Готовый перевод Carry-on Anti-virus System / Переносная Система Анти-вируса (M): Г30

Лидер секты занимает почтенное положение и живет на пике Ханву. Если это не было каким-то важным событием или чрезвычайно важным событием, оно появлялось редко.

Мо Бэйчэн стоял у подножия пика Ханву, конца которому он не видел, и вспомнил, в каком жалком состоянии он находился, когда впервые попал в это место.

В то время он был только на пятом уровне Ци Войны. Под руководством ученика по имени Чен Муфэн, сила которого была неизвестна, он неуклюже достиг вершины. С его спиной, мокрой от пота и тяжело дышащим, Чен Муфэн, должно быть, видел его лицо.

Прямо сейчас сила Мо Бейхена сильно изменилась, но, столкнувшись с этой горной вершиной, которую нельзя было увидеть с первого взгляда, он все еще чувствовал себя таким незначительным.

Молчаливо, Мо Бейхен двинул ногами, поднимаясь по неизвестной лестнице из зеленого камня.

Примерно через полчаса они наконец прибыли в пункт назначения и оказались перед старинным двором.

"Стоп!" Это резиденция лидера секты. Кто ты? Это не то место, куда можно приехать. Убирайтесь отсюда к черту, а то сломайте себе все конечности и бросьте в задние горы, чтобы накормить волков. "

Увидев, что прибыл незваный гость, ученик, отвечающий за охрану двора, мгновенно стал бдительным. Он громко ругал Мо Бейхена, который хотел войти, и даже яростно угрожал ему.

«Черт побери, это всего лишь сторожевой пес. Что это за штука? Ты посмел оскорбить меня?»

Его отругали еще до того, как он успел открыть рот. Так же, как он хотел рассердиться, когда Мо Бейхен увидел, насколько уверена в себе другая сторона, он внезапно вспомнил, что это территория лидера секты. Кто посмел бы с ним что-нибудь сделать?

«Забудь об этом. В конце концов, у меня есть просьба об одолжении. Я не хочу пока возиться с таким отморозком, как ты. Я займусь тобой в будущем!»

Он с силой подавил гнев в своем сердце, если бы это было в другом месте, Мо Бейхен давно бы врезал его в землю.

"Я Лэй Минфэн, первое место, и я здесь, чтобы получить аудиенцию у лидера секты.

Несмотря ни на что, по крайней мере, он должен делать то, что должен. Мо Бейхен подумал про себя: «Я уже дал тебе шанс». Если ты, сопляк, хочешь умереть и настаиваешь на том, чтобы найти со мной проблемы, то не вини меня за безжалостность.

"Хахаха?" Первое место Лэй Минфэна? Даже если вы лжете, вам все равно придется придумать достойное оправдание. «Подумать только, что вы можете придумать такую ​​нелепую ложь. Вы думаете, что мы трехлетние?»

«Если ты первый, то я его дедушка!»

"Наглый!" Насколько почетно сиденье главы? Как может такой сопляк, как ты, еще мокрый за ушами, притвориться им? "

«Как дерзко! Как ты посмел создавать здесь проблемы! Мальчик, я думаю, ты, должно быть, устал жить!»

«Почему вы до сих пор тратите на него дыхание? Не оскорбляйте первое место. Этот ребенок уже совершил тяжкое преступление. Мы просто убьем его от имени лидера секты, чтобы навести порядок».

Он никогда не думал, что эти люди на самом деле будут иметь такую ​​жестокую натуру, убивая людей только потому, что они не любят друг друга. Их сердце и методы были намного более жестокими, чем у Мо Бейхена.

У него даже не было возможности объяснить, пока его не окружила группа людей.

Какое-то время небо было наполнено сиянием клинков и тенями мечей. Также было несколько резких ударов и ударов кулаками, которые атаковали его со всех сторон.

Мо Бейхен никогда не думал, что они нападут на него, как только сказали, что они нападут, и все они были нацелены на его жизненно важные органы.

Некоторые из них были могущественными, все они были по крайней мере экспертами восьмой стадии Ци Войны, и их атаки были чрезвычайно внезапными, без всякого предупреждения. Из-за его неосторожности на теле Мо Бейхена было еще несколько ран, и его даже чуть не порезали по шее длинным мечом.

Если бы не большой успех его Стального тела, он, возможно, уже упал на землю от тяжелых ран и был убит ими.

"Как ты смеешь!" Вы смеете окружить и убить меня, я вас не отпущу! "

Почувствовав жгучую боль от раны, Мо Бейхен пришел в ярость. Его глаза стали холодными, когда он испустил громовой рев и выпрыгнул из их окружения, как обезьяна-призрак.

«Итак, у вас есть некоторые навыки. Неудивительно, что вы здесь, чтобы создавать проблемы». «Жалко, что вы пришли не в то место. Сегодня вы оставите свою жизнь позади!»

Он не ожидал, что Мо Бейхен действительно сможет спокойно отступить под окружение, что удивило этих учеников привратников.

После небольшой паузы они начали еще одну ожесточенную атаку.

Если бы все эти люди обладали силой девятой ступени, возможно, Мо Бейхен все еще опасался бы их. К сожалению, их уровни были одинаковыми, и ни один из них не был выше другого. В это время обе стороны соревновались в боевых навыках, силе и совершенствовании.

Взгляд Мо Бейхена стал холодным, и аура вокруг него внезапно рассеялась. Хотя у него не было внушительной ауры монарха, нисходящего на мир, казалось, что в воздухе застыла неописуемая аура, заставляющая людей, стоящих перед ним, мгновенно чувствовать дискомфорт повсюду. Их ладони вспотели.

В чем дело? Почему мне так страшно? Этот высокомерный мальчишка был только на восьмом уровне.

У Ян был поражен. Слабое чувство опасности зародилось в его сердце и быстро распространилось. Он был лидером этой группы. Его совершенствование достигло девятого уровня, иначе он не смог бы убедить массы.

Почувствовав необъяснимое беспокойство в своем сердце, он вдруг собрался с духом и закричал от удивления. В его руке тотчас же появился палаш.

Это легкое беспокойство быстро превратилось в страх, в результате чего в их сердцах возникло беспокойство и необъяснимое беспокойство. Он боялся, что, если он не будет действовать решительно, не осмелится сделать шаг в ближайшее время. Это чувство было сродни стоянию на берегу, лицом к лицу с ревущими к ним чудовищными волнами!

«Как у меня могло быть такое нелепое чувство? Как смешно!»

У Ян сразу же пришел в себя, он отказался от всех отвлекающих мыслей и использовал всю свою силу, чтобы держать клинок в руках, не сдерживаясь, когда он нанес удар по голове Мо Бэйчэна.

Хотя это был простой удар без использования каких-либо боевых навыков, если он попадет, он все равно разделится пополам.

"Лязг!"

Раздался лязгающий звук столкновения металлов, и даже полетели искры. Правая рука Мо Бейхена была как сталь, выражение его лица было спокойным, когда он получил атаку.

«Твоя сила неплохая, но жаль, что ты совсем как женщина. Не говори мне, что это все, что у тебя есть?» Разочарованно покачав головой, Мо Бэйчэн щелкнул пальцем и почти позволил лезвию в руке У Яна вырваться из его хватки.

«Брат, тебе еще рано гордиться. Прими свою смерть!»

Услышав насмешки Мо Бейхена, он пришел в ярость, разгневанный до такой степени, что его лицо покраснело.

Рука с мечом увеличивала свою силу, Ци Войны в обеих руках хлынула наружу, полностью вливая ее в лезвие, заставляя длинный клинок излучать изысканный свет, затем он яростно подпрыгивал и срезал с неба!

Бум!

Два кулака Мо Бейхена, залитые золотым светом, столкнулись лицом к лицу с великолепным длинным клинком, от которого вылетели искры. Длинный клинок разлетелся на части, оставив только рукоять в руке У Яна.

«Он действительно поймал Саблю моего Повелителя голой рукой?»

Ошеломленный, руки У Яна онемели, а руки приоткрылись. Все его тело было отправлено в полет. Он внезапно упал на землю, выплюнув несколько глотков крови. Он несколько раз сопротивлялся, но все еще не мог встать.

Он был тяжело ранен одним ударом!

http://tl.rulate.ru/book/37541/1072374

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь