

Среди толпы стоял пожилой человек. Его волосы были серебристого оттенка, уложенные в аккуратную прическу. Несмотря на преклонный возраст, его глаза были ясными и сосредоточенными, а тело, хорошо сложенным. Холодно глядя на каплю крови, он вполголоса пробормотал себе под нос:

- Было бы ужасно, если бы эти люди нашли молодого мастера.

Город Ба, особняк семьи Е.

- Ах!

Обливаясь холодным потом, Линь Цянь резко вскочил с кровати.

- Фу... - глубоко выдохнув, он расслабил свое напряженное тело. Его голова все еще была в оцепенении, тяжелая и ворчливая. Усевшись на кровать, он сложил ноги крест накрест.

Окинув взглядом комнату, Линь Цянь понял, что снова оказался в своей спальне. Все вокруг было безмятежно и тихо.

Вспоминая то время, когда он потерял сознание, он ясно понимал, кто принес его сюда. Это мог быть только его будущий тесть.

Что же касается причины потери сознания, то Линь Цянь мог вспомнить только внезапную острую боль в своем даньтяне. От внезапной пронзительной боли последовало резкое истощение энергии его души, что привело к потере сознания.

- Даньтянь....- тихо бормоча себе под нос, Линь Цянь собрался с мыслями, глядя на свой даньтянь.

Через некоторое время, его глаза широко распахнулись. Глядя прямо перед собой, его лицо раскраснелось от недоверия:

"Что за черт?…”

В то время, как он внимательно изучал свой даньтянь, его глазам открылось шокирующее зрелище. В его кружащемся белом водовороте появились два новых клинка.

Первый клинок был белее снега. На его поверхности были изящно вырезаны замысловатые бледно-голубые облака. Второй был черным, темнее тьмы. На его поверхности были изящно выгравированы величественные и доминирующие узоры молний.

В его подсознании всплыли два имени для этих клинков.

Белоснежный клинок назывался Клинок Пронзающий Небо!

Смертоносный черный клинок назывался Клинок Ночной Бури!

Упав на кровать, Линь Цянь в молчаливой задумчивости уставился на потолок. Медленно вздохнув, он пробормотал команду: "Вернуться!” Как только это слово слетело с его губ, белый свет окутал все его тело и он бесследно исчез из комнаты.

Перед глазами Линь Цяня открылся чарующий вид. Это было пустое и огромное пространство. Белое повсюду и лишенное всякой субстанции. В этом пространстве плыла гигантская планета, более обширная, чем можно себе было представить. Там было шесть огромных океанов и невероятные восемнадцать континентов.

Эта планета была его империей Хуася, а он был Владыкой этого Мира.

На самом большом континенте, была построена великолепная столица. В самом центре города виднелся дворец, размером с гору возле города Ба. По его территории маршировали и расхаживали бесчисленные отряды охранников в тяжелых доспехах.

Приглядевшись повнимательнее, можно было найти в нем царственно украшенную комнату, Зал Хуася. Из ниоткуда, Линь Цянь материализовался на знакомом Троне Дракона. Оттуда он активировал командное меню, выдавая сразу несколько инструкций.

Пуф!

В коридоре загорелось яркое мерцание. Из шара света появился Чжао Лун, который бросился к нему и опустился на колени, у подножия трона.

- Ваш командир королевской гвардии Чжао Лун отдает дань уважения Вашему Величеству!

- Ммм, давай подождем остальных.

Подняв руку, Линь Цянь жестом приказал генералу встать.

- Да!

Громко ответив, он настороженно стоял в стороне, его грудь и плечи были напряжены и выпрямлены.

Еще одно яркое мерцание сверкнуло, а затем появилась еще одна фигура.

На этот раз, это была леди. Ее пышная фигура была облачена в черную, как смоль броню. Когда она вошла, ее длинные до плеч волосы развевались в воздухе, с каждым шагом, который она делала в своих высоких боевых сапогах.

- Командующий армией 1-го дивизиона Хуа Лин выражает почтение Вашему Величеству! - преклонив колено, ее яркие зрачки блестели, когда она смотрела на своего императора. Когда она поздоровалась с ним, ее успокаивающий щебечущий голос разнесся по всему залу.

Донг! Донг! Донг!

Земля задрожала, когда из другого белого света появился мускулистый мужчина, возвышающийся более чем на два метра. Когда он небрежно опустился на колени рядом с Хуа Лин, раздался громкий грохот его толстых и тяжелых доспехов, вместе с огромным телом.

Когда он повернулся к Линь Цянь, его глаза страстно прослезились:

- Ваше Величество, командующий армией 2-го дивизиона Сюй Мэн ждет вашего приказа!

- Хаха! Сюй Мэн, ты неуклюж, как всегда! Ворвался сюда, как бык! Ты не боишься напугать Его Величество? - в облаке пыли появился еще один человек, одетый в черное элегантное одеяние.

Он быстро опустился на колени и, склонив голову, поздоровался:

- Командующий армией 3-го дивизиона Цзи Цин выражает вам свое почтение, Ваше Высочество!

- Хахаха! Все вы действительно быстрые!! - громкий, беззаботный голос, эхом отозвался от входа в зал, когда вошел мужчина, расчесывая свою длинную бороду. Облаченный в доспехи, он подошел к подножию трона, опустился на колени и почтительно сложил ладони.

- Командующий армией 4-го дивизиона Гуань И выражает свое почтение Вашему Высочеству!

Твердая, непоколебимая женщина-генерал Хуа Лин, прямолинейный и рыцарственный Сюй Мэн, быстрый и проворный Цзи Цин и, наконец, откровенный и преданный Гуань И.

Глядя на четырех знакомых генералов, которых он собственноручно создал, Линь Цянь был уверен, что они были самыми сильными из всех генералов.

Имея возможность наблюдать за ними с такого близкого расстояния, Линь Цянь был вне себя от радости и его сердце наполнило возбуждение.

Вскоре еще две фигуры появились за пределами Зала Хуася, входя в зал в тандеме.

Один из мужчин был одет в легкую броню, быстро опустившись на колени, когда он прибыл:

- Командующий армией 5-го дивизиона Ли Жун прибыл поздно. Пожалуйста, простите этого слугу, Ваше Величество!

Рядом с ним лежал человек с головой, обернутой банданой, распростершись перед Линь Цянь:

- Чжугэ Мин из Министерства Тяньгун, выражает свое смиренное почтение Его Величеству!

Засвидетельствовав свое почтение, он поднял голову и обеспокоенно посмотрел на Линь Цянь:

- Ваше Величество, вы находитесь в опасном положении! Вам нужно быстро контратаковать!

- Я нахожусь в опасной ситуации? - эти тревожные слова заставили Линь Цяня наморщить лоб. - Министр, почему вы так говорите?

- Ваше Величество, простите мои действия. - сказав это, Чжугэ Мин указал пальцем на Линь Цянь.

В следующее мгновение, перед ним открылось удивительное зрелище. Глаза Линь Цянь расширились во много раз, когда он уставился на ошеломляющие изменения в своем теле

http://tl.rulate.ru/book/38900/892492

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь