Готовый перевод Kajiya de Hajimeru Isekai Slow Life / Моя Тихая Жизнь Кузнеца в Другом Мире: Глава 21. Дорога еще впереди

На следующий день, позавтракав, мы с Рике отправились на то место, где две недели назад я заготавливал лес. Самия ушла на охоту с бенто в руке. Я сказал: “Хотелось бы сегодня поужинать олениной...”, так что теперь я жду свежего оленя к вечеру.

– Итак, с сегодняшнего дня мы начинаем строительство новой комнаты. Однако, поскольку это определенно займет много времени, то впредь половину дня мы будем заниматься комнатой, а другую половину – кузнечным делом.

– Понятно!

– Отлично, тогда начнем!

– Да, Босс!

С задором ответила Рике. И затем мы приступили к работе.

По словам Самии, в этом районе довольно редко бывают землетрясения и дожди тут тоже нечастое явление. Вообще–то, с тех пор, как я попал сюда, тут не прошло ни одного дождя. Климатом это место похоже на… Германию в моем родном мире? Да и название этого леса “Черный лес” – Шварцвальд, если по–немецки.

В любом случае, это место не кажется таким уж влажным. Так что я решил просто вкопать столбы в землю без закладки фундаментных камней. Что касается моего родного мира, то даже в Японии, где довольно высокая влажность, реконструкция Великого храма Исэ требуется всего раз в 20 лет. Даже если есть разница (будет ли кто–то жить в нем или нет), сами столбы должны быть такими же или даже лучше. Так что я подумал и решил, что с этим методом серьезных проблем у нас не будет.

Мы будем копать ямы для столбов мотыгой, рукоятку которой, я модифицировал так, чтобы она была параллельна лезвию, а не под прямым углом как обычно. Я забыл спросить Самию, только ли вокруг дома или во всем лесу такая твердая почва.

Копать подобный грунт, думаю, было бы тяжело без хорошей мотыги и усиленной мускулатуры. Я рад, что и то и то у меня имеется, и от всего сердца благодарю того, кто дал их мне.

В конце концов нам удалось вырыть глубокую яму, и к ее краю мы положили конец бревна, которое будет столбом. Затем мы привязали бревно веревкой, чтобы его можно было тянуть. И когда мы с Рике потянули его вместе, край бревна зацепился за край ямы, и оно встало, опустившись в яму.

Когда столб встал, мы, удерживая бревно на месте, несколько раз ударяем по нему, чтобы утрамбовать почву под ним. После этого, пока я держал бревно, Рике засыпала оставшееся пространство землей. И таким образом мы поставили первый столб.

Затем мы повторяли этот процесс все утро, пока не установили столбы для двух комнат. Но, тем не менее они все еще немного шатаются, так что надо будет укрепить их завтра, иначе вся дальнейшая работа может пойти насмарку.

Во второй половине дня наступает долгожданное для Рике время кузнечного дела. Думаю, что скажу ей делать длинный меч параллельно со мной. “Роскошной модели” уже у меня нет, так что я сделаю две формы до обеда. После обеда моя работа обычно заключается в плавке железа и заливке его в форму, но на этот раз я буду управлять только огнем и мехами (когда я один, то использую магию для создания ветра вместо мехов). А заливку я решил поручить Рике. Она путешествует, чтобы набраться опыта и новых идей, но, похоже, она уже итак хорошо знает свое дело. Так что вскоре расплавленное железо было залито в обе формы.

Пока они остывают, мы сделаем несколько ножей, чтобы пополнить запас. Сначала я покажу весь процесс Рике, а потом дам ей самой сделать парочку.

Поскольку мое кузнечное мастерство – это “чит”, то меня не учили так же, как ее, так что я понятия не имею, как мне учить ее. Кроме того, поскольку я делаю “стандартную модель”, то не прикладываю особо много усилий во время этого процесса. Я чувствую себя нехорошо из–за того, что не смог придумать для нее лучшего метода, кроме как “посмотри и укради”. Так что сегодня она вынуждена учиться таким образом.

Я достал лист металла и нагрел его на огне. Я начал стучать по нему молотом, чтобы придать ему форму, но, как я уже сказал я не прилагаю особо много усилий. Во время этого процесса Рике внимательно наблюдает за мной и старается не упустить ни одного момента.

– Ну как? Успела усвоить процесс?

– Да. Босс, вы все–таки действительно потрясающий! Вы словно слышите голос железа. И это даже притом, что вы похоже не выкладываетесь на полную.

– Думаешь?

– Да, конечно! В конце концов, не похоже, что вы тратите на это много энергии. Да и прежде всего, их нельзя сравнивать с длинным мечом, который вы показывали мне раньше.

Ах, верно! Рике тогда долго осматривала “роскошную модель”.

– Пока что это все, что я могу показать тебе сегодня. А уже завтра я покажу тебе кое–что получше этого.

– Правда?!

– Ага. Хотя мне не особо хочется учить этому своего ученика, но ничего не поделаешь. Сегодня наша цель – пополнить запас товаров на продажу, так что этим и займемся.

– Спасибо вам огромное, Босс!

Рике в таком восторге, что будто готова прыгать от радости.

– Хорошо, теперь твоя очередь, Рике.

– Да!

Как и я, Рике нагрела лист металла на огне, а затем начала стучать по нему молотом. И хотя, возможно, это потому, что она гном, но ее вид за работой выглядит внушительно.

После не особо продолжительной работы лист металла превратился в нож. Она подняла его клещами и посмотрела на меня.

– Ну как?

После ее вопроса, я осмотрел ее нож, и на вид он не отличается от “стандартной модели”, которую сделал я. Однако при нагревании и ударах молотом происходило что–то вроде крошечного разброса материала. Как бы это сказать, похоже, что единственное отличие заключается в том, как она ковала заготовку. Возможно, в этом и заключается разница между мной, обладателем чита и Рике, вобравшей в себя опыт предков. И теперь я точно убежден, что она определенно может сделать мою “роскошную модель”.

– Отличная работа! Тем не менее, тебе есть еще к чему стремиться. И хоть учитель из меня так себе, ибо единственный способ как я могу тебя учить это “смотри и повторяй”, но уже сейчас я могу сказать, что ты определенно способна сделать тот длинный меч, который я показал тебе вчера.

Когда я похвалил ее, Рике ответила.

– Да! Я выложусь на полную!

Воодушевленно ответила она с улыбкой на лице.

http://tl.rulate.ru/book/37984/1334510

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
"Копать такую подобный грунт“ слово "такую" возможно лишнее
Развернуть
#
Спасибо за замечание, исправил.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь