Готовый перевод Carry-on Anti-virus System / Переносная Система Анти-вируса (M): Г41

Ужасающие раны покрыли все его тело, особенно три глубоких отпечатка когтей на спине. Из них непрерывно текли шокирующие капли крови, отчего половина тела юноши окрашивалась в красный цвет.

Несмотря на то, что он получил такую ​​серьезную травму, он совсем не хмурился, как будто не чувствовал боли. Он мог только своим несравненно встревоженным взглядом тайком смотреть на молодую девушку перед ним, которая была в не лучшем состоянии, чем он.

«Я не ожидал, что на этот раз мы столкнемся с таким количеством неудач. Боюсь, мы не сможем вернуться».

Обе ее руки, державшие меч, постоянно дрожали, и у нее почти не было сил держать его. Под холодом и голодом молодая девушка почувствовала, что ее веки отяжелели, и ей захотелось лечь и выспаться.

Пока он спит, ему больше не придется терпеть голод и страх. Возможно, ему даже приснился сладкий сон, где его хороший друг все еще был рядом, и он мог бы даже поболтать и пошутить с ним?

«Сяо Цинь, ты будешь обвинять меня? Если бы не мое приглашение, ты бы не приехал в Сумеречную долину и не оказался бы в ужасном положении».

Облизнув потрескавшиеся губы, юноша медленно сел и ударил мечом в сторону, обвиняя себя.

«Что за чушь ты несешь? Это не твоя вина. Даже без твоего приглашения я бы последовал за тобой. Не забывай, мы втроем давно договорились приехать в Сумеречную долину, чтобы набраться опыта. Никто не мог предсказать что такое могло случиться. Даже если бы Сун Чэнсюэ была еще жива, они бы не стали винить тебя ».

В тот момент, когда она подумала, что ее спутник попадает в окружение врага, чтобы защитить ее, и в конце концов умирает ужасной смертью, юную девушку охватила печаль. Слезы катились из уголков ее глаз.

«Это нормально, если я умру в конце, но если мне посчастливится выжить, то, когда я вернусь, я действительно не знаю, как встретиться с его родителями».

Сжимая лицо от боли, юноша был крайне опечален смертью своего товарища. Ему было трудно принять это.

«Большой брат Ли Фэн, не думай слишком много. Люди рождаются со смертью в них, особенно мы, мастера боевых искусств. Никто не знает, когда наши жизни будут потеряны. К счастью, Мо Бэйчэн не пошел с нами, иначе мы бы причинили ему вред? "

Эти два человека, которые столкнулись с неудачами, явно были Янь Сяоцинь и Ли Фэн, которые только что расстались с Мо Бэйчэном. Они не знали, что с ними случилось, но даже Сун Чэнсюэ умерла, из-за чего они оба чувствовали себя чрезвычайно виноватыми.

Впереди были преследователи, а за ними - Демонический Зверь. Их тела были покрыты травмами, и у них даже не было возможности найти место, чтобы попить воды.

В такой крайне опасной ситуации они оба начали отчаиваться. Если не произойдет чуда, им суждено быть похороненными в костях пустыни, став объектом в желудке Демонического Зверя.

Совершенно не подозревая о том, что его хороший друг уже был в конце дороги, Мо Бейхен в настоящее время направлялся на север. Позади него были сотни и тысячи мертвых демонических зверей.

Спустя два дня ?

"Убийство!"

Раздался шокирующий рев, лицо Мо Бейхена было зловещим, его глаза кроваво-красные, убийственное намерение разливалось во всех направлениях!

Он был похож на дикого зверя, вскакивая с земли и хватаясь руками за кусты. Затем он вытащил свирепого зверя в форме волка и сильного, как теленок.

Этот демонический зверь ревел и боролся изо всех сил. Его рот извергал пламя, которое распространялось по воздуху, воспламеняя деревья рядом с ним. Земля была прожарена до такой степени, что из нее выходил дым.

Лицо Мо Бейхен покраснело, но она выдержала пылающее пламя, подняв ладонь и засунув ей в рот два молнии.

Крещение молнией заставило тело Демонического Зверя задрожать. Мало того, что огонь во рту погас, даже тело смягчилось.

Он использовал свои руки, чтобы крепко схватить монстра за шею, когда он схватился за окровавленную пасть монстра обеими руками. Он взревел и разорвал чудовище на две окровавленные части!

Сразу же эта волна пылающего красного света залила Мо Бейхена, полностью покрывая его с головы до пят. Вся сцена была чрезвычайно кровавой, источая неописуемую жестокость и ужас. Это могло даже напугать человека до полусмерти!

Такого рода демонических зверей было очень легко спрятать и очень трудно найти. Мо Бейхен только однажды попал в засаду не так давно, и его брови были почти сожжены дотла, из-за чего он очень рассердился.

Теперь появился еще один, мгновенно разжигая враждебность в его сердце и безжалостно разрывая его на части.

Позаботившись об этом, Мо Бейхен не стал медлить и продолжил движение вперед.

«Демонические чудовища здесь такие сильные и несравненно хитрые. Я полагаю, что даже если бы они не были Сумеречной долиной, они, вероятно, были бы недалеко оттуда, верно?»

Людей здесь было немного, и второго человека увидеть было практически невозможно. Даже если бы они захотели спросить дорогу, они бы не смогли его найти. Поскольку у него не было с собой карты, Мо Бейхен мог двигаться вперед только на основе своих чувств.

Враги, с которыми он столкнулся, уже могли представлять большую угрозу для Мо Бейхена. Таким образом, он чувствовал, что прибыл в пункт назначения.

В этот момент он внезапно услышал перед собой шум, позволивший Мо Бейхену спрятаться за большим деревом.

"Беги беги!" «Бля, ты не только убил нескольких наших братьев, ты даже позволил мне ходить кругами в этом проклятом месте. Теперь я наконец поймал вас, двух мышонков, верно?»

Темноволосый плотный мужчина с жуткой улыбкой на лице, несущий на плече палаш, почти такого же роста, как он, медленно загнал свою жертву в угол.

«Хе-хе, почему ты так много болтаешь?» Мужчину убили, а женщина бросила ее в воду, чтобы мыться. Она тоже была чистой и могла позволить этому брату хорошо провести время ».

У другого был жалкий вид, и было очевидно, что он плохой человек. Он нетерпеливо потер руки и шаг за шагом шел к перепуганной девушке. Его глаза были наполнены нескрываемым злым желанием.

Двумя людьми, которым преградили путь, были никто иной, как Ли Фэн и Ян Сяоцинь.

«Ты, уйди с моего пути! Даже если я умру, я не позволю тебе добиться успеха!» Сжимая грудь, Ян Сяоцинь впился взглядом в врага. Хотя на ее лице было решительное и бесстрашное выражение, как бы она ни смотрела на него, казалось, что у нее есть внутренняя обида.

«Вы, звери, даже не думайте трогать ни единого волоса на ее голове! Если вы хотите запугать его, вы должны сначала перешагнуть через мое мертвое тело!»

Притянув Янь Сяоциня и поставив его перед собой, в глазах Ли Фэна появилось сильное чувство смерти. Это был взгляд человека, который уже знал, что потеряет жизнь, и хотел умереть вместе со своим врагом.

Неподалеку, как примерно понял Мо Бейхен, услышав это, казалось, что они встретили обиду.

Изначально он не хотел вмешиваться в чужие дела. Пока это не влияло на него, он не хотел причинять ему неприятности без причины. Было бы смешно, если бы собеседник не оценил его доброту и даже захотел отплатить за услугу враждебностью.

Однако следующие слова заставили его похолодеть, а намерение убить мгновенно возникло в его сердце.

«Я не ожидал, что там будет такая сволочь. Вы знаете, что я больше всего ненавижу, так это издевательства над мужчинами и женщинами». Поскольку я их встретил, я отправлю вас всех в путь! "

Он не знал, что непреднамеренно привел в команду сильного врага. Этот несчастный человек продвигался вперед шаг за шагом, полностью глядя на тех двоих, которые были похожи на черепах в банке.

http://tl.rulate.ru/book/37541/1072385

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь