Готовый перевод I'm the King Of Technology / Я король технологий! 🤴🏻🏰: Глава 92 – Конкурс шеф-поваров 3

Соревнование уже началось, и все напряглись, наблюдая, как конкурсанты торопливо готовят еду.

Время шло, а зрители продолжали обсуждать и наблюдать за соперниками.

- Небеса, посмотрите на эти навыки резки ножом. Старшая Вегара просто потрясающая.

- От одного взгляда на старшего Уинстона Кука мне хочется есть.

-Что это за запах? Почему он такой ароматный? Глядя на их повара, я понял, как далеко ушли мои кулинарные навыки.

- Смотрите!!! Она уже ставит свой десерт в печь."

- Старший Йорик очень быстр и здоров, только посмотрите, как он взбивает яйца."

"--"

Доминик увидел сигнал от Ландона и понял, что пришло время остановить соперников.

Время для судей, чтобы дать свои отзывы.

Первым поднялся конкурсант Милтон.

Он поставил тарелки на металлическую тележку на колесиках и поднес их поближе к судьям.

Поставив все блюда на их стол, он сразу же встал немного поодаль от них и нервно ждал их комментариев.

У судей были свои металлические мегафоны, и они начали давать свои оценки.

- Прежде чем мы, судьи, поедим, давайте поговорим о вашей тарелке и внешнем виде.

Темой ужина было приключение. И твоя тарелка кричит, охотясь в лесу. Я не ошибаюсь? - Спросила шеф-повар Бенита

В комнате стояла мертвая тишина.

- Да!

Слушая судей, зрители затаили дыхание...

"Пока все хорошо", - подумали они.

Судьи на коллегии улыбнулись.

-А как бы вы назвали это блюдо? - Спросил Ландон

- Победа охотника, - с тревогой сказал Милтон.

— Это действительно похоже на лес.

Рис был вылеплен в виде горы и помещен в самый верхний угол тарелки. Я также вижу, что вы добавили желтый соус вокруг вершины горы, а также. - Сказал Ландон.

- Вокруг вашей горы риса вы смешали тот же самый соус с вашим мясом и поместили у порога горы... Я предполагаю, что это означает саму землю. - Прокомментировал шеф Лиор.

- Ваши листовые овощи были затем помещены между каждой стопкой мяса, создавая иллюзию деревьев. - Сказал шеф Блейк.

- И наконец, ты скатал свою коричневую яичницу, разрезал ее на несколько частей и разложил в разных местах на своей тарелке.. что делало их похожими на большие камни или бревна, расставленные вокруг леса.- Добавила шеф-повар Бенита, ковыряя вилкой в яйцах.

-А на десерт, я вижу, Вы тоже аккуратно положили звездообразные пирожные на другую тарелку, что, вероятно, означает ночные звезды.

Так что ваше приключение происходит в ночное время, интересно. - Сказал Ландон.

-И, наконец, на закуску, я полагаю, что рыбные палочки в соусе означали водоем и жизнь где-то в вашем лесу, - заключил вождь Лиор.

Все присутствующие в зале не могли не показать Милтону два больших пальца. Он так много готовил и демонстрировал свои навыки шеф-повара.

Он рассказывал свою собственную приключенческую историю через свою стряпню.

Теперь настало время судьям приступить к трапезе.

Пока судьи ели, у всех на лицах было разное выражение.

Зрители не могли удержаться от догадок, каков будет конечный результат.

- Как вы думаете, шеф-повар Блейк впечатлен?

- Смотрите!!! Шеф-повар Бенита все еще продолжает есть рыбные палочки.

Судьи переглянулись и наконец решили дать свой отзыв.

Публика притихла, и воздух наполнился тревогой.

Люди чувствовали, что не могут дышать.

- Для вашего мяса вы разрезали их на прямоугольные куски, приправили специями, покрыли внешнюю сторону мукой и яйцами, а затем поджарили. Делая внешнюю часть мяса хрустящей, а внутреннюю сочной и свежей. Это обладает великолепным вкусом. - Сказала шеф Бенита.

- Мясо можно так приготовить? - подумали люди.

Люди успокоились, когда услышали обзор.

Другие судьи также высказали свои замечания.

- Я могу сказать, что соус, который вы приготовили, был сделан из молока, масла, соли, яиц и перца.

Масло подогрели и смешали с молоком, чтобы получились густые сливки. Затем вы добавили все остальные ингредиенты, а также карри, чтобы соус выглядел желтоватым."

- Ваши кусочки овощей были обжарены и покрыты специями, которые также сделали их твердыми и хрустящими. И твои пирожные тоже были мягкими и сладкими"

"_"

Поскольку судьи продолжали давать положительные отзывы, все думали, что Милтон проделал замечательную работу. Но, следующие комментарии заставили их понять, что жизнь действительно слишком непредсказуема.

"Ваш десерт, основное блюдо и закуски были фантастическими, они были действительно великолепны, но вместе, они были полнейшим мусором!! - Прокомментировал шеф Блейк.

Все хватали ртом воздух, когда слышали, что было сказано.

Что это была за ситуация? Неужели они только что все правильно расслышали?

Как жестоко!!! Но и как-то интересно смотреть.

Милтон же чувствовал себя так, словно кто-то облил его холодной водой.

-Когда я съел вашу закуску, первое блюдо и десерт вместе, я чувствовал себя так, словно в джунглях проиграл битву с диким кабаном. - Сказал шеф Лиор.

- Согласен. Такое чувство, что меня разрывают в клочья опасные животные. - Добавил Ландон.

- Ваша трапеза называется "День Победы охотника", но это похоже на день смерти охотника. - Заявила шеф-повар Бенита.

Остальные участники не могли не вспотеть, глядя на свои тарелки, стоящие перед ними.

Слушая судей, они совершенно потеряли уверенность в себе.

Возможно ли, чтобы у них было что-то еще?

- Острый привкус твоей еды вступает в противоречие с чересчур сладкими пирожными. Сочетание просто ужасное."

- Кроме того, молоко, которое вы заставили нас пить в качестве напитка, совсем не улучшило вкус вашего блюда. Вместо этого он резко разрушил его."

После того, как судьи определили все его ошибки, они закончили свои замечания поощрением.

-Но я должен сказать, что у тебя есть все необходимое, чтобы стать шеф-поваром."

- Все, что тебе нужно, - это больше времени, опыта и практики. Никогда не сдавайся!!"

- Ничто в жизни не дается легко. Примите все критические замечания, которые мы даем вам сегодня, работайте над своими навыками и заставьте нас гордиться вами."

- Конкурсант Милтон. Я жду того дня, когда вы будете готовить вместе со мной как 3-звездочный шеф-повар!!!"

Слезы потекли из глаз Милтона, когда он услышал последние слова.

- Благодарю вас!

Публика тоже стала эмоциональной.

- Мы верим в Вас, старший Милтон.

- Никогда не сдавайся!

-Совершенно, верно, все, что вам нужно, - это время и опыт.

-Ты лучше меня готовишь, старший Милтон.

Милтон действительно был тронут, слушая толпу.

Соревнование продолжалось, и зрители снова висели на тоненькой ниточке жизни.

Их эмоции были повсюду из-за судей.

После того, как судьи закончили свою оценку, они присудили баллы всем участникам.

В этой части соревнований Йорик занял первое место, Вегара-второе, а Милтон-третье, конечно, за Милтоном стояли еще 5 соперников.

Теперь настало время для второго этапа конкурса.

Зрители быстро спустились вниз, чтобы наесться досыта, так как сами были голодны от наблюдения за приготовлением всех этих сочных блюд.

С 20 Су-шеф-поварами, помогающими каждому участнику, блюда были поданы горожанам очень быстро.

И, наконец, к концу соревнований тарелки были собраны и подсчитаны.

Удивительно, но каждый участник все еще имел тот же ранг, что и раньше.

Это означало, что публика по-прежнему считала еду Йорика самой вкусной, за ней следовали Вегара и Милтон.

Конечно, Ландон выступил с заключительной речью на мероприятии и наградил победителей их наградами.

На этом соревнование подошло к концу.

"Папа, папа, ты победил."

- Папа, поздравляю!

Милтон обернулся и посмотрел на свою жену, своего 9-летнего сына и свою 6-летнюю дочь, бегущих к нему.

Они тут же обняли его, чувствуя огромную гордость за него.

"Я не могу поверить, что шеф-повар Бенита будет учить тебя в течение 2 недель! Я так счастлива! Вау! Посмотри, сколько денег в сумке, - его жена радостно подпрыгнула.

Милтон улыбнулся, глядя на свою семью.

Сегодняшний день действительно показал ему, что его путь к тому, чтобы стать шеф-поваром, будет нелегким, но ни за что на свете он не сдастся без боя.

Как и говорили судьи, ему нужно было как следует отточить свое мастерство, чтобы продвинуться в кулинарном мире.

Он должен был сделать это для своей семьи и для своего будущего.

Он уже поклялся, что сделает все возможное и добьется признания шефа Блейка и Бениты.

Его новая мечта состояла не в том, чтобы быть 3-звездочным шеф-поваром, как они, а в том, чтобы быть 5-звездочным.

-- Рыцарская Академия, столица Аркадины--

Молодой джентльмен сидел на стуле в своей комнате в общежитии, рядом с ним стоял его личный охранник.

Внезапно его окно открылось, и кто-то в плаще прыгнул внутрь.

- Есть новости?"

- Нет, молодой господин.

- Продолжайте поиски.

- Да, молодой господин.

И вот человек в плаще ушел так же быстро, как и появился.

Личная охрана Мардера Шеннона тоже была обеспокоена.

- Молодой мастер Мардер, что нам делать с исчезновением лорда Шеннона?

http://tl.rulate.ru/book/38384/1065638

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за перевод
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь