Готовый перевод Post-Apocalyptic Potter from a Parallel Universe / Гарри Поттер попал в Марвел (Завршён): Глава 39. Часть 3/5

Насколько Локи понимал, она только недавно начала получать удовольствие от физического контакта и все еще была довольно застенчивой. Нанесите немного Дарси и алкоголя, и это скоро изменится. Дарси была одной из тех, кто склонен к внешним проявлениям привязанности, находясь в ее чашках.

Локи гордился своим братом за то, что слышал от посетителей, когда работал за стойкой. Очевидно, Гарри работал с мутантами вскоре после своего прибытия сюда. Было рассказано много историй, и Локи с удовольствием слушал, как все говорили о том, как Гарри повлиял на их жизнь к лучшему.

Между тем, как только Гарри закрыл дверь своего дома, Наташа набросилась на него, как сыпь.

На следующее утро Гарри проснулся с будильником. Наташа опять встала раньше него. Он не знал, как ей это удалось, не разбудив его, но не жаловался. Дополнительный отдых, который он получил, был хорошим знаком. Если она сердилась на него за что-то, он подозревал, что она могла быть менее осторожной.

Он следовал той же схеме, что и накануне, начиная с приготовления завтрака для детей, прежде чем сделать то же самое для взрослых. На этот раз он заехал за Дарси заранее. Он даже угостил ее чашкой кофе, чтобы она смогла продержаться до утра.

Увидев Мари, он околдовал ее отрезвляющим обаянием, но про себя усмехнулся. Очевидно, Дарси проводил ее в комнату накануне вечером и пытался заставить выпить воды. В какой-то момент ему придется поблагодарить ее за дополнительные усилия.

Гарри предложил показать еще одно воспоминание и получил долгожданное удовольствие от этой идеи. Он закончил тем, что показал им первые две задачи трех волшебников, с небольшим фоном о подсказках, которые у него были заранее. Когда они были заняты наблюдением за этим, он снова пошел за Наташей, чтобы начать испытывать новую комнату требований.

Следующие два часа были потрачены на эксперименты, и Гарри обнаружил, что все работает как надо, за исключением той незначительной детали, что творения комнаты теперь могли ненадолго переместиться за дверь. Не слишком большое расстояние, но достаточно, чтобы пройти пару ярдов от двери. Это, очевидно, навело Гарри на мысль, но он планировал вернуться к ней позже.

Они отправились в пансион и увидели людей, сидящих вокруг и возбужденно болтающих о том, что они видели, в то время как Локи снова служил за стойкой бара. Похоже, ему нравилось работать за стойкой бара. Гарри не откажет ему в небольшой забаве. Поначалу Локи не пользовался особой популярностью. Похоже, то, что он был пойман в ловушку в женском обличье, тоже немного помогало.

- Гарри! - послышался голос Мэри. - Это было потрясающе! Дракон, русалки и магия!" - восклицала она, едва не подпрыгивая на месте после того, как подбежала к нему.

Наташа посмотрела на Гарри и спросила: -Три волшебника?"

- Первые две задачи." - Подтвердил Гарри.

Наташа улыбнулась и сказала: "Это было еще мягко. Вы бы видели конец его второго года. Нет ничего страшнее, чем застрять в древней канализации с гигантской змеей, которая может убить вас одним взглядом."

Мари побледнела: "Гигантская змея? Сколько тебе было лет? - спросила она Гарри.

- Мне тогда было лет двенадцать." - Небрежно спросил Гарри.

Мари только разинула рот. Чарльз решил нарушить молчание, усмехнувшись: "Похоже, у тебя почти столько же неприятностей, как и у детей."

"Больше." - Пробормотала Наташа.

Гарри посмотрел на нее и возмущенно воскликнул: С момента последней проблемы прошло уже несколько месяцев."

- Не прошло и двух недель, Гарри." Наташа вернулась, скрестив руки на груди.

Гарри вздрогнул: "О... да. Ну, это определенно не так часто, как они, - упрямо сказал он.

- Только потому, что их больше, и они еще не все контролируют свои силы." - Заявил Чарльз. - Это полезно, что вы можете просто восстановить вещи с помощью заклинания."

- А он знает?" - Спросила Наташа.

-О, да. У Хисако до сих пор иногда возникают проблемы с контролем. Ее псионическая броня может сформироваться и выйти из-под контроля. Однажды вечером ей приснился кошмар, и она была совершенно безутешна, Пока Гарри не махнул рукой, все уладил и не сказал, что ей не о чем сожалеть." - Сказал Чарльз с улыбкой.

- Это не ее вина." Гарри защищал девушку. - Кошмары действуют на всех по-разному."

Наташа могла только согласиться, видя, что может случиться, когда Гарри видит плохой сон. - Мы здесь для того, чтобы послать в лагерь всех, кто захочет присоединиться к сегодняшнему походу." - Сказала она, меняя тему разговора.

- Правильно!" - Спросил Гарри. Он превратил портал в существо и указал на него. - Они должны скоро уехать." Довольно скоро люди, которые шли, прошли через портал. -Для тех из вас, кто хочет увидеть и поделиться своими воспоминаниями, просто спросите, - закончил он, прежде чем взять стакан сока. После обеда он снова работал над своими проектами и решил провести следующий час или около того, просматривая воспоминания с присутствующими.

В конце концов Гарри поделился еще несколькими незначительными воспоминаниями. Такие вещи, как его первая встреча с дементором и Акромантулом; полет и стрекочущая Ива. Ему удалось увидеть некоторые из их воспоминаний. В основном крупные жизненные события, такие как открытие новых сил, интересные люди, которых они встретили, и свадебная церемония или две. Женщины любили их, и Гарри подозревал, что в ближайшем будущем он увидит их еще больше, когда разнесется слух, что он может это сделать.

Вскоре пришло время для следующих существ, и Гарри взял тех, кто был заинтересован через портал. Он помогал с презентациями, а Логан помогал успокоить животных. Сфинкс был особенно интересен. Логан договорился, что существо ответит на пару вопросов, и оно ответило на них при условии, что сначала нужно правильно ответить на загадку.

Когда экскурсия закончилась, Гарри вернул их всех на курорт и снова приготовил ленч. После этого он снова пошел работать в мастерскую. Он закончил один из приборов и проверил его. Когда он сделал то, что должен был, он ухмыльнулся и начал работать над следующей частью.

Они следовали этой рутине в течение всей недели до выходных, когда детям сказали, что больше не будет никаких походов или тимбилдинговых упражнений. Вместо этого Гарри приготовил им сюрприз. - Ладно, дети. Вот в чем дело. У меня для тебя сюрприз. Если вы можете играть по правилам, вы получаете возможность играть. Если нет, то ты испортишь всем веселье." - Сказал Гарри, стоя перед детьми. - Вчера вечером я потратил пару часов, чтобы подготовить это для вас, и мистер Логан согласился, если вы будете следовать правилам, которые он вам дает."

Когда Гарри закончил, он махнул рукой и приказал куче летающих метел приземлиться рядом с детьми. Вокруг раздались возбужденные возгласы, и некоторые из них попытались немедленно сесть на метлы. -Подожди, - сказал Логан, - они не будут работать на тебя, пока Гарри не свяжет тебя с ними. Это особый магический процесс, который позволяет немагическим существам использовать магические предметы." Затем Логан начал объяснять правила.

Пока Логан объяснял им, Гарри начал привязывать метлы к людям, с которыми они были. Он видел пару, которая сопротивлялась, но все равно связала их. В конце концов, боязнь высоты была вполне естественной, поэтому он позволил им идти в своем собственном темпе. Эти метлы были далеко не такими быстрыми, как другие, вот почему он мог сделать так много, так быстро.

Час спустя Дарси провела их первый урок пилотирования, и Гарри поговорил с теми немногими, кто не хотел этого делать. Им сообщили, что они будут контролировать ситуацию и смогут двигаться так медленно и так близко к земле, как захотят. Это, казалось, сразу же развеселило их, и они вскоре присоединились к остальным, даже если это было ближе к Земле.

Дарси следила за соблюдением правил, а Логан сидел рядом на ковре, наблюдая и потягивая пиво из своего последнего подарка-бездонной пивной кружки. Он работал так же, как и его Обычные чары, за исключением того, что он заполнял воду до половины преображенным и охлажденным пивом. Благодаря этому люди не могли даже напиться от него, даже если это было нормально для Логана.

Гарри откинулся на спинку стула и наслаждался зрелищем, которого не видел уже много-много лет. Его вдруг обняла сбоку Наташа. -Эй, ты, - сказал он.

-И тебе привет,- отозвалась Наташа. - Это было очень мило с вашей стороны, - сказала она, указывая на детей. - Ты собираешься оставить им метлы?"

Гарри покачал головой. - Хотя институт надежно спрятан, я все равно не хочу рисковать. Может быть, когда - нибудь в будущем. А пока они получают удовольствие от метел только по особым случаям. Им просто придется довольствоваться тем, что у них есть метлы на новой Атлантиде."

Наташа задумчиво смотрела на детей. Затем она повернулась и посмотрела в сторону. - Не могли бы вы ненадолго снять защиту с комнаты? - спросила она.

http://tl.rulate.ru/book/38310/1181514

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь