Готовый перевод Harry Potter and The Dark Phoenix / Гарри Поттер и Дары Темного Феникса (Завершено): Глава 15: Исповедь

-Она совсем не похожа на тебя, понимаешь?- спросил Гарри, явно забавляясь.

Никто из остальных не ответил на его неуместный вопрос. Они продолжали таращиться на Гарри.

-Ч-что это было, Гарри?- спросил Люпин, выходя из оцепенения. Миссис Уизли и Тонкс тоже зашевелились, ожидая ответа от Гарри.

-Понятия не имею. Помнишь, как я сказал, что мое зрение восстановилось? Ну, это еще не все, - сказал Гарри, явно стараясь четко сформулировать свои предложения. -С тех пор я заметил в себе некоторые перемены. Вещи, которые я не могу толком объяснить

-А что это за перемены?- спросила Тонкс, и ее глаза засверкали от любопытства. Гермиона, сидевшая рядом с ней, выглядела обеспокоенной, в то время как Рон, казалось, смотрел какое-то телевизионное шоу.

-Ну, я действительно не упоминал об этом, когда вы, ребята, пришли, но мои тетя и дядя теперь вроде как боятся меня, а этот жирный кузен просто в ужасе, - сказал Гарри. -Возможно, я проделал дыру в стене своей комнаты и приземлился на соседском заднем дворе, откуда затем прыгнул обратно в свою комнату после того, как моя магловская семья вошла, тем самым напугав их

-Есть также небольшая вероятность, что я ухватился за стену, чтобы не упасть, и стена сломалась прямо мне в руку, - смущенно сказал Гарри.

- Подожди, подожди!- завопила Тонкс. -Я видела твою комнату! В стене не было никакой дыры!

-Ах да, я не очень хорошо сплю с этой огромной дырой в стене. Так что я его починил, - небрежно ответил Гарри.

Однако это откровение не слишком понравилось окружающим его людям, особенно миссис Уизли.

- Тебе же сказали не колдовать, Гарри! Вам было недвусмысленно сказано больше не колдовать, иначе это осложнило бы вашу ситуацию с министерством, и вы все равно пошли и сделали это!- сердито завопила она.

- Вот дерьмо. Я и забыл об этом, - сказал Гарри, сожалея о своем решении сказать им правду.

-А, насчет этого. Я нашел способ остановить след от информирования Министерства. Чтобы они не узнали, что я вообще колдовал, так что мы в безопасности!- сказал он, пытаясь развеять ее тревогу.

-Ты только что наткнулся на способ спрятаться от чар, созданных одними из самых могущественных волшебников в истории?- с подозрением спросила миссис Уизли.

- Эй, я действительно так думал. Это довольно сложно, поэтому я не знаю, как это объяснить, но это работает!- сказал Гарри. - В любом случае, о министерстве не стоит беспокоиться

- Забудь о Министерстве, Гарри, что происходит с твоим телом?- спросил Сириус. -Ты сказал, что проделал дыру в стене своей спальни, а когда попытался успокоиться, то отколол кусок от стены? Все это нам ничего не объясняет

-Я не знаю, как это объяснить, - сказал Гарри и вдруг кое-что вспомнил. -Если у вас есть что-то, что вы хотите уничтожить, я могу показать некоторые вещи, которые произошли с моим телом, хотя…

-А как насчет портрета мамы Сириуса?- спросил Фред со злым смешком, который вместе с Джорджем и Джинни в какой-то момент появился в холле и явно слышал все, что говорил Гарри.

Когда он это сказал, старуха на картине заметно вздрогнула. -Н-нет, не надо ... не уничтожайте картину. Пожалуйста... - взмолилась она.

Гарри был более чем счастлив сделать это, но в конце концов, это все же была мать Сириуса, поэтому он посмотрел на Сириуса за подтверждением.

-О, пожалуйста, продолжайте, - сказал он со злобной усмешкой. -Только не забудь показать мне, как хорошо ты его ломаешь

Гарри усмехнулся и подошел к картине на стене. Он стоял перед старой женщиной, которая продолжала умолять и плакать, когда Гарри потянулся к раме.

Вложив немного силы в свою руку, он услышал треск, и вскоре рама разлетелась вдребезги, оставив одну сторону картины голой.

Он схватил картину и быстрым рывком сорвал ее прямо со стены. Будучи магической картиной, она была зачарованной тем, что была гораздо более прочной, чем обычная картина. Не то, что кто-то может просто сорвать со стены.

Однако улики в руках Гарри говорили об обратном. Затем он разорвал картину на мелкие кусочки и бросил их на землю.

Любопытствуя о том, как он это сделал, Рон схватил кусок и попытался разорвать его, но он даже не мог немного напрячь картину. Фред и Джордж тоже пытались, но безуспешно.

Люпин серьезно посмотрел на Гарри:

- Как давно у тебя произошли эти изменения в твоем теле, Гарри? Что же именно произошло? Вы уверены, что это не так уж плохо?

Гарри на мгновение задумался, прежде чем ответить:

- Вроде, это началось 3 дня назад, я думаю, может быть, и 4. В тот день, когда я проснулся с нормальным зрением, я встал с кровати и почувствовал легкое головокружение. Поэтому я положил руку на стену, чтобы не упасть, но моя рука просто провалилась внутрь. Чувствуя себя удивленным, я отпрыгнул на шаг назад, чтобы посмотреть, что случилось со стеной, но то, что я принял за шаг, оказалось гораздо больше. Следующее, что я помню, это то, что я стоял в куче щебня на заднем дворе моего соседа и смотрел на свой дом, с огромной дырой в стене, - рассказывал Гарри. - Потом я увидел, как мои дядя, тетя и двоюродный брат вошли в мою комнату и закричали, так что я решил немного напугать их, поэтому я прыгнул к своему дому, ну, вы знаете, просто чтобы проверить это, и я практически влетел в свою комнату.

-Когда я уже почти приземлился, я попытался стабилизировать себя и ухватился за сломанную стену вокруг дыры в моей комнате, но в итоге снова оторвал кусок стены. В конце концов, я немного напугал их и отправил обратно в свои комнаты, а затем придумал способ спрятаться от следов и использовал его, чтобы починить свою комнату. - сказал он.

-В последующие дни, пока вы, ребята, не появились, я просто использовал это, чтобы попрактиковаться в управлении своей силой, так как не хотел ломать все, к чему прикасался. Что, как вы можете видеть, было довольно успешно, и я в значительной степени могу полностью контролировать свою силу, - закончил Гарри с некоторой гордостью.

Остальные просто уставились на Гарри, не ожидая такого объяснения.

-Это просто невероятно. Если бы я сам этого не видел, то не думал бы, что это возможно, - сказал Люпин. -Ну и что теперь? У вас должна быть какая-то причина, чтобы рассказать нам об этом?

- Да, - признался Гарри. - Я просто хотел, чтобы вы, ребята, знали, что сейчас я намного сильнее, чем раньше, поэтому, пожалуйста, не пытайтесь слишком сильно ограничивать меня. У меня действительно есть капитал, чтобы сказать, что теперь я могу сам о себе позаботиться

- Просто немного сил тебе не хватит, чтобы сказать это, Гарри, - резко сказала миссис Уизли.

Гарри покачал головой на это:

- Это не просто немного силы. Я уже упоминал, что ни одна из тех вещей, что случились раньше, даже не смогла поцарапать меня? Ни падение со второго этажа моего дома на соседский задний двор, почти в сотне метров отсюда, ни куча щебня, в которую я упал.

Прежде чем миссис Уизли успела возразить ему, Гарри продолжил: -Не говоря уже о том, что во время полета здесь вокруг меня накопилось какое-то тепло, согревающее меня и всех остальных членов экипажа. Я уверен, что это не только для того, чтобы согреть нас, и есть другие вещи, которые я тоже могу сделать. Соедините это с тем, что произошло мгновение назад, и я действительно думаю, что все еще происходят изменения, о которых я не знаю

- Я вовсе не хочу сказать, что прямо сейчас подвергну себя опасности, миссис Уизли. Но я просто хочу сказать, что я был бы признателен, если бы меня не ограничивали, потому что вы, ребята, думаете, что я все еще ребенок

-Но ведь ты еще ребенок!- воскликнула миссис Уизли. -Ты слишком молод, чтобы сражаться, даже если у тебя есть какие-то странные способности!

- Может быть, он и молод, Молли, но он прошел через многое, как и большинство членов нашего ордена, и даже больше, чем большинство, - серьезно сказал Сириус.

-Никто не отрицает того, что он сделал. Но это вовсе не значит, что можно бросать его в еще большее количество подобных ситуаций!- крикнула она в ответ, свирепо глядя на Сириуса. -Как человек, в душе заботящийся об интересах Гарри-

- Он не твой сын, Молли, - тихо сказал Сириус.

-С таким же успехом он мог бы им быть!- яростно ответила она. -А кто еще у него есть???

-Он схватил меня!- крикнул в ответ Сириус.

Гарри невольно почувствовал, как на его лице появляется улыбка, когда он наблюдал за их ссорой.

Заметив выражение его лица, Тонкс с любопытством спросила:

Гарри быстро приложил руку ко рту и ответил:

Тонкс пожала плечами и снова сосредоточилась на ссоре.

- Жирный груз добра, который сделал ему это, - насмешливо ответила она. - Когда ты сидишь в Азкабане и все такое

- А теперь послушай меня, Молли... - только он собрался ответить, как на его плечо легла чья-то рука.

- Сириус, миссис Уизли, я знаю, что вы оба действительно заботитесь обо мне, но нет никакой необходимости ссориться до того, как что-то произошло, не так ли?- спросил Гарри. -Как насчет того, чтобы мы просто поужинали, а потом отправились спать, это должно помочь нам немного прояснить наши головы

Миссис Уизли неохотно кивнула, а Сириус только пожал плечами.

-Пока мы здесь, не могли бы вы все держать это в секрете только между нами?- спросил Гарри. -Даже от Дамблдора, пожалуйста

Хотя все они уже начали кивать, последняя фраза заставила их всех вздрогнуть. Увидев это, Гарри вздохнул.

-Я знаю, что не говорить Дамблдору будет неудобно для вас, ребята, но я скажу ему, когда мне будет удобно. Когда есть действительно что-то существенное, чтобы рассказать, - сказал Гарри. -Так что, пожалуйста, пообещайте мне, что ты никому не расскажете, и просто ждите, пока я сам этого не сделаю

-Ладно, у меня с этим проблем нет, - сказал Сириус, явно не очень утруждая себя тем, чтобы что-то скрывать от Дамблдора.

-Если вы говорите так, уважаемый вздохнула миссис Уизли.

- Ха-ха, Гарри, обязательно расскажи ему, - сказал Люпин, выглядя немного более неловко по сравнению с остальными.

Фред, Джордж, Джинни, Рон и Гермиона только кивнули головами, а Тонкс положила руку на грудь и весело заговорила: - Ты можешь рассчитывать на меня, Гарри! Я унесу эту тайну с собой в могилу!

- Нет - нет, пожалуйста, не надо, я не хочу, чтобы кто-то меня ненавидел, - сказал Гарри.

Тонкс усмехнулась:

-Ты тоже должен сдержать свое обещание

-Как только смогу, - радостно ответил Гарри, и они вдвоем пошли на кухню, весело болтая, оставив остальных позади, ошеломленных их странным разговором.

http://tl.rulate.ru/book/37792/874027

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь