Готовый перевод Infinity Blade: Redemption / Клинок Бесконечности: Искупление: Интерлюдия. Часть VI

Уриэль вошел в свой дом, посмеиваясь про себя. Буря, вероятно, прикроет его вход, не так ли? Возможно, ему следует вести себя более спокойно.

Но он все равно рассмеялся. Конечно. Он двинулся вверх по лестнице, оставляя за собой мокрые следы. Он распахнул дверь в спальню. Мэри закричала, потянувшись за одеялом. Адрам в шоке вскочил с кровати и рухнул на пол.

Уриэль снял куртку, стряхивая с себя капли дождя. - Знаешь, в этом есть смысл - сказал он, посмеиваясь. - На этот раз мир действительно обретает смысл. Я должен был догадаться, что это произойдет!

Адрам, с выражением явной паники на лице, выскочил из комнаты, неся свои брюки. Мэри плакала навзрыд. Почему она должна плакать? Она ведь не была ранена.

Уриэль сел на кровать. - Я слишком часто засиживался допоздна. Это число. Я могу добавить это в колонку и посмотреть, что оно создаст. Если бы в конторе был еще один человек, говорящий о своей жене, я бы, наверное, сразу заметил, что происходит. - Он посмотрел в ее сторону. - Но это была не чья-то жена. Это была ты. Изъян никогда не был в числах. Он был во мне самом. Я не могу видеть всю картину, когда ты вовлечена в это дело.

- Уриэль... - сказала она, протягивая к нему дрожащую руку. Внизу с ревом ожила чудовищная машина Адрама.

- Ну-ну, не беспокойся обо мне. Видите ли, у меня ведь нет никаких эмоций. Адрам все это объяснил. Я... Я не... - Эта влага на его щеках. Очевидно, дождевая вода. - Он глубоко вздохнул. - Джори?

Она резко взглянула на часы. - Джори!

- Я пойду за ним - сказал Уриэль, вставая. - Надеюсь, он не приедет домой в таком виде. И потом, разве у нас не будет тайской кухни? Нечто особенное. Для меня...

Уриэль направился к двери.

- Уриэль - сказала Мэри - мне так...

- Остановись. Ты не можешь этого сказать.

Он вышел из комнаты. Куда же делась его улыбка? Ситуация действительно была потрясающей. Даже идеальной. Настолько, что он должен быть таким забывчивым. Он...

Снаружи послышался визг шин.

http://tl.rulate.ru/book/38242/836030

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь