Готовый перевод Ghost Invasion / Вторжение призрака: Глава 9

Глава 9 – Обучение свекрови

“Как тебя зовут?” я тихо спросила слугу.

Женщина, посмотрев на меня, долго молчала, но в конце концов ответила: “Моя фамилия Ван, все зовут меня Матрона Ван”.

Матрона Ван выглядела добродушной. Я улыбнулась ей, и она слабо улыбнулась в ответ. Прежде, чем я смогла сказать что-то еще, она поторопила меня, “Идите скорее, ибо если мадам сердится, у Вас будут проблемы.” Я кивнула и последовала за ней.

По дороге туда я спросила Матрону об этой семье, но в итоге единственной полезной информацией, которую я получила, было то, что мачеха была всего на три года старше меня. Но Матрона Ван ничего не упоминала о замужестве мачехи или о том, как Хо Сяожань умер. Когда разговор так или иначе касался этих тем, она просто не говорила ничего.

“Мадам!” Матрона Ван постучала в дверь, “Хозяйка здесь.

“Заходи!” прозвучал голос Юн Ли. Я улыбнулась Матроне и открыла дверь. Я увидела там двух мужчин, сидевших напротив Ли Юнь. Она взглянула на меня и встала, и мужчины повторили за ней.

“Ладно, адвокат Чэнь, давайте остановимся на этом!” Ли Юнь пожала руку одному из мужчин. Оба покинули комнату, не взглянув на меня.

Ли Юнь снова села и позвала меня. Когда я подошла, она не предложила мне сесть. Я не мог заставить себя произнести слово “свекровь”. Она была всего на три года старше меня, всего двадцать четыре, и теперь она моя свекровь!

“Ты теперь невестка в семье Хо, поэтому тебе нужно знать некоторые вещи.” Ли Юн подняла чашку и выпила чай, глядя на меня.

Я ничего не говорила, только ждала, опустив голову.

Она поставила чашку обратно и скрестила руки на груди. Она прочистила горло: “Я только хотела предупредить тебя об одной вещи, не покидай дом без моего разрешения. Как вы знаете, с семьей Хуо не стоит шутить! Не пытайся сбежать или сделать что-нибудь подобное.”

Ее тон был холодным. Я сжала губы, не смея посмотреть на нее. У меня была мысль о побеге, но теперь, похоже, этот план никогда не осуществиться.

“Очень хорошо!” Она посмотрела на меня и одобрительно кивнула, но снова начала говорить, “На самом деле, я не хочу, чтобы ты стала вдовой в столь юном возрасте. Если ты действительно хочешь кого-то обвинить, вини ваши гороскопы гороскопы. Я просмотрела так много гороскопов, и ни один из них не подошел Сяожаню, только твой! Может быть, это твоя судьба”. Ее голос не был холодным, как раньше, а намного мягче.

“Нет ничего плохого в этой ситуации; ты не голодаешь! Твой отец, кажется, говорил, что ты любишь учиться, поэтому на следующей неделе я отправлю тебя обратно в школу. Только при условии, что ты будешь возвращаться домой вечером. Не волнуйся, кто-нибудь будет возить тебя”. Ее рука накрыла мою руку и мягко сжала ее, потом отпустила.

Я немного подняла голову, все еще не смея отвечать, только кивала.

“Семья Хуо достаточно большая, и мне приходиться вести поддерживать ее. Это очень утомительно, но что я могу поделать? Отныне, если тебе что-нибудь понадобится, просто скажи мне, я помогу тебе!”

Я не думала, что она будет такой милой, и немного осмелела. Я сопел и сказал: “Свекровь” Я еще не привыкла к этому. Она посмотрела на меня, и я спросила, “Зачем Вы искали жену для мертвого человека?”

Сказав это, я опустила голову. Я знала, что этот вопрос разозлит ее, но я все равно хотела знать.

Она сильно ударила стол рукой, все ее хорошее отношение пропало. “Быть женой в семье Хо не достаточно хорошо для тебя? Помни, что, хотя ты здесь хозяйка, я – главная в семье! У тебя есть все, что нужно, но даже не смей думать о том, что не принадлежит тебе!”

Я не понимаю! Что она хотела этим сказать?

http://tl.rulate.ru/book/3817/82014

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Хочется еще.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь