Готовый перевод God is a Game Designer / Бог - дизайнер игр: 93 C92 Добрые священники

Стоя за стеной, Сивил прижимал кишечник воды вдоль небольшого ряда культур, которые медленно росли из земли под ним. Его улыбка росла, когда он смотрел, как медленно вибрируют растения, как будто они танцуют с водой, приземляющейся на каждый из них.

Сивил стоял у натурального 5'11 с седыми волосами - пары очков, которые помещались на конце его носа. Толстые красные и оранжевые мантии, которые покрывали его и даже казались немного мешковатыми. Его естественные аква-голубые глаза двигались по участку земли, продолжая поливать растения.

Его длинные волосы прилипали к покрытому потом лицу, когда он продолжал свою работу, маленькая церковь позади него, которая соединялась с большим двухэтажным домом со смежными пристройками. Во дворе между церковью и второстепенными зданиями во дворе стояла группа детей, которые кричали и играли.

Рядом с самой церковью причалил Сивил в частном саду, где каменные стены отрезали его от всех остальных помещений. Он сумел купить на черном рынке драгоценный камень плодородия по дешевке и начал использовать его с водой, которую он вытаскивал из источника, способный поливать все растения и даже позволять им расти.

Он встал с работы, убирая руки и счищая мантии, когда возвращался в церковь. Несколько скамейки внутри слегка перевернулись из-за возраста, а окна очень плоские, и лишь немногие на крыше, с ощущением стекания вниз по церкви, которая нуждалась в отчаянном ремонте.

Сам алтарь находится в ужасном состоянии после стольких лет использования и даже нескольких взломов, которые вызвали некоторые повреждения во время его использования. Сивил не торопился установить несколько предметов на складе в одной из боковых комнат, прежде чем выйти и занять место на одной из менее поврежденных лавок.

Звук копыт на заднем плане в виде пары рук медленно закрывал глаза, мягкий голос шептал ему на ухо, когда горячее дыхание щёлкнуло заднюю часть шеи.

"Привет, дорогая! Ты выглядишь измотанной после всей этой работы. Хочешь, я сделаю тебе чаю?"

Позади него стояла его дорогая жена Кечи, которая в 6'02 стояла выше него, с внушительной женской фигурой самки-воина, тонированным телом до пояса, которое, как ни странно, превращалось в лошадь, что угодно ниже этого.

Ее длинные золотые волосы, стекавшие по спине, свернулись в конце, что, казалось, давало ей еще больше юношеской энергии. Вместе с ее мягкими голубыми глазами, которые похвалили ее несколько пухлой внешности.

"Это было бы фантастически".

Джейс нежно держал Клэри за руку, пока тот стоял, и с мягкой улыбкой смотрел, как Клэри удаляется в одну из задних комнат. Приготовленный для него чай, аромат листьев в кастрюле заставил Клэри вздохнуть мягко, как только прошла минута, прежде чем он взял напиток и с удовольствием потягивал его.

Его тело стояло, когда он выходил к передней части церкви, его глаза смотрели вокруг на развалины окружающих его трущоб. Он находился в самой отдалённой части трущоб и в настоящее время в разрушенной части, которая несколько месяцев назад загорелась. К сожалению, в данный момент здесь никто не жил, кроме нескольких поселенцев.

Ему было стыдно омывать его, так как из-за этого он достал это место только по дешевке и смог помочь всем детям. Его связи с церковью позволили ему продолжать оказывать помощь, но не более того.

Сивил осторожно потягивал чай во время тихого вечера, нежный ветер ласкал его, когда он только что издал мягкий вздох. Лишь после того, как он услышал взрыв земли, под которой дрожала земля, он даже мог считать, что это была плохая ночь.

Пыль рассеивалась, когда он уронил чашку, разбивая ее о землю, когда он бежал прямо к отверстию, которое находилось почти в 40 метрах от него. Ветер рассеивал пыль, когда священник бежал к теперь уже зияющей дыре в стене, достаточно большой, чтобы проехать несколько лошадей одновременно.

Возможно, это было вторжение. Какое-то новое осадочное оружие. Что он никогда не слышал о предстоящем нападении, так что это могло быть.

"Подождите, кто-то в дыму!"

Сивил бросился в дым, его скорость была ближе к кому-то в двадцатые годы, не говоря уже о его гораздо более старом теле, схватившись за руку человека, когда он слегка сопротивлялся его хватке.

"Давай, молодой человек. Хватит драться, я пытаюсь тебе помочь. Это не безопасное место!"

Он почувствовал, как джентльмен отказался от борьбы, когда он быстро вытащил его из дыма, что привело его обратно в церковь, когда он смотрел на свою жену, нуждающуюся в помощи. Отдавая руку, он смотрел в сторону мужчины, видя его тонкое тело и высокую раму, отчего смотреть на него становилось только хуже.

"Ты в порядке, ты где-нибудь ранен?"

Он говорил, как только быстро снимал халат, его собственные глаза блуждали в дыму, как Севиль заметил, что появилось несколько охранников, которые начали бросаться в обломки, так как он знал, что лучше для него уйти.

Если он впал в безумие, не только он и его жена могли впасть в безумие, у них был шанс потерять все с коррумпированной природой всего.

"Заходите, молодой человек. Лучше всего нам поговорить внутри о том, что случилось. Может, я принесу тебе чаю. Мы должны держаться подальше от охранников, не так ли?"

Он открыл дверь, чтобы позволить своей жене войти первой, поторопив группу, пока молодой человек следовал за ним.

"Согласен. Лучше нам держаться подальше от охранников".

Натан ответил, когда вошел внутрь, улыбка на его губах, когда он продолжал.

"Немного чая было бы фантастично прямо сейчас."

http://tl.rulate.ru/book/37969/995453

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь