Готовый перевод God is a Game Designer / Бог - дизайнер игр: 22 С22 Фруктовое дерево и Летающая рыба

Прошло некоторое время после первого отъезда групп по сбору воды и продуктов питания. Аурин издалека наблюдала за тем, как люди разговаривают и отдыхают, несколько групп солдат, усердно тренирующихся, наблюдала за тем, как несколько групп стали ставить палатки из группы солдат.

Фея и Ли стояли вместе, работая над различными частями управления районом, делая небольшие участки и распределяя людей по палаткам, на данный момент в палатке было примерно три человека, что было лучше, чем предыдущие ночи, когда все ссыльные проводили время, спя под небом.

Орин оглянулась вокруг, заметив, что напряжение было более расслабленным, чем раньше, похоже, что план Натана помог снизить давление внутри группы.

Ее глаза смягчились, когда она увидела, как дети бегают вокруг и смеются, маленький мальчик гоняется за двумя девочками; крики, эхом раздающиеся в воздухе из-за дружбы и веселья, чем боль и страдания. Она заметила, как трое детей бегут к ней, мужчина машет рукой, когда он подпрыгивает рядом с ней. "Эй, Орин, у тебя есть какая-нибудь еда!"

Она почувствовала вздрагивание чувства вины, в ее сердце осталось очень мало еды даже для нее самой, она знала, что вся группа была на пайках, и это причинило бы страдания младшим и старшим из группы. В то время как старший держал бы все проблемы в себе, чтобы никто не беспокоился, дети все еще держали в себе невинность, так как они задавали такие вопросы.

Мать мальчика подбежала, как только увидела, что ее ребенок бродит, паникуя на ее лице, когда он разговаривал с кем-то из высокопоставленных лиц.

"Боже, что ты здесь делаешь?"

В полном беспокойстве она сказала, что ее глаза смотрели на Орин со страхом, когда она склонила голову в знак уважения.

"Все в порядке, он просто искал еду." Орин пыталась посредничать, так как мальчик был сбит с толку вопросом.

"Боже! Я же говорил, что скоро мы получим немного еды, не стоит беспокоить мисс Орин, она очень занятая женщина".

Орин почувствовала хихиканье, когда услышала последнюю часть, она просто спала под деревом, кто знает, как долго. Жаль, что мальчик смотрел на это грустно, он был голоден из-за отсутствия еды.

Орин держала в руках ту небольшую силу, которая у нее была; это была сила, связанная с плодородием, она знала это со слов Натана. Она знала, что слово силы само по себе является текучим, если вернуть предмет к главному слову, то это может быть достигнуто в реальности. Ей повезло, главным образом, благодаря тому, что она много лет прожила с другими Демигофами.

Она держала эту маленькую ниточку силы, прижимая ее к дереву, когда она отталкивала энергию от себя в дерево, ее разум был сосредоточен на аспекте плодородной земли и пищи, силы, борющейся за власть, так как у нее были проблемы, пытаясь ухватить ее.

В то время как в первый раз она использовала силу, ее было трудно даже сдержать, на этот раз способность была просто слишком невозможна, чтобы также вызвать. Это было похоже на гонку за драконом, как за карликом. Образ этого, хотя и наполнял ее хихиканье.

Клэри подтолкнула свои умственные способности к максимуму, когда она ухватилась за эту нить власти, вытащив ее и погрузив в дерево, и в мгновение ока услышала, как вокруг нее задыхался вздох, когда ее власть начала ослабевать и увядать, становясь еще меньше.

Эта веревка превратилась в маленькую бусинку силы, увядая и трескаясь, когда она почувствовала, как ее глаза начинают заставлять себя закрываться, для нее было почти невозможно открыть их снова, когда она почувствовала, как ее тело становится все тяжелее и тяжелее.

Орин сделала несколько вдохов, ее тело сидело на свежей траве под ней, когда глаза медленно открывались, дерево было гораздо обильнее, чем раньше, цветущее, как будто в начале лета. На многих листьях сидели сотни малиновых фруктов размером с мяч для гольфа.

Фея видела все; она видела, как дети и мать приезжали, она планировала помочь Орин, в зависимости от ситуации. Она почувствовала, как ее дыхание зацепилось за горло, когда увидела, как чистая белая энергия, проходящая через руку Орин в дерево, расширяла его и быстро росла, когда эти крупные плоды начали расти, а затем села в листья этого дерева.

"..."

Она и Ли оба с изумлением ощутили эту фантастическую божественную способность, плоды на дереве выглядели так необычно по сравнению со стандартными фруктовыми деревьями. Дети, казалось, смотрели с удивлением, так как они не знали, что сказать, уставшая Орин была единственной, кто говорил, так как она отдыхала у подножия дерева, ее дыхание было медленным, так как она выглядела усталой от этого.

"Ты можешь попробовать. Пусть дети попробуют".

Фея подошла вперед, когда она поднялась, схватив за руку один из малиновых фруктов, когда она испытывала его в первый раз, ее зубы погрузились в сочный, влажный и слегка сочный плод. Вкус взорвался во рту, немного острый от вкуса, по мере того, как он попадал ей в язык. Было бы очень хорошо смешать с небольшим количеством льда с уменьшением остроты. Через несколько мгновений она доела первый фрукт и инстинктивно дотянулась до второго. Через несколько мгновений она поняла, что делает что-то довольно жадное, когда отступает.

"Они в безопасности, но не забудьте взять только по одному". Пожалуйста, не забудьте поделиться ими со всеми".

Она смотрела, как мама и несколько других сельских жителей приходили, и начинали брать фрукты, когда дети пробовали удивительные фрукты, смех и хихиканье перекликались со всеми, как от них слышна была чистая радость, поднимая настроение всех.

"Орин, ты можешь использовать Демигода, как способности". Ты один из них?"

Орин выпустила мягкий смех, качая головой, как она посмотрела вверх к скалам, ее глаза пятна человека, который дал ей эти силы. Она инстинктивно посмотрела на скалу, когда почувствовала его присутствие. Он не был человеком, которого никто не забудет при встрече.

Ли Шии и Фея оба повернулись, чтобы посмотреть на скалу, несколько других остановились, как посмотрели на лидеров группы, обращая внимание на человека на скале. Через долю секунды они увидели, как вода перекатилась по сторонам.

"Он гораздо удивительнее; мои силы могут просто сделать это, пока он приносит целую реку."

Она смотрела, как люди начали наслаждаться водой, в следующий момент ее лицо почти упало, рыба летит с конца скалы, крылья настолько красивы, что они почти сверкали в солнечном свете.

"Удивительное не режет. Он сам по себе Мирикула. Бог-Создатель заслуживает благодарности за это."

Она все еще не знала, во что верить, единственное, что она знала, это то, что человек навсегда отметил ее душу.

Он также украл ее сердце.

http://tl.rulate.ru/book/37969/872822

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь