Готовый перевод Blue Phoenix / Голубой Феникс: Глава 57. В магическом лесу

Первые шесть дней Хуэй Ю с друзьями только охотился в Магическом лесу. Это позволило им собрать огромное количество низкокачественных демонических ядер, а также обеспечить деревенских хорошим запасом мяса, которое потом коптили, солили и вялили.

По вечерам они устраивали пир и в огромном количестве поедали жареное и тушеное мясо магических животных. Конечно, Хуэй Ю понимал, что ему как растущему организму нужно потреблять как можно больше белка, однако казалось, что его было чересчур.

Эти шесть дней были для ребят легкими и после того, как они переловили кучу низкоранговых животных, наконец почувствовали себя готовыми к чему-то более серьезному. И тогда все шестеро решили отправиться в Магический лес на неделю, чтобы поохотиться на более сильных животных, однако заходить слишком глубоко в лес, где обитают по-настоящему сильные магические представители, они все же не собирались.

Хуэй Ю слегка усмехнулся. Гао Ян с Ронг Мином шли по тропинке и, не переставая, зевали. Ни одному из них не удалось выспаться прошлой ночью, а значит недосып может доставить обоим подросткам немалые неприятности.

Хэуй Ю не понимал, почему Ронг Мин такой взбудораженный, учитывая, что он каждое лето вот уже на протяжении шести лет, охотился в этих местах. Единственная разница лишь в том, что в этот раз с ним его друзья. Вероятно, это из-за того, что в и Ронг Мине, и в Гао Яне был силен дух соревновательности, они оба жаждали доказать свое превосходство, не взирая на разницу в культивационной базе.

Хуэй Ю, улыбаясь, помотал головой, а затем снова сконцентрировался на тропинке, ведущей в Магический лес. Тропинка явно была проделана магическими животными. Земля изрядно вытоптана, растения растут ровно по краям, что значит корни были либо съедены под ноль, либо истоптаны так, что уже не способны прорасти снова.

По окраине леса деревья росли довольно свободно, и у ребят был хороший обзор, но чем дальше они заходили в лес, тем гуще росли деревья и тем больше звуков суетливых животных они могли слышать.

Но несмотря на то, что здесь было гораздо больше магических животных, чем на окраине леса, все же животные не давали себя обнаружить. Как только животные замечали группу культиваторов, сразу старались убежать как можно скорее.

Чем выше уровень культивирования у животного, тем выше его интеллект. И с этой точки зрения, многие животные понимали, что группа культиваторов - цель непростая. Даже если и у культиватора, и у магического животного одинаковый уровень, человек в данном случае слабее и безопаснее будет держаться вместе.

Подобного чувства безопасности животные не испытывали, они не способны устраивать засады, чтобы обеспечить себе безопасный побег, но и нападать тоже не стремились.

Спустя несколько часов ребята вышли на поляну с маленьким прудом. Деревья здесь достигали порядка 10 метров в высоту, а их кроны были настолько густыми, что солнечный свет почти не проникал.

Пруд был небольшим и круглым, диаметром около 20 метров. Вода была настолько чистой и прозрачной, что можно было легко разглядеть плавающих в нем животных. Земля на поляне была полностью покрыта мхом, в отличие от той неровной тропинки, по которой они шли. Мох стелился плотным ковром и заглушал все звуки извне.

"Давайте отдохнем здесь." - сказал Дэнь Воу, и Хуэй Ю быстро согласился. Они шли несколько часов и теперь хотели перекусить, а затем спланировать свои дальнейшие действия.

Ронг Син развела небольшой костер и начала готовить обед. И пока она готовила, ребята решили поставить палатки, но поразмыслив немного Хуэй Ю отказался от этой идеи. Если вдруг им придется быстро уходить, палатки создадут скорее проблему, чем послужат защитой.

Поэтому они просто стали созерцать красоту пруда и местности, задаваясь вопросом, почему же здесь так чертовски тихо. Пока они шли по лесу, то слышали множество различных звуков, издаваемых магическими животными, но здесь была гробовая тишина, даже от пруда, кишащем водными обитателями, не исходило ни звука, а тени словно не двигались.

Тишина, которая по началу казалась умиротворенной, внезапно превратилась в жутковатую, и вдруг Хуэй Ю попятился назад в сторону костра. Жестом он дал понять остальным сделать тоже самое.

Ни один из них не издал ни слова. Они медленно двигались назад к костру, и каждый теперь был уверен в том, что что-то не так. Они настороженно наблюдали вокруг, и все их чувства были обострены.

Глядя на все, что происходит, Хуэй Ю был уверен - за ними наблюдают. Вероятно, это одно из самых высокоранговых магических животных в этой части леса. Эта мысль заставила Хуэй Ю быть предельно внимательным, и он сразу же запустил по меридианам свою Ци, чтобы активировать Поток скорости.

Внезапно вода в пруду начала двигаться. Собираясь в водный смерч, она двинулась в сторону шестерых ребят.

Вода достигла подростков за какие-то доли секунды, не дав им времени среагировать. Хуэй Ю бросился в сторону, используя Поток скорости, и в тоже время поставив ладони параллельно друг другу, запустил навык Искры.

У Хуэй Ю не было ни одного подходящего боевого навыка, который мог бы противостоять такому большому объему воды, но он знал, что вода испарится, если применить огонь. Конечно, вода может потушить огонь, но другого выбора у него не было, поэтому он не стал тратить время и использовал Искру.

Водный смерч внезапно разделился на четыре небольших шара, и у каждого был длинный хвост, уходящий в середину пруда.

Хуэй Ю был не единственным, кто заранее активировал боевые навыки. Услышав грохот, разносящийся по всей поляне, Хуэй Ю улыбнулся. Ма Конгу не удалось увернуться от водяных клеток, которые массово его атаковали, однако он успел активировать свои Ци бомбы. Громкие удары продолжали греметь, пока он пытался выбраться.

Ронг Мин, Ронг Син и Гао Ян тоже оказались заперты в водяной ловушке. Вспышки разных оттенков белого непрерывно вспыхивали по водяной клетке. Каждый боролся в меру своих возможностей.

Дэнь Воу быстро отскочил и активировал Танцующую Ци, но как и Хуэй Ю ему требовалось время, чтобы зарядить ее максимальной силой.

"Идите к пруду!" - крикнул Хуэй Ю, видя как водяные клетки возникали снова и снова после каждой атаки.

Искра достигла максимальных пределов, которые Хуэй Ю мог контролировать без добавления духовной энергии, и рассчитал время для одновременной атаки вместе с Дэнь Воу.

Как только Хуэй Ю бросил огненный шар в пруд, Дэнь Воу разрубил с помощью Ци столба водяные клетки, освободив четырех ребят.

Огненная искра ударилась о поверхность пруда и сразу взорвалась, нагрев воду до такой степени, что она мгновенно испарилась. И за считанные секунды вся поляна погрузилась в туман.

"Мы сделали это!" - раздался восторженный голос. "Тише" - быстро буркнул Хуэй Ю, заставив замолчать того, кто это сказал.

"Мы до сих пор не видели самого зверя" - прошептал он, напрягая все свои чувства до предела. "Смотрите в оба."

Раздался тихий смех в тумане, а за ним последовал леденящий кровь крик. В смехе была явная радость, но к несчастью для Хуэй Ю он распознал крик Ронг Син.

"Скорее всего это не совсем животное, а представитель смешанной расы" - с явной враждебностью произнес Лан Фэн. "Я не планировал тебе помогать, но в данном случае сделаю это." - продолжил феникс и выпустил свою ауру Святого.

Голос, который еще недавно смеялся от души, вдруг взвыл от страха и быстро исчез. Зверь не только испугался Хуэй Ю, но и издавал панический рев и громкий шорох при бегстве.

У Хуэй Ю не было времени ждать и слушать бегства всех магических животных, которые пришли сюда, чтобы посмотреть, как гибнуть люди. Его больше волновала Ронг Син, и он сразу бросился к ней.

Ронг Син лежала на земле. Ее тело обмякло, глаза были закрыты, а кожа была настолько бледной, что казалось, ее словно обескровили. Нога была сильно ранена, на шее кровоподтек, но в целом раны не казались серьезными, и Хуэй Ю вздохнул с облегчением.

Лан Фэн быстро подавил свою ауру, поскольку оставлять на дольше было небезопасно. Если в лесу есть еще один магический зверь в ранге Святого, он непременно захочет отстоять свою территорию, и им бы пришлось сражаться. А учитывая, что ауру Святого Хуэй Ю получает от Лан Фэна, он не сможет сравниться по силе с подобным животным.

"Что случилось?" - серьезно спросил Ма Конг. Он как и все остальные не мог понять, что заставило всех магических животных бежать в такой панике. И Лан Фэн не заставил долго ждать, и перехватив контроль над телом Хуэй Ю, ответил.

"Я милосердный и чертовски страшный, это я их испугал." Он говорил своим обычным высокомерным тоном, давая всем понять, что он овладел телом их друга. Вскоре самодовольное выражение лица стало очень серьезным.

"Скорее всего это кто-то из смешанной расы." - сказал он, от чего все остальные слегка удивились. Вздохнув, он сел на землю и жестом предложил всем сделать тоже самое. Легким движением руки он извлек нефритовую коробочку, в котором были пилюли из Академии, и передал их Ронг Син.

Ронг Син с благодарностью взяла одну пилюлю и вернула коробочку обратно. Лан Фэн начал объяснять.

"Магические животные, обладающие подобным уровнем культивирования, могут принимать человеческий облик. Как я в общем, и должен отметить, я невероятно красив." Пока Лан Фэн объяснял, раны Ронг Син заживали прямо у всех на глазах.

"Когда у человека и магического животного рождается ребенок, он и не человек, и ни животное, он помесь. Некоторые из подобных полукровок либо очень слабые, либо очень сильные, поскольку унаследовали преимущества обеих рас."

От слов Лан Фэна у Хуэй Ю по спине пробежала дрожь. Магические животные с человеческим разумом - звучало жутковато.

"Вы, ребята, не справитесь с сильными полукровками." - вздохнул Лан Фэн. "Когда вы столкнетесь с ними снова, я позабочусь о том, чтобы они исчезли, но все остальное на вас. К тому же, она скоро вернется, поэтому предлагаю поскорей убраться отсюда."

*ПРИЯТНОГО ЧТЕНИЯ! НЕ ЗАБУДЬ ПОБЛАГОДАРИТЬ ЛАЙКОМ!

http://tl.rulate.ru/book/38659/1206500

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь