Готовый перевод Pocket Hunting Dimension / Карманное Охотничье Измерение: Глава 98

Под светом звезд, Алиса увидела, как ошеломлен Лу Цзе, и ее глаза вспыхнули. Она улыбнулась и снова села рядом с ним, прежде чем сказать:

- Нынешняя я похожа на домашнее животное. Мне нужно, чтобы старшеклассник кормил меня светящимися шариками каждый день.

Губы Лу Цзе дрогнули.

- Алиса, не говори такие глупости. - смущенно сказал он. - это очень обидно.

По какой-то причине, когда она это сказала, леденящий холод пробежал по его спине.

Домашнее животное ... он чувствует себя немного за чертой…

Он натужно улыбнулся.

- Алиса, просто приготовь мне хорошей еды, и этого будет достаточно.

Алиса рассмеялась.

- В таком случае я буду личным поваром старшего школьного товарища!

Глаза Лу Цзе загорелись.

- Неужели?!

Вкусная еда каждый день ... что может быть лучше этого?

Ничего!

Увидев, как счастлив Лу Цзе, Алиса улыбалась, и ее глаза превратились в щелочки.

- Ммм, правда!

В этот момент, рядом с ними внезапно появилась фигура. У нее было красивое лицо, которое было очень жестким.

Лу Цзе посмотрел на внезапно появившегося золотоволосого мужчину и вздрогнул.

Вот дерьмо!

Это что, привидение?!

Это было так неожиданно, что он испугался.

Глаза Алисы расширились, когда она сказала:

- Отец, что ты здесь делаешь?

Когда отец Алисы увидел, как смущена его дочь, у него дернулся рот, а сердце предательски застучало.

О боже! Если бы я не пришел сюда, она бы отдалась этому парню?

Нет... неужели она уже почти это сделала?

Он вдруг почувствовал, что его милая маленькая дочь покидает его.

В этот момент он, наконец, почувствовал то, что чувствовал Лу Вэнь.

Лу Цзе встал и улыбнулся.

- Привет, дядя.

Отец Алисы кивнул. Его глаза вспыхнули, когда он посмотрел на Лу Цзе, со сложным выражением на лице.

- Лу Цзе ... если ты не возражаешь, я буду звать тебя Цзе.

Лу Цзе смутился, но все же кивнул.

- Конечно, я не возражаю!

Это было могущественное существо Звездного уровня. Ему было лучше обнять его ногу!

Затем Лу Цзе и Алиса были потрясены еще больше, когда этот босс звездного уровня согнул свою прямую спину и поклонился Лу Цзе.

Лу Цзе хотел увернуться.

Ну и шутка. Даже если он был обычным человеком, он все равно был отцом Алисы. Как он мог принять это?

Тем не менее, Лу Цзе обнаружил, что пространство вокруг него ограничено и его тело было зафиксировано на месте. Он вообще не мог пошевелиться.

Прозвучал искренний голос отца Алисы:

- Не двигайся, ты заслужил это! Два величайших сокровища Мерлина Гефеста были спасены тобой. Ты заслужил этот поклон!

Глаза Алисы вспыхнули, когда она посмотрела на своего отца, а затем на своего старшего школьного товарища. Она прикрыла рот рукой и погрузилась в размышления.

Она выросла, слушая легенды о своем отце.

Ее отец, Мерлин Гефест, стал молодым герцогом бледного пламени триста лет назад. За 200 лет он прорвался через свое смертное состояние, эволюционировал и достиг звездного уровня, сто лет назад. Затем он покинул поле зрения публики.

В конце концов, для людей звездного уровня и выше, прорывы в развитии были самыми важными вещами. Политикой пусть занимаются другие люди.

Он был вундеркиндом на том же уровне, что и ее старший школьный товарищ.

Когда ее отец, только что прорвался в звездное царство, сто лет назад, он даже не согнул спину перед тремя существами звездного уровня, из злой расы теней, которые объединились против него. Он убил их всех, рискуя получить тяжелые ранения.

Тем не менее, он решил поклониться Лу Цзе за нее и ее мать…

Лу Цзе смотрел, на этого склоняющегося звездного эксперта, со сложным выражением лица.

Это был отец, который принимал ответную реакцию источника пламени своей собственной дочери и терпел жжение этого огня, в течение 12 лет.

Лу Цзе чувствовал, что даже если бы Мерлин не был могущественным существом, он заслуживал всяческого уважения.

Однако Лу Цзе не ожидал, что Мерлин придет сюда.

Он как-то странно посмотрел на этого человека.

Черт...

Он ведь не следил за Алисой все это время, не так ли?

Губы Лу Цзе скривились. Этот парень - сталкер?

Мгновение спустя Мерлин выпрямил спину и серьезно сказал:

- Цзе, ты вундеркинд, и ты определенно станешь опорой человеческой расы в будущем. Я буду откровенен с некоторыми вещами. Энергия, которую ты производишь, с помощью своего Божественного Искусства, очень эффективна для культивирования гениев человеческой расы. Если у тебя есть лишние шары, я надеюсь, что ты сможешь предоставить их другим вундеркиндам. Я заставлю власть использовать другие вещи, чтобы обменять их на твою энергию. Не волнуйся, пока я здесь, я не позволю тебе проиграть в этой сделке!

Лу Цзе кивнул.

- Я понимаю. Уровень моего Божественного Искусства все еще низок, так что у меня нет ничего лишнего. Когда я его повышу, я отдам их другим вундеркиндам.

Он не был неуязвим в карманном охотничьем измерении, он мог погибнуть в любой момент.

И, кроме того, он должен был сначала увеличить свою собственную силу. Чтобы сделать это, ему придется убить зверей более высокого уровня.

Ему также нужно было позаботиться о шарах для Лу Ли и Алисы.

Мерлин почувствовал сожаление. Если бы этой энергии было больше, это было бы очень полезно для выращивания вундеркиндов, но сейчас…

Алиса, конечно, была первой в очереди!

Затем он посмотрел на Лу Цзе сложным взглядом.

- Честно говоря, я хочу, чтобы ты рос в безопасной среде... но я думаю, что ты сам, вероятно, не хочешь этого. Даже вундеркиндам трудно совершать прорывы, без испытаний кровью и огнем ...

Как представитель высшей боевой силы человеческой расы и предыдущий молодой герцог, Мерлин знал это слишком хорошо.

Он серьезно посмотрел на Лу Цзе.

- ...Я только надеюсь, что ты сделаешь сохранение жизни своим главным приоритетом.

Увидев это, Лу Цзе искренне кивнул.

- Я так и сделаю.

Мерлин улыбнулся и похлопал Лу Цзе по плечу.

- Кроме того, ты действительно спас Алису. Если ты хочешь, чтобы я что-то сделал, просто скажи мне. Если это в моих силах, я сделаю это!

Затем он остановился и настороженно посмотрел на Лу Цзе.

- Но даже не думай о том, чтобы Алиса стала твоей девушкой!

Лу Цзе: “…”

Какого черта? Почему он говорит об этом?!

О Боже, неужели каждый отец помешан на контроле над своими дочерьми?

Лицо Алисы покраснело. Она похлопала Мерлина по спине и крикнула:

- Что ты такое говоришь?!

Читайте последние главы на rulate.ru

Она была очень смущена!

Мерлин неловко рассмеялся.

- Скажи мне, что ты хочешь, чтобы я сделал.

Лу Цзе улыбнулся и сказал:

- Поскольку дядя находится на планете Лань Цзян, пожалуйста, защитите мою семью после того, как я уеду.

Мерлин был ошеломлен, когда он посмотрел на Лу Цзе более мягким взглядом

Ценить свою семью, это хорошо.

Он решительно кивнул.

- Пока я здесь, твоя семья в полной безопасности.

Это было обещание, исходящее от существа звездного уровня.

http://tl.rulate.ru/book/37521/2953844

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь