Готовый перевод Demon Sword Master of the Holy Sword Academy / Мастер демонического клинка из академии «Святого Меча»: Глава 6 - Потерянная королева (1)

- Корабль движется? - Леонис нахмурил брови.

Пол под ними дрожал и трясся. В коридоре, где он стоял, не было окон, поэтому единственной подсказкой была качка под ногами. Однако казалось, что "Гиперион" стремительно уносится прочь от Седьмого штурмового сада.

 - Вероятно, они захватили ядро управления кораблем, - сказала Регина с паническим выражением лица. - У них в руках Ее Высочество, и они, вероятно, заставляют ее подчиняться...

 - Принцесса? - переспросил Леонис.

Неужели то, что принцесса находится под их контролем, как-то связано с перемещением корабля...?

 - Члены королевской семьи обладают силой Принцессы-Жрицы. Они могут использовать силу духов. Система ядра этого корабля использует это, позволяя им манипулировать искусственными элементалями, которые управляют судном.

 - Понятно. То есть, в некотором смысле, принцесса - это сам Гиперион...

Оружие с живыми колдунами в качестве ядра существовало и во времена Леониса. Это были своего рода мобильные крепости. Воспоминание об этом помогло Леонису быстро разобраться в ситуации.

Гиперион, скорее всего, был построен так, что мог функционировать даже без человека, управляющего ядром, но свою истинную ценность как оружие он проявлял только под командованием хозяина из королевской семьи. Леонис подумал, что, возможно, визит в Седьмой Штурмовой Сад также стал для принцессы испытанием.

 - Да, вот только... - Регина посмотрела вниз на прижавшуюся к ее груди вещь.

Это был белый мягкий комочек меха с красным драгоценным камнем во лбу - Первородный дух принцессы.

 - Даже принцесса не сможет напрямую управлять кораблем, не используя этого Карбункула, духа королевского дома, в качестве медиума..., - объяснила Регина.

 - Вы удивительно хорошо осведомлены о духах королевской семьи, мисс Регина, - заметил Леонис.

 - Это неправда. Это общеизвестно. Все это знают! - сказала Регина, демонстративно избегая взгляда Леониса. - Хочешь конфетку, малыш?

 - ...

Леонис с подозрением наблюдал за Региной, когда она достала конфету из кармана своей униформы.

 - Мисс Регина, вы случайно не плохая лгунья?

 - Э-э-э... - Регина издала небольшой, покорный вздох и наклонилась к Леонису. - ...Хорошо. То есть, учитывая ситуацию, я, наверное, должна тебе сказать... Но это секрет. Ты не можешь никому рассказать.

Леонис кивнул.

 - Принцесса Алтирия - моя младшая сестра, - сказала Регина.

 - ...Твоя сестра?! Разве это не значит...?

 - Да. Мое настоящее имя - Регина Рэй О'Лтриз. Бывшая четвертая принцесса Дома О'Лтриз.

Пятнадцать лет назад, в день рождения Регины, на небе появилась зловещая звезда. Ее красное свечение с древних времен считалось дурным предзнаменованием. Правило человеческой церкви гласило, что дети, родившиеся в королевском доме в дни появления этой звезды, должны были быть либо убиты, либо отправлены в монастырь в горах до конца своих дней.

Однако бабушка и дедушка Ризелии возмутились этим предписанием, и герцог Кристаллия воспользовался авторитетом своего благородного дома, чтобы забрать Регину.

Звезда дурного предзнаменования. Похоже, что подобные суеверия сохранились и в новую эпоху... - с немалой долей раздражения подумал Леонис. При ближайшем рассмотрении он быстро понял, насколько принцесса похожа на Регину. У обеих были прекрасные золотистые волосы и большие зеленые глаза. Сходство было просто поразительным.

 - Так вы прибыли на этот корабль, чтобы встретиться со своей сестрой?

Регина кивнула.

 - Я подумала, что если пойду на пристань, то смогу хотя бы увидеть ее издалека, - призналась Регина с грустной улыбкой. - Именно так я могла управлять духом в библиотеке. Но меня никогда не обучали, поэтому я не так хороша, как моя сестра.

Она унаследовала силу духа от королевской семьи. Леонис кивнул в знак понимания, а Регина посмотрела на него, ее зеленые глаза удивленно моргнули.

 - ...Разве ты не шокирован? - спросила она.

 - Тем, что у вас есть младшая сестра?

 - Нет, что я из королевской семьи.

 - О.

Большинству людей это, конечно, показалось бы удивительным. Однако Леонис был знаком со многими представителями королевского рода, как во времена, когда он был одним из Шести Героев, так и после того, как стал Королем Нежити. Несмотря на то, что он выглядел как черный волк, его друг всей жизни Блэкас был принцем Царства Теней.

 - В любом случае, думаю, теперь я понимаю, мисс Регина, - сказал Леонис, переведя взгляд на связанного зверя. - Так чего же хотят эти люди?

 - Я не знаю точно, но предполагаю, что они хотят договориться о чем-то с империей, удерживая корабль и людей на его борту в качестве выкупа.

Леонис вздохнул.

Какая банальная причина.

Люди занимались подобными вещами и тысячу лет назад. Даже перед угрозой надвигающейся на них армии Лорда Демонов, люди стали жертвами многих внутренних конфликтов.

Благодаря всем этим междоусобицам мы захватили контроль над тем, что в противном случае было бы неприступным королевством.

Регина коснулась одной из своих сережек, включив устройство связи.

 - Я не могу дозвониться до леди Селии. Думаю, можно предположить, что они взяли под контроль зал для приемов.

 - Я тоже так думаю, - согласился Леонис.

На банкете было несколько студентов Академии, но если террористы захватили заложников, они не смогут оказать сопротивление.

 - Не думаю, что в административном бюро об этом еще не знают, - добавила Регина.

 - Так что на данный момент мы единственные свободные силы, - заключил Леонис.

С тех пор как враги похитили принцессу, королевская охрана и команда корабля были либо убиты, либо находились где-то в плену. Леонис и Регина, однако, до сих пор обходили врага стороной. Регина поднялась на корабль нелегально, а дубликат Леониса все еще находился в зале. Казалось маловероятным, что враг знал о том, что они вдвоем бродят по "Гипериону".

Тем не менее, эти террористы затеяли довольно дерзкую игру. Леонис невозмутимо улыбнулся. Они на собственном опыте узнают, что случается с теми, кто осмеливается прикоснуться к королевству Темного Лорда.

Однако, помимо террористов, Леониса беспокоило кое-что еще.

... Демонический меч, да?

Самой большой загадкой, с которой Леонис столкнулся после своего перерождения, была сила Святого Меча. Если есть кто-то, кто владеет способом наделить этой силой нелюдей...

Тогда я должен поймать его и завладеть его секретом. Леонис поднялся на ноги с посохом в руке.

 - Госпожа Регина, мы должны спасти Ее Высочество.

 - Верно, - серьезно сказала Регина, кивнув. - Но зал...

Она закусила губу. Несомненно, она беспокоилась за Ризелию и других своих друзей. Они могли бы разделиться или, возможно, сначала захватить зал, чтобы потом объединить силы с Риселией и остальными для штурма моста.

Но ни то, ни другое не было бы разумным, подумал Леонис.

 - Самым верным вариантом действий будет внезапная атака на мостик и возвращение контроля над кораблем, - заявил он. Леонис объяснил, что на это есть две причины. Первая заключалась в том, что у нападавших, скорее всего, было больше людей в зале, поскольку им нужно было подавить несколько целей. Вторая причина заключалась в том, что восстановление контроля над кораблем, несомненно, значительно облегчит охрану зала для приемов. Существовал даже шанс, что в такой ситуации террористы могут сдаться.

 - Другими словами, нападение на зал первым даст людям, захватившим судно, преимущество в информации и времени.

 - ...Понятно. - Регина кивнула, удовлетворенная его рассуждениями.

Однако объяснение было лишь притворством. Леонис не поделился с ней своей истинной целью. Захватить контроль над залом было бы легко с его подавляющей силой, но он не мог рисковать, раскрывая всю свою мощь Темного Лорда.

 - Тогда давай поторопимся. - Регина встала, держа в руке Святой Меч.

 - Ты знаешь, в какой стороне мостик? - спросил Леонис.

 - Этот малыш укажет нам дорогу, - сказала Регина, глядя на карбункула, все еще лежащего у ее ног.

 - Он очень привязан к вам, мисс Регина, - заметил Леонис. - Несмотря на то, что это дух королевского дома.

 - В этом отношении он такой же, как и ты, малыш, - игриво ответила Регина.

 - Честно говоря, я не очень-то к вам привязан, - пожал плечами Леонис в ответ.

 - Ничего себе. Я в шоке. - Косички Регины слегка поникли от разочарования.

 - Я просто пошутил, - извинился Леонис, увидев, что она действительно восприняла это плохо.

Снова пожав плечами, Леонис произнес заклинание телепатии.

 - Шэри.

 - Да, милорд?

 - Направляйся в зал для приемов на нижнем этаже. В случае, если опасность постигнет мою прислужницу или подданных моего королевства, у тебя есть мое разрешение убить врага.

 - Поняла, мой господин, - раздался спокойный, холодноватый голос.

Какой бы болтливой служанкой она ни была, Леонис доверял умениям Шэри как убийцы. Он с удовольствием призвал бы на помощь и Блэкаса, но, поскольку корабль вышел в море, он не мог воспользоваться теневыми коридорами, чтобы добраться до них.

Наверное, я действительно слишком опекаю своих прислужников, подумал Леонис, саркастически усмехаясь про себя.

http://tl.rulate.ru/book/38867/1744998

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь