Готовый перевод My Twin Sister Was Taken as a Miko and I Was Thrown Away but I’m Probably the Miko / Моя сестра-близнец была признана как Мико, а я была изгнана, но, вероятно, Мико это я: Глава 238. Девочка и воссоединение (2)

С яйцом, которое дал мне мистер Доруан, я иду со всеми в деревню крылатых людей. На пути много крутых склонов, поэтому я не могу спуститься одна с яйцом в руках, и люди должны мне помогать.

Медленно и осторожно спускаясь вниз, я вижу, как мистер Вилья смотрит на меня с нервным выражением лица. Поскольку я держу яйцо, он старается идти намного медленнее, чем раньше, но я уверена, что это не потому, что он беспокоится обо мне, а больше из-за страха, что я уроню яйцо. Он больше беспокоится обо мне теперь, когда я получила это яйцо, но яйцо мистера Доруана для него все еще важнее.

Я не расстроена по этому поводу. Для него нет ничего важнее этого яйца.

Это яйцо подарено тем, кого они считают своим богом. Уверена, что мистер Вилья и другие крылатые люди сделают все, чтобы защитить его.

Я должна убедиться, что до этого не дойдет. Это не должно быть проблемой, так как этот дракон будет другим, но по-прежнему будет обладать всеми знаниями мистера Доруана, но…

Это будет отдельное тело мистера Доруана со всеми его знаниями, но разве он не будет младенцем, как только вылупится?

Мне действительно нужно хорошо позаботиться об этом яйце. Мистер Вилья и другие могут попытаться сделать что-то, что, по их мнению, пойдет на пользу этому яйцу, но бесполезно с объективной точки зрения. Если мистер Вилья вдруг начал относиться ко мне смиренно и уважительно, я могу предположить, что и все остальные сделаю так же, и то, как они будут относиться к этому дракону, будет еще лучше.

Я должна что-то с этим сделать. Это действительно заставляет меня чувствовать, что на мне лежит большая ответственность.

Мистер Доруан доверил мне жизнь… Это яйцо кажется еще тяжелее, когда я думаю об этом.

- Лерунда, что случилось? Ты устала?

- Нет, я не устала. Я в порядке. Я просто думаю о том, как бы мне хорошо вырастить дракона, как только он вылупится.

- Ты сказала, что он будет обладать теми же знаниями, что и другой дракон, но все равно будет другим существом. Ты права - растить ребенка нелегко, - говорит Фрейнет.

Я должна была расспросить мистера Доруана об этом побольше. Он сказал, что у этого нового существа будут его знания, но будет ли он младенцем? Будет ли у него разум взрослого?

Являются ли младенцы-драконы такими же беспомощными, как и младенцы-люди? А может быть, драконы разумны с момента своего рождения?

- Да ладно, в любом случае все будет хорошо. Я здесь, и у тебя много друзей, верно? Независимо от того, на что похож вылупившийся дракон, мы все тебе поможем, - с улыбкой говорит Фрейнет, и я чувствую облегчение.

Наличие друзей помогает мне не волноваться. Они все рядом со мной и готовы помочь.

Я счастлива, когда Фрейнет напоминает мне об этом.

Я не одна. Если я протяну руку, многие люди возьмут меня за руку и даже остановят, если я буду собираться сделать что-то не так. Это заставляет меня чувствовать себя лучше.

- Нам нужно придумать имя.

- Точно. Мы должны выбрать хорошее.

Мистер Доруан сказал, что это не обязательно должно быть то же имя, что и у него, поэтому нам нужно придумать новое. Говоря об этом, что же ему подобрать?

Когда я давала имя грифонам и Скифо, они сказали мне, что это может быть что угодно, лишь бы его выбрала я, так что я просто сказала то, что пришло мне в голову, но… Этот дракон еще не родился. Что, если после рождения он скажет мне, что ему не нравится имя, которое я выбрала?

Я должна выбрать имя для существа, которое еще даже не родилось... У меня такое чувство, что мистер Вилья и другие скажут что-нибудь, если я выберу странное имя...

- Гуругуру, гуруру. (Он не родится так скоро, так что можешь не торопиться и хорошенько поразмыслить.)

- Гуругуру. Гуругурурурухурууру. (Точно. Сейчас мы должны сосредоточиться на спуске.)

- Вы правы. Я не хочу отвлекаться и случайно уронить яйцо.

Придумать имя важно, но пока надо подумать о том, чтобы добраться до деревни крылатых людей, а потом вернуться в свою.

Я не думаю, что на нас нападет множество монстров, но сила Мико не абсолютна, так что мы всегда должны быть осторожны.

Интересно, что вылупится из этого яйца.

Поладит ли и этот дракон со мной?

Пока я думаю об этом, мы, наконец, возвращаемся в деревню мистера Вильи.

 

—Девочка и воссоединение – часть вторая

(Мико чувствует тяжесть жизни, возвращаясь в деревню крылатых людей.)

http://tl.rulate.ru/book/38214/2452212

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь