Готовый перевод God is a Game Designer / Бог - дизайнер игр: 34 С34 Четыре спутника

Двадцать пятое Новое Пришествие 997 года - Столица Вихря - Сеноа, Вест-Сайд, Гильдия Адвентинга.

В западной части города, плача в глубине задних улиц, люди отказывались от жизни, пытаясь поддерживать необходимое существование, единственной областью в этом месте, которая даже напоминала обычный мирный город, были главные улицы. Охранники толкали отбросы и подонков в заднюю аллею, трущобы и заброшенные части города.

Приключения, торговцы и богачи - все они шли по улице, не волнуясь, в то время как отбросы молча наблюдали из тени, ненавидя существование тех, кто мог бы стоять на свету, охранники отбивали тех, кто осмеливался попытаться выйти вперёд. Только тем, у кого есть хоть какая-то видимая монета, можно было бы даже подойти поближе к торговым ларькам.

Гильдия приключенцев, недавно созданная для организации групп людей, желающих войти в подземелье под мостом, каждая из которых занималась либо определенным количеством убийств, коллекционированием предметов, либо добычей природных камней маны, которые, казалось бы, формировались в подземелье.

Внешняя часть здания была красиво декорирована красными плитками, расписанные деревянные стены придавали красивый яркий синий цвет, а двери имели более глубокий оттенок, чем плитки. Окна, укрепленные железными решетками, которые поддерживали опакованные темные окна, чтобы люди не могли видеть внутри.

Гильдия искателей приключений поддерживала большую открытую столовую со стойкой в дальнем конце, которая позволяла людям сдавать предметы и квесты, поворот в поле, поддерживающий большие железные решетки, безопасные двери и многочисленные волшебные замки, чтобы остановить людей, входящих, чтобы украсть вещи.

За одним из многочисленных столов сидела небольшая группа из четырех человек, каждый из которых был интереснее предыдущего. Двое мужчин фланкировали с одной стороны и две женщины с другой.

Самый большой из мужчин, казалось, размышлял над массивной кучей золота на столе, будучи самым высоким из лотов в 6'6 с явными признаками крови Орге внутри его жил со светло-белой кожей и маленькой парой рогов на боку его головы, прямо на храме. Его золотые глаза сканировали содержимое золота, когда он выпустил еще один хрюканье и довольно короткое хрюканье, когда золото слегка двигалось вокруг.

Его длинные лохматые черные волосы, идущие по спине, доспехи были довольно скудными, так как это были всего лишь кусочки лоскута, привязанные к резной груди, это было больше лоскутного лоскута, чем что-либо другое.

"Эй, Бык, что не так с моим счётом, ты продолжаешь хрюкать, как будто вот-вот взорвёшься!"

Другой мужчина, который говорил, его рука была покрыта красными чешуйками, которые казались больше лоскутного шитья над его телом, чем доспехи Булла. Он выглядел строго по-человечески всего на 5'10, за исключением мужчины, покрытого красными чешуйками, которые, казалось, покрывали его руки, шею и лицо. Его глаза совсем не были человеческими, так как две большие щели смотрели на большого человека, который был недоволен акциями.

Глубокое малиновое основание глаз, казалось, ждать, прежде чем они переместились обратно в кучу, большой деревянный посох, лежащий на его стороне, как человек носил длинный шелковый халат с несколькими черными драгоценными камнями в кармане с одним на конце его посоха.

Azerth Kenth был бухгалтером партии, что вызвало много напряженности между ним и Людоед, который, казалось, всегда хотел дополнительный вырез.

"Азо, ты всегда разделяешь это странно, почему бы не дать мне контроль, и я могу сделать это быстрее!"

Бык рычал, как он кивнул на свои возможности, чтобы разделить эту кучу быстрее, чем кто-либо другой, его мышцы вспыхивают, как маленький масштабированный Азерт, казалось, вздыхает сам.

"Потому что каждый раз, когда мы это делаем, ты всегда, кажется, берешь лишний кусок или два, я всегда получаю наименьшее, а близнецы просто получают оставшуюся часть моей доли!"

Напротив них обоих, близнецы сидели и смотрели на них с любопытством.

Обе женщины выглядели удивительно похожими, было почти невозможно отличить их друг от друга.

У обеих была светло-коричневая кожа, похожая на шоколад, кожа настолько светлая, что, казалось бы, не имела недостатков, у обеих были сияющие зеленые глаза, которые, казалось бы, смотрели на одно и то же, следуя точным движениям друг друга к букве.

Они оба имели одинаковую высоту около 5'6 дюймов, при этом у одного из них волосы были чуть длиннее и вьющиеся, чем у другого, у которого волосы были короче, а на спине - одна маленькая косичка. Единственным определяющим признаком была небольшая отметка над каждым глазом. У левой было две маленькие синие отметины над ее глазами, в то время как у правой сестры была одна синяя и одна красная отметина над каждым глазом.

Та, что слева, открывала рот, когда она начинала говорить.

"Мы в порядке".

Она начинала говорить тихо, ее голос был гладким и не вызывал беспокойства, когда ее близнец отвечал следующим.

"Это соглашение нам подходит, но мы должны..."

По мере того, как та, что справа, продолжала предложение своей сестры, та, что слева, снова перекликалась.

"Должны ли мы позволить Азо закончить работу, как мы..."

Снова близнец справа перебивал ее сестру, когда она заканчивала.

"Доверься ему".

И Булл, и Азо смотрели на женщину, видимо, смущенные объединенной речью, когда они смотрели друг на друга перед тем, как вернуться к близнецам.

"Можете ли вы оба говорить неправильно! Больно складывать это вместе, как головоломку."

Бык поцарапал голову, по-видимому, смущенный, как он оглянулся назад, чтобы Азо для некоторой поддержки, чешуйчатый человек просто качает головой, как он продолжал считать, заканчивая свои обязанности так быстро, как он мог.

Справа была женщина Миря Тизе, волосы короче, с одной маленькой косичкой на спине, по одной красной и синей отметине над каждым глазом. Ренада Тизе была сестрой слева, у нее были длинные волосы, которые завивались на конце, две синие отметины над каждым глазом.

Обе женщины улыбались друг другу перед тем, как послать ту же самую улыбку Буллу, который все еще был раздражен.

"Пойдемте, дамы. Сейчас не время спорить. Я посчитал золото, и каждый из нас получит по 459 монет. Это потому, что мы посетили только первые три этажа, чтобы сегодня встретиться с клиентом для нашего следующего задания. Ах, думаю, теперь это она".

Группа повернулась, чтобы посмотреть, как к ним приближается женщина, и Азо, и Бык делают глубокий вдох, как будто им пробивают кишки, их дыхание увлекается силой.

Женщина была одета во все черное, почти шестифутовую фигуру, безупречное фарфоровое лицо. Клэри выглядела Вечнозвездной, как будто на ее добром тонированном лице была вечная молодость, длинные черные волосы спускались по спине, совершенно прямые и цвета черного дерева. Клэри была безупречным человеком в теле, и ее улыбка вызывала дрожь в обоих мужских телах, когда они смотрели на нее.

"Приветствую, могу я присесть... Мне нужно многое обсудить со всеми вами, это может занять некоторое время."

http://tl.rulate.ru/book/37969/896406

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь