Готовый перевод Blue Phoenix / Голубой Феникс: Глава 7.1

Каждая секунда казалась вечностью, так сильно Хуэй Ю и Лан Фэн стремились перебраться в город. Они оба устали от жизни в деревне. И хотя Хуэй Лифэнь и Хуэй Гуан подарили ему всю свою любовь и заботу, ему не нужно было расти как делают это обычные дети. Все его воспоминания за десять лет сводились к культивированию с Лан Фэном и времени, которое он провел с близнецами Ронг. Сейчас пришло время двигаться вперед.

"Я буду навещать вас. Обещаю." - говорил своим родителям Хуэй Ю с улыбкой. "Я не уезжаю куда-то далеко, всего лишь буду учиться в школе." - продолжил он, пытаясь приободрить.

"Это будет захватывающее приключение" - сказал Хуэй Ю Лан Фэну, и почувствовал, как феникс кивает в ответ.

"Прошло уже 4 тысячи лет с последнего моего путешествия по миру. Мне, правда, очень любопытно увидеть, как изменился мир."

Лан Фэн был еще нетерпеливее чем Хуэй Ю. Четыре королевства, некогда принадлежащие потомкам четырех божественных зверей, уже изменились. И у него не было никакой возможности узнать, находится ли он в своем королестве или в каком-то другом.

Историю времени феникса в настоящее время называют Темным периодом, и только самые сильные знают, что тогда произошло. Остальным запрещено знать прошлое королевств, и даже близнецам Ронг. Этот закон вызвал и у Хуэй Ю, и Лан Фэна сильное любопытство. Ронг Мин и Ронг Син, похоже, не интересовались историей, так как выросли с этим табу.

Лан Фэн сможет определить в каком из королевств они находятся сразу же, как только раздобудут карту. Можно изменить названия, вычеркнуть историю, но четыре горных хребта, которые создали божественные звери, чтобы разделить королевства, перенести нельзя.

Получить доступ к знаниям о Темном периоде будет не так то просто. Хуэй Ю нужно стать сильным, чтобы раскрыть эту тайну.

Прошло еще три часа, как вдруг Лан Фэн подскочил и поспешно выкрикнул: "Я слышу кого-то!" Хуэй Ю не смог сдержать восторженную улыбку, когда близнецы наконец прибыли.

Каких-то нескольк минут, пока магические животные со своими всадниками пересекали горизонт, показались Хуэй Ю целым годом. Ронг Мин, Ронг Син и Бу Хуань ехали впереди на своих цилинях. Ронг Мин широко улыбался, а глаза Ронг Син сияли как звезды.

"Как нам это сделать?" - нахмурившись спросил Бу Хуань, глядя на Хуэй Ю. Задача состояла в том, чтобы беловолосый мальчик сел на магическую лошадь, но как только он подходил ближе, лошади вставали на дыбы, пытаясь убежать от невинного ребенка.

"А что, если он поедет со мной?" - спросил Ронг Мин, но быстро понял, что идея плохая. На юном целине будет очень неудобно ехать вдвоем. Ронг Син тоже хотела помочь, но ее цилинь реагировал на Хуэй Ю точно также, как и лошади.

Бу Хуань глубоко вздохнул. У этого ребенка точно есть какая-та огромная тайна. По лицу Хуэй Ю было видно его беспокойство, он переживал сможет ли вообще уехать из деревни, если все магические животные отворачиваются и убегают от него.

Никто из присутствующих даже не догадывался, как Хуэй Ю ругается на Лан Фэна.

"Поедешь со мной, другого выбора нет." - сказал Бу Хуань. Несмотря на то, что его цилинь тоже испытывал дискомфорт рядом с беловолосым мальчиком, все же он имел более высокий уровень культиватора, чем остальные магические животные, и более высокий уровень интеллекта. Этот цилинь попал к Бу Хуаню еще жеребенком, и был выращен им, так что их долгая совместная история укрепила их связь и доверие.

Глаза Хуэй Ю засветились от счастья, когда Бу Хуань подал ему руку и подтянул к себе на цилиня. Мальчик помахал рукой на прощанье родителям и односельчанам.

Хуэй Ю никогда по-настоящему не покидал деревню. Он гулял по холмам вблизи деревни, а сейчас, буквально через 10 минут, верхом на магическом цилине, он был так далеко, как никогда раньше.

Вокруг были красивые пейзажи. А через некоторое время холмы сменились на дремучий лес. Казалось, лес находился на склоне, потому что двигались они вниз.

"Твоя деревня находится в долине" - объяснил Бу Хуань. "По большому счету, деревня расположена в Магическом лесу, на его окраине, поэтому там относительно безопасно." Хуэй Ю был слегка удивлен.

Магический лес был опасным местом, по словам жителей деревни и близнецов Ронг, к тому же у всех жителей был низкий уровень культиватора, а это означало, что они были неспособны защитить себя от нападений магических животных.

Кроме того, Магический лес посещали наемники или культиваторы для сбора лекарственных трав и охоты на магических животных. Но Хуэй Ю никогда не видел чужих в деревне, кроме семьи Ронг.

Бу Хуань, казалось, понял о чем думает мальчик, слегка усмехнулся и продолжил: "деревня спрятана между холмов, куда люди не заходят. Когда человек доходит до этой части леса, это выглядит так, будто это еще один выход из леса. И получается, что выход из леса это вход в вашу деревню. Немногие захотят туда пойти."

Бу Хуань ответил на несколько вопросов Хуэй Ю и сосредоточился на своих людях. Они уже почти покинули территорию Магического леса и входили во внешний мир. Сердце Хуэй Ю от волнения забилось сильнее.

Он увидел перед собой дорогу, пролегавшую через множество полей. Неподалеку располагалась деревня, но она была во много раз больше той, которую он только что покинул. Деревню окружали деревянные баррикады, а у входа стояла стража.

Стражники с глубоким уважением поприветствовали Бу Хуаня и близнецов Ронг и позволили пройти в деревню.

Дома здесь были намного больше тех, к которым Хуэй Ю привык. Он также заметил арены для тренировочных боев и площадку, где дети перед странно сияющим камнем сидели и культивировали.

Хуэй Ю вертел головой по сторонам, пытаясь все разглядеть за раз. Он увидел большое здание, куда заходили и выходили люди всех возрастов со свитками в руках.

"Деревни здесь отличаются от вашей" - радостно сказал Ронг Мин, когда ехал рядом с Хуэй Ю, и получал удовольствие от реакции маленького мальчика.

"Мы пройдем еще через несколько деревень по пути к Рилуо, эти деревни известны как "семьи." Хуэй Ю непонимающе посмотрел на Ронг Мина, чем вызвал смех у старшего мальчика.

"Деревня принадлежит семье, это значит, что она является собственностью семьи Хэй. Семья Хэй зарабатывает на сельском хозяйстве и каждый год продает урожай в городе Рилуо."

"Но они похоже уделяют большое внимание культивированию?" - показывая на тренировочные места, сказал Хуэй Ю.

"Да" - тихо сказала Ронг Син, подъехав с другой стороны. "Им нужны сильные культиваторы, чтобы защищать свои земли." Хуэй Ю молча смотрел на Ронг Син, в ожидании, что она продолжит говорить.

"Каждый ребенок младше 10 лет должен культивировать. И если ребенок достигает 5 звезд в ранге Ученика, он отправляется учиться в Академию, остальные же будут работать в поле до конца своей жизни."

"Так в каждой деревне" - объяснил Ронг Мин. "в деревне или семье должны быть сильные культиваторы, чтобы оберегать свои земли от других. Если не будет культиваторов или деревня их потеряет, то земли достанутся более сильным деревням."

Это было несправедливо, но Хуэй Ю ничего не смог бы с этим сделать, кроме как сжать кулаки и кивнуть. Здесь было все по- другому, не как в его родной деревне. И этот мир определенно отличался от мира, из которого он прибыл.

"Ваша деревня особенная" - внезапно добавил Бу Хуань. "не каждая деревня способна выжить в таких условиях, поэтому важно, чтобы ты никому не рассказывал о ней и ее местоположении, иначе придут семьи и заберут ее силой."

Хуэй Ю снова кивнул, понимая цену его молчания. Теперь он понимал, почему у их деревни не было даже названия.

Во время пути ландшафт постоянно менялся. Им встречались поля с растениями и поля, на которых пасли домашний скот. Они прошли еще через несколько деревень, и Хуэй Ю обратил внимание, что везде были площадки для культивирования, и каждая "семья" проявляла огромное почтение к семье Ронг.

Город Рилуо оказался ближе, чем Хуэй Ю ожидал. Они шли большую часть дня и только потом, вдалеке, он увидел башни. Чем ближе они подходили, тем больше раскрывался им город.

Город обладал поразительным сходством с теми древними городами, которые он изучал в прошлой жизни. Город полностью был окружен стеной из черного камня высотой 20 метров. Стена казалась довольно толстой, наверху стояли охранники. Ворота шириной в 4 метра и высотой 8 метров были открыты, не похоже, чтобы стража их особо охраняла. На форме охранников прямо на груди красовалась эмблема города Рилуо.

Большие здания города были построены в том же стиле, что и китайская архитектура в эпоху династии Тан. Хуэй Ю смог разглядеть несколько великолепных пагод, отделанных желтой плиткой по высоте стен.

Чем ближе они подъезжали к городу, тем сложнее было разглядеть здания, скрывающиеся за массивной стеной. Хуэй Ю испытывал странное ощущение. Архитектура казалась ему очень знакомой, но в тоже время, все было другим.

Поездка на магических животных до города Рилуо заняла меньше суток, тогда как Хуэй Гуан с другими мужчинам из деревни добирались до города пешком два дня.

Глядя на город, Хуэй Ю испытывал трепет. В этом месте ему и Лан Фэну предстояло начать новую жизнь.

Внезапно воздух пронзил громкий крик и вырвал его из мечтательных мыслей.

"Молодой мастер вернулся!" - крикнул с верхушки городской стены один из охранников. Бу Хуань, Ронг Син и Ронг Мин кивнули охранникам и замедлили ход цилиней, чтобы пройти через ворота к шумным улицам.

Глаза Хуэй Ю расширились от осознания, что впервые за десять лет он оказался в цивилизованном мире.

"Сегодня вечером мы устроим праздник" - сказал Ронг Мин, улыбаясь, заметив восхищенный взгляд Хуэй Ю. "Завтра пойдем в Королевскую Академию, и ты сдашь вступительный экзамен."

*ПРИЯТНОГО ЧТЕНИЯ! НЕ ЗАБУДЬ ПОБЛАГОДАРИТЬ ЛАЙКОМ!

http://tl.rulate.ru/book/38659/864814

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь