Готовый перевод I'm the King Of Technology / Я король технологий! 🤴🏻🏰: Глава 785 – подготовка

‘Пап!’

В мгновение ока Ландон снова оказался в своем кабинете.

Сейчас было 5 часов вечера, так что на сегодня он мог сделать многое.

Тем не менее, он собрался с мыслями и посвятил следующие 2 с половиной дня подготовке к приему гостей.

Ночь прошла в мгновение ока.

И не успел Ландон опомниться, как наступил новый день.

Отлично!

Он мог начать приготовления.

.

Первое, что он сделал, это собрал наиболее эффективных носителей румынского языка.

Лоун должен был знать, что с тех пор, как он был включен в школьную программу, каждый должен был выучить его.

Даже академии, будь то Кулинарные, юридические, театральные и инженерные, должны были пройти эти языковые курсы в своих соответствующих академиях и учреждениях.

Конечно, это было обязательно для Беймардцев.

Но все остальные сами выбирали, хотят они посещать курсы или нет.

Только Беймардцы должны были обязательно их посещать.

Ему требовались даже военные, полицейские академии и различные силы, наряду с английскими.

Вот именно!

Вот уже целых 3 года все секретные послания и высокопоставленные приказы делались на английском языке... За исключением тех случаев, когда они работали вместе с каронианскими солдатами.

Английский был военным диалектом.

Точно так же китайский язык в настоящее время используется и в качестве родного диалекта.

Он был очень похож на язык пиронов, поэтому им не потребовалось никаких усилий, чтобы выучить его.

Можно было слышать, как люди говорят по-китайски в магазинах или когда они хотели о чем-то посплетничать.

Потому что, хотя это и было похоже, некоторые предложения означали разные вещи.

.

Что касается языков, Ландон хотел, чтобы его народ был очень интеллектуальным.

Там, на земле, просто глядя на азиатское сообщество, более 80% могли похвастаться тем, что они говорят на двух языках.

Они знали японский, мандаринский, другие азиатские языки, а также английский и иногда французский.

Точно так же и во многих африканских общинах более 95% людей знали несколько языков.

С родного языка на английский, французский и так далее.

Можно было бы возразить, что, как правило, выходцы из стран первой нации знали только один язык.

Обычно это происходило потому, что их окружение не заставляло их чувствовать необходимость изучать больше языков прямо с тех пор, как они были молоды.

Многие ленились учиться, пока позже не осознали важность этих языков.

Но в большинстве регионов по всей земле каждый знал по крайней мере 2 языка.

Даже арабы выучили английский и французский, потому что их дома были местом путешествий для многих.

Тем не менее, Ландон хотел, чтобы его люди знали больше и выживали независимо от того, где они были.

Вот почему он хотел, чтобы они были, по крайней мере, двуязычными.

И просто чтобы убедиться, что они практикуют и говорят на этих языках, некоторые магазины обслуживали покупателей только на румынском или английском.

Конечно, они также говорили на пироне, если клиент не знал обоих языков.

Но те, кто это сделал, восприняли это как возможность попрактиковаться.

.

Опять же, все товары имели инструкции, написанные на пироне, английском и румынском.

Так что даже если вы купите телевизор, в руководстве также будут инструкции на румынском языке.

И все фильмы имели переводы на румынский или английский текст, написанный под ними.

На кассетных корпусах там написан язык субтитров.

Таким образом, люди могли выбрать фильм с румынскими субтитрами, английскими субтитрами или фильм без субтитров.

Это в некотором смысле было для них возможностью учиться.

Даже на протеиновых батончиках были надписи на румынском.

Ландон включал в себя все для будущего.

Тем не менее, люди, говорящие на Пироне, могли говорить и общаться с людьми с континентов Вейнитта и Моргани... В будущем языки Вейнит и Морг будут по-прежнему преподаваться в Беймарде.

Да!

Эти языки были на 70-90% похожи.

Но у них были небольшие различия с их прошедшими временами и другими грамматическими понятиями.

Это было все равно что сравнивать шекспировский язык с новоанглийским.

Это можно было понять, но нельзя было отрицать, что они действительно отличались.

Ландон надеялся, что со временем он сможет предлагать курсы в школах, где учат всем языкам в этом мире.

.

Возвращаясь к текущему вопросу, Ландон выбрал несколько переводчиков для их пребывания здесь... На всякий случай.

Нужно знать, что хотя эти языки и были включены в Беймард, темп обучения у всех был разный.

Некоторые из них были на начальном уровне, в то время как другие находились на продвинутой стадии.

Но почти каждый мог разговаривать на этих языках, хотя в их речи время от времени случались грамматические ошибки.

Многие рабочие места для Беймардцев, особенно в нижнем регионе, благоприятствовали тем, кто был двуязычным.

Так что у них не было выбора, кроме как пристегнуться и учиться.

Тем не менее, у Лучии и ее людей не должно быть слишком много проблем с перемещением или посещением места.

Потому что во всех учреждениях, будь то прибрежный порт или банк, были люди, которые говорили на продвинутом румынском.

Но на всякий случай Ландон все же счел необходимым назначить для них переводчика.

В конце концов, что, если они заблудятся во время гастролей, и все люди, которых они встретят, будут на уровне новичка?

Они могли столкнуться с некоторыми трудностями здесь и там, вот почему он настоял на том, чтобы они имели штатных переводчиков рядом.

.

- Ваше величество, вы хотите сказать, что мы действительно увидим людей с другого континента?

-Из какой они империи?

- Ваше величество, для нас будет честью служить им!

- Вы хотите сказать, что они смуглые, как те игрушки?

-Как удивительно!

-Теперь я действительно хочу их увидеть.

Все 3 переводчика с радостью высказали свое мнение об этих посетителях.

Его величество сказал, что, кроме них, он не собирается никому рассказывать об их цвете кожи.

Он сказал им это только для того, чтобы они не были слишком шокированы или взволнованы, когда встретятся с ними через несколько дней.

Ландон усмехнулся их чрезмерно оживленному поведению.

На протяжении многих лет многие любили черную Барби, у которой были длинные великолепные белые волосы, совсем как у Лучии.

У черной Барби даже были поклонники.

С самого начала Ландон планировал стратегически, потому что не хотел, чтобы кто-то смотрел на Лучию и ее людей с презрением или отвращением.

Их черная кожа должна быть отмечена.

То же самое должно произойти и с похожими на аватары голубыми шкурами тех, кто служит на континенте Зол.

В будущем он объединит весь мир.

А пока он должен был сосредоточиться на этих Залипниях (людях из империи Залипни в контейнере Ромена).

.

Все три переводчика согласно закивали головами.

- Ваше величество, как могут занятия быть важнее этого?

-Ваше величество, не говорите больше ничего.

-Мы сделаем это

- Да, ваше величество.

-На самом деле мы сделаем это бесплатно.

-Как мы можем отказаться от такой редкой возможности?

Ландон взглянул на них и кивнул: - Раз вы согласились, значит, решено. Трое из вас будут их официальными переводчиками. двое из вас будут переводить для своих членов экипажа, а остальные-для членов королевской семьи. Вы, ребята, можете обсудить, кто что будет делать, и сообщить мне о своем решении к концу дня.

- Не проблема, ваше величество.

- Хорошо!

С этими словами Ландон перешел к следующему пункту своей повестки.

Все должно быть идеально.

http://tl.rulate.ru/book/38384/1420808

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь